Предисловие
Я люблю гулять среди звёзд.
Шагать в бесконечной черноте, любуясь мерцающими сгустками холодного света.
Я хотел прикоснуться к звёздам, шёл без устали, широко распахнув глаза, но никак не мог дойти. Ночь заканчивалась слишком быстро.
Бип-бип-бип.
Сон прервал назойливый писк будильника.
Раннее солнце освещало полумрак комнаты. Жёсткий матрас впивался в спину, натужно гудел сплит. По пожелтевшему потолку лениво ползла муха.
Едва рассвело, но мышцы стянула застарелая усталость, в голове было мутно. Раскачавшись, я тяжело поднялся с постели и подошёл к окну. Закурил.
Взгляд упёрся в высотку напротив. Тридцать второй этаж, но даже отсюда не видно неба. Только бетон, сталь и стекло, этаж за этажом, окно за окном; весь мой мир — серый, снаружи и изнутри, сверху и снизу, и по бокам.
И короткие мгновения сна, где я иду среди звёзд.
Я отчётливо помню день, когда впервые увидел мой сон.
Это всё книга. Дурацкая книга, одна из сотен подобных, но отчего-то живая. Она называлась «Идущий по пути распускающихся лотосов».
Каждый вечер я сидел с телефоном и читал главу за главой. А после ложился спать и уходил в иную реальность.
Там в темноте проступали горы, усыпанные огоньками окон. Меж базальтовых глыб блестел пруд с чернильной водой. Мягко сияли белоснежные лотосы. А в вышине — безмолвные горные пики тонули в бездне неба, подсвеченные сиянием звёзд.
Во сне я падал в эту прохладную бездну и шёл, шёл не переставая, чтобы взять в руку мерцающую звезду, но звёзды оставались далёкими и бесстрастными.
Только за это книгу стоило дочитать. Но как же сложно!
Герой раздражал. Какого хера он получал всё? Слава, умения, женщины — всё появлялось у него без усилий. Автор не знал, как упорно надо работать, чтобы чего-то достичь? День за днём, из года в год.
Я выдохнул едкий дым.
Я работал так много, лез наверх, распихивая конкурентов локтями… А что в итоге? Я лишь винтик корпоративной машины, только смазанный чуть получше.
У меня просторная квартира, но я даже не обставил её. Есть машина на личной парковке, но на метро быстрее. Зелёные огоньки друзей в соцсетях — и вечера в одиночестве.
Звон разбитого стекла вырвал меня из раздумий. Дотлевшая почти сигарета обожгла пальцы. За окном мелькнула тяжёлая тень. Гулкий визг заметался меж громад высоток.
Ещё один.
Добрался до самой вершины, но нашёл там лишь пустоту. Когда-нибудь я тоже сделаю шаг и упаду в звёзды.
Бросив окурок в пепельницу, я пошёл умываться. Если повезёт, по дороге в офис я смогу почитать.
Синюю ветку опять закрыли. В метро царил хаос. Толпа красноглазых «воротничков» остервенело штурмовала вагоны. Я едва втиснулся на хвосте у упрямого здоровяка.
Пиджак задрался, по брюкам потоптались чьи-то ботинки. Директор Чжоу опять отчитает меня за небрежность в одежде. Старый мудак.
В мутных окнах мелькали перегоны, металлический голос сверлил мозг. «Следующая станция — М-башня. Осторожно…»
Бла-бла-бла.
Вчера опять были взрывы. Всем плевать, лишь бы метро работало. Тысячи смертей — ничто по сравнению с годовой премией. «Осторожно». Ха-ха.
В середине вагона кто-то истошно заорал. Толпа отхлынула. Меня расплющило о дверь вагона.
Что происходит?!
Глаза обожгла яркая вспышка. Кожу опалила волна жара. Грудь взорвалась болью. Я оглох. Мир побелел и исчез.
Кажется, я всё же догнал свою звезду.
