Я молча смотрел на сизые каменные двери, которыми заканчивалась спиральная лестница, ведущая вверх из комнаты последнего босса Третьего уровня летающей крепости Айнкрад. За этими дверями — неисследованный Четвёртый уровень. Первым увидеть целый новый мир и ступить на неизведанную землю — разве не это главная радость передового игрока?
Но я почему-то замер в трёх ступенях перед дверями.
Секунд десять спустя рапиристка с каштановыми волосами поднялась на ступеньку выше меня и нетерпеливо спросила:
— Слушай, ты долго собираешься так стоять? Неужели до сих пор не насмотрелся на барельеф? Или тебе страшно при мысли о том, что это Четвёртый уровень?
Я чуть было по легкомыслию не проигнорировал вопрос, но мой мозг зацепился за один нюанс.
— Почему мне должно становиться страшно при этой мысли?
Рапиристка окинула меня взглядом, в котором смешались раздражение и насмешка.
— Некоторые люди, заселяясь в отель, боятся четвёртого и тринадцатого этажей[1]. Ты тоже из таких?
— Да нет же! — Я замотал головой, наконец-то поняв, к чему она клонит. — Стал бы я ходить в чёрном плаще, если бы был суеверным человеком?
— Тогда чего застыл?
— Э-э, ну… — замялся я, бросая ещё один взгляд на дверь.
Створки трёхметровой высоты украшал искусно выполненный барельеф. Эти изображения, уникальные для каждого уровня, на самом деле отражали стиль и сюжет грядущего этажа. Например, на дверях «коровьего» Второго уровня был барельеф в виде бычьей головы, а на дверях «лесного и эльфийского» Третьего высечены два эльфа, сражающиеся под кроной огромного дерева.
Сейчас перед нами высились двери на Четвёртый уровень, и барельеф на ней изображал гребца в лодке.
— Что не так с этой картинкой? Ты ведь наверняка видел её во время бета-теста, — продолжила рапиристка, раздражение в её голосе постепенно усиливалось.
— Не видел. — Я медленно покачал головой. — Если точнее, я видел эту дверь, но не барельеф.
— Что? Как это понимать?
— Его изменили. Во время бета-теста тут было изображение человека, идущего по дну каньона. А сейчас он, как видишь, плывёт на лодке…
Рапиристка озадаченно наклонила голову набок. С её качнувшихся волос словно скатились частицы света, на мгновение блеснув в полутьме лестничного пролёта.
— И как выглядел Четвёртый уровень в бете?
— Ну… Он весь был покрыт сетью каньонов с песком на дне. Этот песок очень мешал, потому что по каньонам постоянно нужно было ходить.
— Хм… То есть картинка с человеком, бредущим по песку, была в тему. А если сейчас её поменяли, то…
Не договорив, она поднялась на верхнюю ступеньку, положила ладони на барельеф гондолы и без малейших колебаний надавила. Каменные створки загрохотали, медленно раскрываясь. Я тоже взбежал по лестнице и встал возле рапиристки.
В расширяющийся проём хлынули слепящие лучи полуденного солнца. Я прищурился, но звук донёсся до меня раньше, чем я успел что-то разглядеть.
Вернее, два разных звука — низкий волнообразный гул и звонкий плеск. Звуки текущей воды.
Глаза наконец-то привыкли к яркому свету, и я увидел на месте сухого каньона бурный голубой поток.
— Вот тебе и ответ, — с лёгким оттенком самодовольства заявила рапиристка, хлопнув меня по плечу.
Двадцать первое декабря две тысячи двадцать второго года, среда, тринадцать часов тридцать две минуты.
Несмотря на небольшую задержку перед дверью, я, мечник шестнадцатого уровня Кирито, и моя временная напарница, рапиристка пятнадцатого уровня Асуна, всё же добрались до Четвёртого уровня Айнкрада раньше всех остальных игроков. Если бы меня попросили описать стиль Четвёртого уровня, каким он был в бета-тесте, я бы назвал его этажом сухих каньонов. Как я уже рассказал Асуне возле дверей, паутина ущелий опутывала весь этаж. Каждый раз, когда бета-тестеры пытались куда-то попасть, им приходилось спускаться на дно этого лабиринта, заставлявшего плутать и вязнуть в песке. Но сейчас перед глазами раскинулся пейзаж, не имеющий ничего общего с первоначальной версией.
Мы только что вышли с лестницы и оказались в беседке на вершине холма. И хотя очертания самого возвышения не изменились, теперь его покрывал не рыжий осыпающийся камень, а зелёный лишайник. Поскольку у беседки не было стен, я смог осмотреться. Позади росло одно большое дерево, но и только — я не увидел ни монстров, ни NPC.
Со всех сторон от этого округлого холма метров тридцати в диаметре высились отвесные скалы, и только на юго-востоке и юго-западе виднелись ущелья, ведущие в другие каньоны. Через юго-западное врывался бурный поток, огибая возвышение двумя рукавами и уходя на юго-восток. Другими словами, ничем ранее не примечательный холм превратился в остров.
Мне уже довелось узнать, что превратившееся в смертельную ловушку детище Акихико Каябы во многом отличается от бета-версии, в которую я играл четыре месяца назад, но с такими кардинальными перевоплощениями целых уровней я ещё не сталкивался.
