В настоящем издании вниманию читателей представлен перевод знаменитой поэмы Нонна из Хмима «Парафраза Святого Евангелия от Иоанна» («Деяния Иисуса»). Поэтический пересказ Благовестия апостола Иоанна языком Гомера — единственный в своем роде христианский «эпос» (более 3600 строф!). Поэма не являлась апокрифом — её читали в монастырях и храмах Востока. Первый русскоязычный перевод «Деяний Иисуса» увидел свет только в начале XXI в.
Нонн из Панополя (годы жизни предположительно 400-470 гг. н. э.), автор последнего эпоса античности "Подвиги (Деяния) Диониса", провел большую часть жизни в египетском городе Панополе. Поэма состоит из 48 песен общим объемом приблизительно в 22 тысячи стихов и повествует о происхождении и воплощениях Диониса, его войне с Индами и Гигантами. Это огромный свод мифологических сюжетов, вполне сравнимый по своему значению с "Метаморфозами" Овидия, "Мифологической библиотекой" Аполлодора и...