Глава 1
[Добро пожаловать в Мир № 18.998.329.5].
[Система координации действий стабилизирующего объекта приветствует стабилизирующий объект. Ваш идентификационный номер — 2.9.520].
Какого хрена?
Голова раскалывалась. Всё тело ныло, будто меня били изнутри.
Я шевельнулся, накатила новая волна боли. Хриплый стон вырвался из груди.
— Учитель Вэй!
Моего лба коснулась мягкая влажная ткань. Прохладные капли воды потекли по лицу.
— Учитель Вэй! Я позову Мастера Фэна!
Учитель Вэй? Это не моё имя. Где я? Кто? Я ехал в метро, когда всё вдруг закончилось. Совсем всё. Я был в пустоте. Меня бросили даже звёзды.
Холодно. Осколки пустоты застряли внутри.
— Мастер Вэй! — глубокий и сильный голос раздался совсем рядом. — Выпей.
На мои губы упали горькие капли. Я облизал их. Рот пересох и потрескался. В горле застрял комок.
Я потянулся губами к горькой влаге и выпил всё, что мне дали. Боль утихла.
— Это лекарство. Ты что-нибудь видишь?
Ресницы слиплись. Когда я приподнял веки, глаза обожгло слезами. Поморгав, я осмотрелся. Взгляд упёрся в деревянные балки потолка.
Тёмное грубое дерево. Я что, в богадельне в восточной провинции? Неровные белые стены. Занавески из тряпок. А как же моя страховка? Почему меня не лечат в нормальной клинике? Сколько я тут пролежал?
— Мастер Вэй, — снова позвал голос.
Я повернул голову. Рядом сидел старик с юным и гладким лицом. Белоснежные волосы стекали ослепительным водопадом. Вместо нормальной одежды — гладкий белый халат.
Что, блядь, за Саруман?! Где все врачи? Он что, после пластики?
Я точно сошёл с ума.
— Ч-что со мной? — смог выдавить я.
Выцветшие глаза старика лучились заботой.
— Мастер Вэй, твоя внутренняя энергия стала нестабильной и выплёскивалась из тела. Твой духовный корень почти засох. Мы отнесли тебя в пруд Тысячи звёзд, и ты лежал там три дня. Слава Великому Небу, теперь ты в порядке.
Духовный корень? Мой корешок засох?! Нестабильная энергия?
Кто этот дикий старик?!
[Мастер Фэн — лекарь с пика Сосен и скал], — ответил механический голос у меня в голове.
«Ты ещё кто? Шизофрения?»
[Система координации действий стабилизирующего объекта].
Где-то я это слышал. Я закрыл глаза, отрешившись от мира, и сосредоточился на голосе.
«Что происходит?»
[Стабилизирующий объект помещён в тело реципиента. Текущий список задач: основная — доведение антагониста до ключевой точки «Окончание турнира», дополнительные задачи отсутствуют в связи с состоянием тела реципиента].
«Можешь говорить нормально? Простыми словами? Как для тупых, понимаешь? Что вообще происходит?»
[Принято. Даю краткую справку. Ваше первоначальное тело получило критические повреждения. Попытки реанимации вас и реципиента совпали по времени. Ваша душа привязана здесь, цепь событий нарушена].
[Чтобы уйти на круг перерождения, вам нужно восстановить цепь событий. Ключевая точка — «Турнир Девяти пиков». Как только турнир закончится, вы будете свободны. При этом должен быть соблюдён ряд условий].
«Какие условия?»
[Первое: И Фухуа должен быть жив. Второе: Чжан Син должен быть жив. Третье: И Фухуа должен победить Чжан Сина в Турнире Девяти пиков. Также вы должны выполнять ежедневные задания и задания по реперным точкам].
[За действия, соответствующие поведению реципиента, вы будете получать баллы, за действия, не соответствующие поведению реципиента, баллы будут сняты].
