На полосу садится самолет, слышен громкий гул двигателей. Рядом с полосой – небольшой аэропорт, маленькая одноэтажная бетонная коробка, выкрашенная в темно-красный цвет с черными полосами, кое-где краска облезлая. Самолет останавливается, к нему подъезжает трап. Из самолета вереницей выходят люди с чемоданами, они спускаются по трапу и следуют в здание аэропорта. ДОНАЛЬД (32, каштановые волосы аккуратно приглажены) спускается с трапа, идет к зданию, разговаривая со своим КОЛЛЕГОЙ (40, светловолосый, резкие черты лица, выступающий подбородок, на голове – шляпа)
ДОНАЛЬД
(весело)
Да, славно мы сегодня потрудились!
КОЛЛЕГА
(поправляя шляпу)
Отличный был день! Нелегко пришлось, но это того стоило!
ДОНАЛЬД
Теперь осталось дождаться, когда пришлют документы, и дело в шляпе!
КОЛЛЕГА
В моей!
ДОНАЛЬД и КОЛЛЕГА смеются, КОЛЛЕГА хлопает ДОНАЛЬДА по плечу.
ДОНАЛЬД и КОЛЛЕГА входят в помещение Аэропорта через узкую стеклянную дверь. Останавливаются и оглядываются. Внутри здания все очень лаконично: небольшая стойка регистраторов, длинный ряд кресел зала ожидания. Стены темно-синие, аэропорт выглядит довольно пустым.
КОЛЛЕГА
А не отпраздновать ли нам сделку? Все равно торчать до следующего рейса. Наверняка здесь есть буфет.
ДОНАЛЬД
К сожалению, не могу: у меня кое-какие дела в городе.
КОЛЛЕГА
(удивленно)
Какие могут быть дела в этом захолустье?
ДОНАЛЬД загадочно улыбается. Вынимает портмоне из кармана, раскрывает его. Оттуда вылетает на пол маленькая фотография симпатичной женщины. КОЛЛЕГА наклоняется и поднимает её.
КОЛЛЕГА
(сочувственно)
Мне очень жаль.
ДОНАЛЬД
(поспешно забирая снимок)
Спасибо! У тебя есть монеты на телефон?
КОЛЛЕГА хлопает себя по правому карману пиджака, затем достает оттуда бумажник.
ДОНАЛЬД стоит в телефонной будке, трубка у уха. Одной рукой держит открытым телефонный справочник, другой набирает номер. В трубке слышен бойкий высокий женский голос:
ГОЛОС В ТРУБКЕ
Алло! Добрый вечер.
ДОНАЛЬД
Здравствуйте! Позовите, пожалуйста, Нэнси Холмс.
ГОЛОС В ТРУБКЕ
Нэнси теперь миссис Уолтер Гиффорд. А кто ее спрашивает?
ДОНАЛЬД быстро вешает трубку, моргает. Потом толкает дверь будки наружу. Выходит.
ДОНАЛЬД выходит из телефонной будки, вынимает из кармана пиджака сигареты в бумажной пачке и спички. Зажигает спичку, она гаснет, зажигает следующую. Прикуривает, отшвыривает спичку, прислоняется к стене, закрывает глаза.
ЭКСТ.УЛИЦА.ДЕНЬ -
FLASHBACK
Ряд маленьких одно- и двухэтажных домиков, обитых светлым сайдингом. Перед ними – узкая односторонняя дорога. у дороги растер высокое дерево (липа). ДЕВОЧКА (10-12 лет с длинными волнистыми темными волосами и светлыми глазами, на щеках – еле заметные веснушки, очаровательная улыбка) ловко катается на велосипеде. Она проезжает мимо худощавого угловатого МАЛЬЧИКА (12, с аккуратной прической на пробор и серьезными серыми глазами). ДЕВОЧКА ловко катит на велосипеде, резко оборачивает вокруг дерева и выныривает с другой стороны. МАЛЬЧИК пытается ее поймать, но она уворачивается. ДЕВОЧКА звонко смеется, показывает ему нос. МАЛЬЧИК с восторгом смотрит на нее.
КОНЕЦ FLASHBACK
ДОНАЛЬД бросает окурок к ногам и затаптывает его. Возвращается в телефонную будку.
ДОНАЛЬД стоит в телефонной будке, листает телефонную книгу. Его палец утыкается в имя Уолтер Гиффорд, Хиллсайд, 1191. Он бросает монетку в прорезь автомата и набирает номер.
ГОЛОС НЭНСИ В ТРУБКЕ
Я слушаю.
ДОНАЛЬД
Здравствуйте! Можно попросить миссис Гиффорд? Это ее старый знакомый.
