В книгу вошли все известные на сегодняшний день произведения стихотворного жанра, а также избранные переводы, принадлежащие перу Георгия Адамовича (1892-1972), крупнейшего критика и поэта русского зарубежья. Адамович попытался синтетически объединить в своем творчестве достижения двух ведущих поэтических систем начала века - акмеизма и символизма. "Парижская нота", выпестованная Адамовичем, стала одной из последних значительных литературных школ не только в эмиграции, но и во всей русской...
Название – пушкинское. И именно при чтении Пушкина пришла мне в голову мысль последовать его примеру и записать отдельные вспомнившиеся мне мелочи из нашего литературного житья-бытья. Получилось то, что французы определяют словами «le petite histoire», но что, может быть, пригодится и для «большой» истории русской литературы.
Записи эти я мог бы продолжить, дополнить, и думая о многом, уже полузабытом, жалею, что не вел дневника.
Г.А.
В издании впервые собраны основные довоенные работы поэта, эссеиста и критика Георгия Викторовича Адамовича (1892–1972), публиковавшиеся в самой известной газете русского зарубежья – парижских «Последних новостях» – с 1928 по 1940 год.
В издании впервые собраны основные довоенные работы поэта, эссеиста и критика Георгия Викторовича Адамовича (1892–1972), публиковавшиеся в самой известной газете русского зарубежья – парижских «Последних новостях» – с 1928 по 1940 год.
В формате pdf.a4 сохранен издательский макет.
Комментарии – лучшая книга известного эмигрантского поэта, эссеиста и критика Г.В. Адамовича (1872–1972), его литературное завещание. Эту небольшую книгу Адамович писал на протяжении полувека. В настоящее издание помимо канонического текста (Вашингтон,1967), включены все 224 фрагмента, опубликованные в эмигрантской периодике с 1923 по 1971 год. Для настоящего тома тексты Адамовича заново сверены с первыми публикациями, примечания значительно расширены и дополнены по сравнению с изданием 2000...
Том составили критические работы Георгия Викторовича Адамовича (1872–1972), публиковавшиеся в парижской газете «Русская мысль» с 1955 по 1972 год под рубрикой «Литература и жизнь».
Эти статьи и заметки, за редким исключением не перепечатывались и впервые собираются под одной обложкой. Собранные вместе, они дают широкую панораму русской литературы по обе стороны баррикад в отражении тонкого, глубокого и непредвзятого критика.
Том составили ранние критические работы Георгия Викторовича Адамовича, публиковавшиеся в парижском «Звене» с 1923 по 1928 год под рубрикой «Литературные беседы».
Собранные вместе, они дают широкую панораму как русской литературы по обе стороны баррикад, так и иностранных литератур в отражении тонкого, глубокого и непредвзятого критика.
Для настоящего тома тексты Адамовича заново сверены с первыми публикациями, комментарии существенно расширены и дополнены по сравнению с изданием 1998 года.
В том вошли все известные на сегодняшний день стихотворения Георгия Викторовича Адамовича, а также все его немногочисленные опыты в жанре прозы и большинство выполненных им переводов. Это наиболее полное на сегодняшний день собрание стихов, прозы и переводов вдохновителя «Парижской ноты». Для настоящего тома тексты Адамовича заново сверены с первыми публикациями, комментарии существенно расширены и дополнены по сравнению с предыдущими изданиями. Перевод повести Альбера Камю «Незнакомец»...