Должен, должен, должен. Будто в гостях у матушки. Хрена с два я вам должен.
Итак, я где-то там умер. Или почти умер.
«Я умер?»
[Недостаточно данных].
Сложно свыкнуться с этой мыслью. Я отбросил её.
«Книга. В твоих заданиях имена персонажей из книги. «Идущий по пути распускающихся лотосов». И турнир Девяти пиков там тоже был. Я попал в мир книги? Этот мир настоящий?»
[Недостаточно данных].
«Ты сказала «антагонист», разве это не значит «противник главного героя книги»?
[Недостаточно данных].
«Ладно. Ладно! Тогда скажи, кто я?»
[Личность реципиента — Вэй Шуи[1]].
Я покопался в памяти.
Разве Вэй Шуи не сдох ещё в первой части?!
Я застонал. Мерзкий тип, который портил антагонисту жизнь. Чжан Син, главный злодей, убил его сразу после Турнира. Вспорол живот и развесил кишки по комнате.
«Эй, Система? Мне что, нужно сдохнуть в муках?!»
[Вам нужно выполнять задания. По выполнению вы сможете покинуть это тело и мир, а также получите приз].
«Какой?»
[Недостаточно данных. Зависит от выполнения заданий].
«Если я не буду их выполнять?»
[Вы будете наказаны].
«Наказан? Что это значит?»
Волна боли скрутила меня дугой. Кости расплавились от нестерпимого жара. В глазах застыли алые и белые всполохи. Сердце выломало рёбра. Я заорал, хриплый крик разорвал горло.
Вдруг всё закончилось.
Как же больно. Я заревел в голос, как ребёнок. Попытался свернуться в клубок, но тело не двигалось.
[Интенсивность наказания: слабая].
Слабая?! Ах ты, сука! Как же больно. Я скулил, ворочаясь на твёрдой постели. Кто-то касался меня, что-то говорил, но я не мог сосредоточиться.
Как же я влип!
Чёртова Система! Чёртова книга!
Я попытался вспомнить сюжет. Как будто я должен помнить! Я начал читать сто лет назад! Не учил наизусть!
«Система? Система!!! Сюжет книги, я могу его получить? Я ничего не помню!»
[Действие невозможно].
Я вздохнул. Нужно успокоиться и подумать.
На вопрос, книга ли это, Система сказала: «Недостаточно данных». Может, для неё нет понятия «Книга», а мир — это какой-нибудь «хронологический каталог событий»?
«Система? Ты сказала, я должен «восстановить цепь событий», могу я узнать порядок всех ключевых действий, чтобы лучше выполнить задание? Как можно подробней».
[Действие невозможно].
«Я не Вэй Шуи, я не знаю местных реалий и не владею мечом. В моём мире нет духовной силы. Меня забьёт палкой первый встречный за то, что я неверно с ним поздоровался! Мне нужна информация! Мне нужна практика! Хоть что-то ты можешь?»
[Включить расслабляющую музыку?]
«Не нужно».
Я откинулся на подушку, ударился и разозлился сильней. Может хотя бы моя постель быть мягкой?!
«Знания Вэй Шуи. Их я могу получить? Он ведь учился, дома и в Ордене. Изучал книги. Я вообще смогу читать и писать?»
[Базовый язык идентичен языку вашего мира. Загружаю базу полученных знаний за последний учётный период].
Загружаешь куда?!
Глава 2
Жёсткая деревянная кровать. Циновка из тростника. Подушка из фарфора.
Ароматические палочки из духовного камня. Пахнут ничем.
Я Вэй Шуи, и мне это очень не нравится.
Семья Вэй влиятельна и баснословно богата. Вэй Шуи — младший из сыновей, его любили и баловали.
Вэй Шуи обделён и умом, и талантами. Его тело несовершенно, источник внутренней силы — слаб. Глупой птичке следует раньше вылетать из гнезда[2], но Вэй Шуи не хотел напрягаться, он привык брать всё и сразу.
