Глава 14
На войне как на войне

Мы не можем ждать милостей от Природы. Взять их у нее — наша задача.

Будто бы И.В. Мичурин.

Доводилось ли нашему уважаемому читателю наблюдать превращение яйца насекомого в гусеницу?

Молчание по поводу моей книги тревожит меня. Я не получаю никаких сведений. Немцы — удивительные люди. Поистине их заслуги в качестве прислужников англичан, французов и даже итальянцев в данной области дают им право игнорировать мою книгу…

Где мы? Что происходит? Какая книга? Что это за молчание такое опять? Опять?! Вот бедолага…

…Наши люди там не умеют агитировать. Что ж, остается поступать, как поступают русские — ждать. Терпение — вот основа русской дипломатии и успехов. Но наш брат, который живет лишь один раз, может за это время и околеть. (31/316)

Мы опять в Лондоне. На дворе уже 1867 год. Месяц — ноябрь. Книга — «Капитал. Критика политической экономии. Книга первая: Процесс производства капитала». Таково полное название труда, который обычно называют так: первый том «Капитала». Иногда просто говорят: «Капитал», имея в виду именно только первый том.

— А вы читали «Капитал»?

— Да, представьте себе, я читал «Капитал». А вы?

— Конечно, даже изучал… когда-то….

Почти без исключений во всех случаях подразумевается первый том. Впрочем, и тогда даже читал — это не значит, прочитал, и уж вовсе не обязательно — понял.

Итак, исполнен труд, завещанный… И снова мы влезаем с поправками: никем никогда не завещанный; и не исполнен — обещано продолжение… А может, все-таки, исполнен? А может, завещанный? Ну, не от Бога, конечно, ведь Его нет, как хорошо известно…

Опять вопросы, опять загадки, тайны… Не монография о революционере и мыслителе, а роман о привидениях, оборотнях, вампирах… Ладно, шутки в сторону (какие там шутки!). Мы продолжаем свою хронику.

…В тяжелых условиях — в постоянной нужде, хронически больной, но несгибаемый, ухитряясь совмещать свое кабинетное занятие со строительством Интернационала, Карл Маркс наконец создал долгожданную, многотрудную, многострадальную экономическую рукопись, писанию которой, казалось, не будет конца. Госпожа Маркс переписала ее набело (очень неразборчив почерк мужа). Автор лично отвез ее в Гамбург и лично передал в руки издателя Отто Мейснера.

Это было еще в апреле. Теперь уже 2 ноября, уже больше месяца, как книга вышла в свет, а общественность не проявляет никакой реакции. Опять!

Уже второй месяц продается книжонка, книжоночка такая — всего в 50 печатных листов — и никаких отзывов. Что за напасть с этой немецкой публикой!

Кто не знает о том, что «Капитал» (первый том, первый том!..), при появлении своем на свет был встречен заговором молчания буржуазной прессы и буржуазной науки? Нет на свете такого человека. И как только слышим мы зловещие слова эти: заговор молчания!!! — услужливое воображение тотчас же рисует ужасающую картину тайного сговора буржуазных ученых всех школ и университетов, а также магнатов прессы всех оттенков — от черного до желтого (исключая красный — по определению). Злокозненный, подлый, неслыханный заговор против пролетарской партии, сплетенный не иначе, как самим Дапертутто[1].

Сцена из оперетты для ослов.

Было бы ошибкой, однако, полагать, будто этот всемирный заговор — позднейшая выдумка «апологетов и прислужников» марксизма. Не кто иной, как автор «Капитала» писал в предисловии ко второму немецкому изданию I тома (1873 г.):

Ученые и неученые представители германской буржуазии пытались сначала замолчать «Капитал», как им это удалось по отношению к моим более ранним работам. (23/18)

— Но здесь нет выражения «заговор молчания», — возражает нам читатель.

Ну, во-первых, смысл тот же самый. А во-вторых, читайте дальше.

Вообще говоря, мы подозреваем, что и сами марксисты, упоминая при случае о жутком сем «заговоре», едва ли имеют в виду буквальный смысл слова, то есть некий факт реального сговора лиц, собравшихся ради этого где-нибудь в укромном месте, либо снесшихся между собою по почте. Конечно, ничего подобного никто не предполагает. Стало быть… стало быть, очередной термин марксистского жаргона. Конечно же, термин эзотерический, следовательно, требующий не буквального понимания (которое тоже предусмотрено — чтобы вводить в заблуждение ослов), а раскрытия — в диалектическом и (или) историческом развитии. Мы выбираем последнее.

Как обнаружено путем раскопок, выражение «заговор молчания» впервые употреблено Марксом в предисловии к его «Экономическо-философским рукописям 1844 года». Как известно, этот манускрипт не был опубликован, не был он даже отделан и завершен. И все же в предисловии Маркс пишет о «заговоре молчания». Странно?

Нет, не странно: речь идет о книгах Фейербаха. Покамест еще ничего странного нет. Но слово сказано!

Слово было отчеканено и принято на вооружение.

К примеру, выходит брошюра «К критике политической экономии», содержит она всего лишь две первые главы будущего великого труда. Даже самые приближенные к автору люди разочарованы и не понимают, «к чему все это»[2]. Даже Энгельс жалуется на трудность постижения великого смысла сей работы. Чего же ждать от немецких «вульгарных профессоров»? К тому же внимание общественности более занято скандальной книгой Фогта о Марксе, чем заумной брошюрой Маркса. Неужели непонятно? Нет. Оказывается, отсутствие интереса публики к брошюре Маркса — это «заговор молчания» (не один раз сказано это слово в письмах к Энгельсу и Кугельману).