ГОЛОС НЭНСИ В ТРУБКЕ
Я Вас слушаю.
ДОНАЛЬД
Это говорит Дональд Плант. Мы с Вами виделись в последний раз, когда мне было двенадцать лет.
НЭНСИ
(удивленно)
Да?
(пауза)
Дональд!..Когда ты возвратился?
(нежнее)
Где ты?
ДОНАЛЬД
На аэродроме. Через несколько часов улетаю.
НЭНСИ
Так приезжай.
ДОНАЛЬД
А не поздновато ли?
НЭНСИ
(с жаром)
Господи, нет, конечно! Я сижу дома одна, тяну виски с содовой. Скажи шоферу ехать через улицу Спрингстин, первый поворот направо, и до самого конца, я буду ждать тебя.
ДОНАЛЬД
Хорошо, я приеду.
ДОНАЛЬД вешает трубку, улыбается.
ДОНАЛЬД выбегает из здания аэропорта и ловит такси, махая рукой. Перед ним останавливается белый Chevrolet, за рулем – ТАКСИСТ (50, жизнерадостный, черный, одет в голубую рубашку). ТАКСИСТ кивком приглашает садиться. ДОНАЛЬД идет к машине.
ДОНАЛЬД сидит на заднем сиденье наискосок от ТАКСИСТА. ТАКСИСТ посматривает в зеркало заднего вида во время поездки и болтает.
ТАКСИСТ
(бодро)
Отличный вечер! Не очень жарко и ветра нет. Вы надолго здесь?
ДОНАЛЬД
Всего на три часа. У меня следующий рейс.
ТАКСИСТ
Совсем мало! Хотя, городок наш маленький, можно и за час разглядеть. Не были тут раньше?
ДОНАЛЬД
Отчего же? Провел тут детство.
ТАКСИСТ
(радостно)
Местный, значит!
ТАКСИСТ крутит рулем направо.
Такси едет по неширокой дороге, вдоль которой в ряд стоят маленькие двухэтажные домики, похожие друг на друга. У каждого – рядом палисадник с пышными цветущими кустами. Рядом с дорогой растут высокие деревья.
ДОНАЛЬД смотрит в окно. ТАКСИСТ смотрит в зеркало заднего вида.
ТАКСИСТ
Сколько Вы тут не были?
ДОНАЛЬД
Около двадцати лет.
ТАКСИСТ
(присвистывая)
Ничего себе! Да за это время тут многое изменилось! Не узнаете!
ДОНАЛЬД
(выглядывая в окно)
А не здесь ли была раньше большая ферма Маков?
ТАКСИСТ
Да! Вон там она и стояла, но старый Мак ее давно продал, – лет десять как уже, наверное. Видите? На ее месте построили новый район… Да мы туда как раз едем, сейчас увидите!
ДОНАЛЬД смотрит в окно, улыбается.
ИНТ.ПОЛЕ.День -
FLASHBACK
Широкое поле с темной кромкой леса вдалеке. Поле только что убрано, на нем тут и там стоят аккуратные переплетённые стога сена. Несколько детей бегают по полю, среди них – ДЕВОЧКА и МАЛЬЧИК, дети кидаются сеном и смеются, забегают за стога и выпрыгивают оттуда. Раскрасневшаяся ДЕВОЧКА кидает клок сена в МАЛЬЧИКА, он гонится за ней, но не может догнать.
Такси петляет по одинаковым улицам, поворачивает направо и подъезжает к небольшому домику в самом конце улицы.
На крыльце домика стоит НЭНСИ (30, темноволосая, миловидная, на ней легкое летнее платье с цветами) со стаканом в руке. ДОНАЛЬД выходит из такси и подходит к НЭНСИ.
ДОНАЛЬД
(нерешительно)
Миссис Гиффорд?
НЭНСИ включает свет у входа и смотрит на него испытующе, широко открытыми глазами. Улыбается.
НЭНСИ
Дональд, это и правда ты! Как мы все меняемся. Вот это встреча!
ДОНАЛЬД
(шутливо)
Надеюсь, я изменился в лучшую сторону.
НЭНСИ
Сколько лет, сколько зим, так неожиданно увидеть тебя здесь! Проходи, прошу.
Нэнси поворачивается и направляется в дом, ДОНАЛЬД идет за ней, спотыкается о порог.
ДОНАЛЬД
(смущенно)
Извините.
ДОНАЛЬД следом за НЭНСИ входит в дом.