Зачем истязать себя, если отец заплатит? Духовные пилюли, зелья и артефакты хорошего качества — Вэй Шуи мог получить многое. Даже место учителя на Звёздном пике выбил ему отец, щедро одарив главу Ордена.
Мастер Фу, Старейшина Звёздного пика, был недоволен, но не смог отказать главе. Вэй Шуи получил учеников. Послушников, от которых не ждали многого.
— Учитель Вэй, учитель Вэй! Вы в порядке? Вы очнулись, учитель Вэй?
Горячий шёпот отвлёк меня от мыслей.
«Кто это?»
[Первый ученик Ли Ю].
О! Мой маленький подпевала. Я привстал на постели.
Голова закружилась, я прищурился, чтобы лучше рассмотреть ученика. Детская мордашка выглядела испуганной, два пучка на голове растрепались. Светло-серый ученический халат нуждался в чистке.
— Первый ученик Ли, что за вид?
Я хрипел, как старый приёмник. Слабые руки дрожали, когда я на них опирался.
Ли Ю всполошился, поправил волосы, но лишь сильней растрепал их. Разгладил рукава халата, и стало видно, что они испачканы тушью.
— Этот ученик[3] просит прощения! — Ли Ю бухнулся на колени и склонился в поклоне.
Я растерялся.
«Система, это нормально?»
[Поведение объекта в пределах нормы].
Тяжело привыкать к новым реалиям.
Если это горячечный бред, доктор, пожалуйста, дай мне таблетку. Я не буду жаловаться в страховую, просто вернусь домой. У меня хорошая квартира, отличная работа, а директор Чжоу — словно родной отец.
Вот бы сейчас закурить.
Ли Ю всё ещё протирал пол волосами. Если я не скажу ему встать, он простоит так до вечера?
— Встань, Сяо[4] Ли, и дай мне воды. Почему ты так взволнован?
Могу ли я называть его так? Кажется, в романе Вэй Шуи и Ли Ю были довольно близки.
Ли Ю не выказал удивления, он возбуждённо шептал:
— Учитель Вэй! Глава Ордена, уважаемый Мастер Ян, в бешенстве! В первый день месяца Хуа[5] всех учеников ждёт экзамен!
Я поперхнулся водой. Что ещё за экзамен? Я в книге или нет? Почему автор был столь небрежен?! Ему стоило описать всё подробней.
Я помнил эту часть книги.
Отец Вэй Шуи прислал сыну редкий духовный плод. Вэй Шуи, то есть я, немедленно съел его, но не смог удержать контроль над всплеском энергии ци[6].
Вэй Шуи долго лечился, он смог встать только в начале осени. Всё это время герой и антагонист учились вместе, постоянно вступая в конфликты.
Никаких экзаменов. Откуда они взялись? Видимо, это событие незначительно, раз не упомянуто в книге. Не будет никаких поворотных моментов. Или этот мир другой?
— Учитель Вэй, этот ученик вам помешал?
— Всё в порядке. И хватит шептаться, говори нормально. Сяо Ли, почему Мастер Ян зол?
Ли Ю без стеснения подвинул циновку и сел рядом с кроватью.
— Глава Ордена, уважаемый Мастер Ян, посетил занятия на пике Сосен и скал. Одна из учениц забыла имя отца-основателя! Мастер Ян был ужасно зол! Он даже ругался со Старейшиной пика, Госпожой Ци Цзиньцзин!
Я вздохнул, собираясь с мыслями.
— Сколько осталось времени? До этого экзамена?
— Ещё много дней, всего… — Ли Ю пошевелил губами, загибая пальцы, — шесть дней прошло с начала месяца Чинь[7]. Ученики пика Алой башни медитируют, поэтому экзамен отложили.
— О! Я об этом забыл.
Легко забыть то, что никогда не знал.
— Учитель Вэй, как ваше здоровье?