Что важнее всего — в бете единственными выходами с холма были те самые ущелья, где сейчас пенились волны. Другими словами, мы…
— Ты долго собираешься стоять как истукан? — Асуна ткнула меня локтем.
Наконец-то оправившись от ступора, очень похожего на встречающееся в игре оглушение, я первым делом извинился:
— Э-э… прости, завис.
— Не нужны мне извинения! Но надо поскорее дойти до главного города и активировать врата телепортации, а то люди этажом ниже изнывают от нетерпения.
— Согласен. Э-э… для начала напишу Арго, что мы победили босса…
Около двадцати минут назад мы без потерь одержали победу над боссом Третьего уровня, «Злобным энтом Нэриусом», но, поскольку в подземельях функция отправки сообщений не работала, никто, кроме участников рейда, пока ещё не знал об успешном прохождении уровня. Мы с Асуной первыми дошли до Четвёртого уровня, поэтому должны были как можно скорее передать весточку Крыске — то есть информатору по имени Арго, — а она уж сообщит новость остальным игрокам.
Я поднял руку, чтобы открыть окно сообщения, но Асуна схватила меня за ладонь.
— Ей я уже написала, пока ты стоял и тормозил.
— П-понятно… Извини, что вынудил тебя…
— Так что пойдём скорее в город! Есть вода в ущельях, нет воды — дорога всё равно должна быть такой же, как в бете, да?
— A-а, угу, думаю, такой же… но…
— Прекрасно, вот и веди.
Асуна хлопнула меня по спине так, что я не смог устоять на месте. Выйдя из каменной беседки, мы направились на юг по мшистому склону. Я остановился у берега и заглянул в бурный поток. Сквозь на редкость прозрачную воду виднелся белый песок, устилавший дно, но глубина была совсем не шуточной, на глаз — метра два или даже больше. О том, чтобы перейти вброд, не могло быть и речи. Асуна остановилась рядом, тоже заглянула в воду и поняла причину моих колебаний.
— Ой… Неужели тут настолько глубоко? Так мы ведь не сможем перебраться на другой берег.
— Вот именно. И кстати, нет никакого другого берега.
— Как это понимать?
— Так и понимай. В бете единственными дорогами, которые связывали города, деревни и подземелья, были как раз каньоны, которые сейчас стали реками. Думаю, сейчас такое на всём уровне.
— То есть… — Рапиристка нахмурилась. — Дороги в город больше нет?
— Правильно.
Именно осознание этого факта заставило меня застыть на месте в первые три минуты наших приключений на Четвёртом уровне. А вот мозги Асуны перезагрузились уже секунд через пять.
— А там, наверху, что? — спросила она, оглядываясь по сторонам.
Я посмотрел на отвесные скалы, со всех сторон окружавшие остров. Серый камень блестел от влаги, уходя вверх метров на тридцать. Верхний край обрыва еле виднелся в белом тумане.
— Не знаю. За всю бету никто так и не смог туда забраться.
— Потому что там какой-то системный барьер?
— Нет, дело не в этом, просто камни легко отламываются, и скалолазы падают вместе с ними. Я тоже через это прошёл. Кстати, если вскарабкаться хотя бы на половину высоты, урона от падения хватит на мгновенную смерть.
— То есть пытаться опасно даже сейчас, когда под скалами вода… — пробормотала Асуна.
Я молча кивнул. Теперь, когда метод проб и ошибок ставил под угрозу жизнь, мы не могли рисковать, занимаясь опасным скалолазанием.
Асуна снова опустила глаза к реке:
— Тогда нам остаётся только плыть.
Мне пришлось в очередной раз не согласиться с ней. Окинув взглядом снаряжение рапиристки, состоявшее из нагрудника, кожаной юбки и тёмно-красной накидки с капюшоном, я спросил:
— Э-э… Асуна, ты хоть раз плавала в SAO?
Непонятно зачем прикрыв грудь левой рукой, Асуна помотала головой:
— Н… нет.
— Ясно. Тогда вкратце поясню: чтобы плавать в игре, приходится двигаться совсем не так, как в реальности. Поэтому, чтобы научиться держаться на воде в этом мире, нужно много тренироваться, и даже опытный пловец рискует утонуть.
— И что… будет, если утонуть? — спросила моя временная напарница, поджимая губы.
— Ты тонешь, когда надолго уходишь под воду с головой. От этого начинаешь терять хит-пойнты, — коротко пояснил я. — Если так и не выплывешь на поверхность, то умрёшь, конечно.
Мои слова не испугали Асуну — она лишь слегка прикусила губу, ещё раз посмотрела на воду и отважно задала следующий вопрос:
— И как долго нужно тренироваться?
— Гм… Зависит от человека. Я учился больше часа, но в озере метровой глубины. Начинать тренировку в быстрой реке слишком опасно.
— Ясно… Значит, мне придётся вернуться на предыдущий уровень, чтобы поупражняться там? Другого способа нет?.. — тихо спросила Асуна, отводя взгляд. Немного поколебавшись, она пришла к какому-то решению, кивнула, соглашаясь с собственными мыслями, и продолжила: — Тогда давай сделаем так. Ты плыви до главного города, а я спущусь по лестнице на Третий уровень. Там вроде как раз было подходящее озеро в северной части этажа. Позанимаюсь, пока не научусь, затем приду на Четвёртый уровень через врата телепортации. То есть группу мы пока что распускаем.