"Twelfth Night" is the story of Orsino, a nobleman in the kingdom if Illyria. Following a shipwreck Orsino employs Viola, who when abandoned by the shipwreck disguises herself as a man named Cesario. Soon Viola falls in love with Orsino, however Orsino is in love with Lady Olivia who has fallen for Viola, believing her to be a man. «Twelfth Night» is a classic Shakespearean comedy of mistaken identities.
Although one of his lesser known plays, Shakespeare’s considerable abilities as a playwright are readily apparent in “Troilus and Cressida.” This historical and tragic ‘problem play’, thought to be inspired by Chaucer, Homer, and some of Shakespeare’s history-recording contemporaries, is initially a tale of a man and woman in love during the Trojan War. When Cressida is given to the Greeks in exchange for a prisoner of war, Troilus is determined to rescue her. When he does find her, however,...
Although one of his lesser known plays, Shakespeare's considerable abilities as a playwright are readily apparent in «Troilus and Cressida.» This historical, tragic 'problem play,' thought to be inspired by Chaucer, Homer, and some of Shakespeare's history-recording contemporaries, is initially a tale of a man and woman in love during the Trojan War. When Cressida is given to the Greeks in exchange for a prisoner of war, Troilus is determined to rescue her. When he does find...
William Shakespeare's «Two Gentleman of Verona» is one of the playwright's classic romantic plays. It is the story of two gentlemen from Verona, Valentine and Proteus and their competition for the love of two different women, Julia and Silvia. «Two Gentleman of Verona» is a light-hearted drama with a happy ending.
«Венецианский купец» – суть едва ли не единственный в шекспировском творчестве образец «черного юмора», редчайший случай, когда юмор этот становится временами почти горьким, а временами – едко-саркастичным.
Эта книга – новый перевод пьесы У. Шекспира. Пьеса о злобном ростовщике и благородном купце, о безрассудном залоге, о дерзком похищении возлюбленной, о тайне трёх ларцов, о бескорыстной дружбе и щедрой любви, о правосудии и милосердии представлена читателю в новом виде, максимально приближенном к замыслу Шекспира.Книга будет интересна любителям и знатокам литературы средних веков, преподавателям литературы, студентам театральных и литературных вузов, театральным режиссёрам, сценаристам.
« Шеллоу . Это старая мантия!
Эванс . Дюжина белых вшей очень идет к старой мантии: это животные человеку привычные и означают любовь.
Шеллоу . Ерш-то – еще рыбешка мелкая, а вот старая мантия – это уж рыба покрупней.
Слендер . А я могу занять одну из частей щита?
Шеллоу . Можешь, когда вступишь в брак.
Эванс . Тогда ваш герб, действительно, станет бракованным.
Шеллоу . Ничуть не бывало!..»