НЭНСИ и ДОНАЛЬД находятся в гостиной (светлая и просторная комната). В центре стоит маленькая пухлая тахта с мягкими подушками, перед ней – стеклянный столик. Рядом с дверью слева – сервировочный столик с коктейлями, справа – большой комод темного дерева с безделушками и фотографиями. На широком окне – полупрозрачные легкие занавески с большими цветами. ДОНАЛЬД останавливается чтобы оглядеться. НЭНСИ подходит к сервировочному столику, смотрит на ДОНАЛЬДА. ДОНАЛЬД рассматривает фотографии и безделушки на комоде. Видит свадебное фото, где НЭНСИ в белом кружевном платье и серьезный худой темноволосый мужчина в черном костюме. ДОНАЛЬД осторожно берет фото, чтобы рассмотреть поближе.
НЭНСИ
(наливая напиток)
Хочешь виски? Нет? Не подумай, ради бога, что я пью втихомолку, просто сегодня меня заела хандра.
НЭНСИ подходит к ДОНАЛЬДУ со стаканом в руке. ДОНАЛЬД спешно ставит фото на место.
ДОНАЛЬД
Ты всегда была хорошенькая. Но я не ожидал, что ты стала такая красавица.
НЭНСИ улыбается.
НЭНСИ
Как мило!
(отпивает глоток и смотрит на фотографию)
Я ждала мужа, а он дал телеграмму, что задерживается на два дня. Он похож на тебя, Дональд, и волосы такие же… Красивый.
(пауза)
По-моему, он увлекся кем-то в Нью-Йорке, не знаю…
ДОНАЛЬД
Глядя на тебя, этому не поверишь. Я был женат шесть лет и, было время, так же мучил себя. Но в один прекрасный день покончил с ревностью, раз и навсегда. Когда моя жена умерла, я понял, что это было правильно. Теперь в памяти осталось только хорошее – ничто не испорчено, не запачкано, не за что корить себя.
НЭНСИ внимательно слушает, садится на подлокотник тахты.
НЭНСИ
(участливо)
Сочувствую.
(пауза)
Ты очень изменился. Ну-ка, повернись. Я помню, отец говорил: "У этого парня есть голова на плечах"
ДОНАЛЬД
И ты не поверила?
НЭНСИ
Нет, я задумалась. До тех пор я считала, что у всех есть голова на плечах. Мне это запомнилось.
ДОНАЛЬД
(улыбаясь)
А что еще тебе запомнилось?
НЭНСИ вскакивает и отходит на несколько шагов.
НЭНСИ
(с упреком)
Ну, это уже нечестно! Наверное, я была испорченной девчонкой.
ДОНАЛЬД
(твердо)
Вот уж нет. Знаешь, пора бы и мне выпить.
НЭНСИ подходит к сервировочному столику, не смотря на ДОНАЛЬДА, и наливает ему виски.
ДОНАЛЬД
Ты что, думаешь, другие девчонки никогда не целуются?
НЭНСИ
(передавая ему стакан)
А ты о чем-нибудь другом можешь говорить?
(пауза)
Ладно, чего там. Все равно было хорошо! Как в песне поется… Ла-ла ла…
НЭНСИ мурлычет песню, слегка двигая бедрами.
ДОНАЛЬД
(отпивая глоток)
А помнишь, как мы катались на санях?
НЭНСИ
(с жаром)
Еще бы! А пикник у этой самой, как ее? У Труди Джеймс? И еще в Фронтенаке в то… ну в общем, летом.
ДОНАЛЬД
А помнишь, как мы сидели на соломе в амбаре у Маков однажды ночью? Я решился поцеловать тебя в щеку, она была такая холодная!
НЭНСИ
(хихикая)
Неужели?
НЭНСИ отпивает глоток из стакана.
ДОНАЛЬД
(делая шаг ей навстречу)
Да! И ты еще смеялась и смотрела на звезды, а они были белые и их было огромное количество, во все небо!
НЭНСИ
(делая шаг к Дональду, пристально смотрит на него)
Продолжай.
ДОНАЛЬД
И там еще была парочка, Том Ричардс и Кэти…Роуз. Они сидели спиной к нам и ничего не видели.
НЭНСИ
(задумчиво)
Я больше помню вечеринку у Маков, где играли в почту.
ДОНАЛЬД
Я тогда заболел свинкой и не пошел. А ты была там. И тебя целовали, а я с ума сходил от ревности. Никогда с тех пор так не ревновал.
НЭНСИ
Странно, не помню. Может быть, я старалась забыть.
НЭНСИ отпивает глоток из стакана.
ДОНАЛЬД
Но почему? Мы были совсем невинные дети. Знаешь, Нэнси, когда я рассказывал жене о своем детстве, я всякий раз говорил ей, что любил тебя почти так же, как ее. Но, наверное, не почти, а так же. Когда мы отсюда уехали, ты застряла в моем сердце, как заноза.