«Светилки» – это поэма. Картины брошенных и забытых деревень нередки в современной России. Возможно, это идиотизм нашей жизни, возможно, неизбежный ход истории. Однако в данной поэме показан оптимистичный взгляд на судьбу деревни. Более того, подобные события имели место в реальности.
Трогательная книга стихов, полная пронизывающих прозрений о человеческой судьбе, любви и разлуке, одиночестве и уходе поколений, написанная в стилистике северного фольклора.Стихи ранее были опубликованы в одноимённых авторский сборниках.
«Аллюзия» – это сборник поэзии, в который вошли и размышления на злободневные темы, и поиск поэтических образов, и хроника событий пресловутого 2020-го. Книга с первых страниц погружает читателя в атмосферу философских абстракций, ласкает изысканным слогом любовной лирики, будоражит искромётным юмором и, дав перевести дыхание на плато насущных историй, отрезвляет острым словом суровой действительности там, где по-другому нельзя.
Михаил Ерёмин (р. 1936) – поэт, переводчик, крупнейший реформатор поэтического языка второй половины XX века. Учился на филологическом факультете Ленинградского университета. Окончил Педагогический институт им. А. И. Герцена. Входил в одну из первых неформальных литературных групп Ленинграда конца 1950‐х, впоследствии получившей название «филологическая школа». С 1960‐х публиковался в самиздате («Синтаксис», «Часы», «Митин журнал»). Первая книга «Стихотворения» увидела свет в 1986 году в...
Настасья Валентинова – поэт, рифмующий жизнь. Окончила Американский университет, по профессии – преподаватель английского языка. Является членом Профессионального Союза Писателей России. Пишет стихи с 11 лет, публикуется в коллективных сборниках поэзии, выступает на московских и подмосковных площадках. Творческий псевдоним «Валентинова» Настасья взяла в честь своей бабушки Валентины. Настоящая фамилия автора – латышская, Риекстс. Поэзия Настасьи Валентиновой является не только способом...
Дорогой читатель! Рада приветствовать тебя и представить второй сборник моих стихов. Стихи о любви, расстояниях, разлуках и встречах, которые всегда присутствуют в жизни. А у меня этого особенно много, так как вся жизнь проходит в поездках между Крайним Севером, где я работаю, и Югом, где очень хотелось бы жить, но пока не получается. И, наверное, у каждого человека в жизни бывает время, когда его путь пересекает истинная любовь. Желаю вам заметить ее среди круговорота повседневных дел и забот,...
Данная книга представляет собой билингву: оригинальный текст на русском языке, дополненный параллельным переводом на английский. В сборник вошли избранные стихотворения С. А. Есенина и автобиография поэта. Переводы выполнены А. С. Вагаповым, филологом, преподавателем английского и немецкого языков и переводчиком с русского языка. Книга предназначена для читателей, изучающих английский язык, желающих расширить свой словарный запас и улучшить навыки чтения, а также для всех ценителей творчества...
Сборник сказок А. С. Пушкина представляет собой билингву: оригинальный текст на русском языке дополнен параллельным переводом на английский. В книгу вошли пять произведений: «Сказка о попе и о работнике его Балде», «Сказка о царе Салтане», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Сказка о мертвой царевне и о семи богатырях» и «Сказка о золотом петушке». Стихотворный перевод выполнен Оливером Элтоном, британским литературоведом, критиком и переводчиком с русского и исландского языков. Книга адресована...
Книга «Досчитаться до звёзд» поэта Светланы Размыслович, члена Союза Писателей России – это четвёртый поэтический сборник автора, в который вошли стихотворения, написанные за последние два года. Наследственность Светланы Размыслович, её литературные корни прослеживаются весьма отчётливо. Она выросла из той корневой линии русской поэзии, где во главу угла ставится сильное эмоциональное воздействие на читателя, неприкрытость чувственности. Ещё одно важное качество этой книги – звонкость, та...
Мир поэтов-символистов полон жизни. Кипучей энергии, принадлежащей никому и всем, как свет солнца и луны. В этом сборнике – стихи двух поэтов, живущих в разных городах и странах, соединивших свои голоса в общем стремлении затронуть струны переживаний и услышать эхо тонких чувств в душах людей. В них столько же различий, как между мотыльком и камнем, и сходство их лишь в том, что они молчаливо преподносят красоту и богатство мира, соединяя в одно целое полотно каменную стойкость изваяний и...