Как? Дерьмово. Я едва мог сидеть, короткий рассказ Ли Ю отнял у меня все силы.
— Всё в порядке, — я выдавил вежливую улыбку. — Завтра утром начнём повторять всё, что вы учили.
[Поведение не соответствует поведению реципиента. Тип несоответствия: незначительное. Баллов снято: 10. Текущее количество баллов: 90].
Да чтоб ты провалилась.
«Как я должен был действовать?»
[Вы должны действовать в соответствии с базовой моделью реципиента].
«Блядь, ты издеваешься?! Откуда мне знать, как он бы себя повёл? Дай мне сюжет! Историю! Сценарий! Реплики и диалоги! Что там у тебя есть?»
[Действие невозможно].
«Давай базовый портрет реципиента!»
[Действие невозможно].
«Бесполезная железка! Я отправлю на тебя жалобу! Куда мне написать, чтобы тебя отключили?»
Система не ответила. Тупица.
«Что будет, когда количество баллов снизится до нуля?»
[Вы будете наказаны].
Я вздрогнул. Тело запомнило боль.
Тяжесть навалилась на плечи. Я будто муха, которая бьётся в окно.
— Учитель Вэй, вы устали. Этот ученик не смеет вам мешать.
— Подожди! — я схватился за голову. От окрика заломило в висках. — Сяо Ли, учителю нужна твоя помощь. Принеси мне письменные принадлежности. И помоги сесть за стол.
Баллы снизились, но я просто вёл себя как учитель. Что сделал бы Вэй Шуи? О нём написано мало, ещё меньше я помню. Он же не главный герой и не антагонист, которому я сочувствовал.
Кстати, как поживает будущий злодей?
— Что там Чжан Син? — спросил я Ли Ю.
— Этот отброс опять куда-то сбежал! Как только Старший учитель Пэн закончил занятие, я поторопился к вам, учитель Вэй! Я говорил Чжан Сину, чтобы он натаскал на кухню воды и дров, но он сделал вид, что не слышал!
И что мне на это ответить? Как они тут ругаются? Должен ли я быть грубым?
— Э-э-э. Я накажу его позже. Это… тухлое яйцо… ещё получит своё.
— Зачем его вообще взяли в Орден, — пробурчал Ли Ю, помогая мне сесть за низенький стол.
Баллы не сняли.
Сидеть на циновке оказалось совсем не удобно. Ещё эта куча одежды. Я ведь болен, зачем таскать на себе ворох вещей? Хватило бы лёгкого халата и нательных штанов.
— Ли Ю, принеси мне нормальной еды. Те сопли, что мне подавали — в моей семье так не кормят даже свиней! И присмотри за Чжан Сином. Уверен, он замыслил что-то дурное.
Ли Ю убежал.
Мне нужно вытащить из головы всё, что записала Система.
Лист волокнистой бумаги лежал на столе. Рядом стояла изящная подставка для кисти и тушечница. Сюда нужно налить воду? Можно мне ноутбук?
Я взялся за кисть. Рукав ханьфу немедленно окунулся в тушь. Ничего. Я привыкну. Я ко всему привыкну.
[1] На первом месте — фамилия, на втором — имя.
[2] Глупой птичке следует раньше вылетать из гнезда笨鸟先飞 (bèn niǎo xiān fēi) — если мы в чем-то уступаем другим, мы всё ещё можем превзойти их, приложив к этому старания и упорство
[3] Упоминание себя в третьем лице — знак почтения к собеседнику
[4]Сяо (小, xiǎo) — маленький, младший
[5] Очень условно — июнь, месяц цветения
[6] Внутренняя энергия, духовная энергия
[7] Очень условно — май, месяц, когда зерно созревает
Глава 3
[Внимание! Ежедневное задание! Ученик Ордена Туманной гряды Чжан Син должен быть: унижен, не менее одного раза; запуган, не менее одного раза; выдано неприятных заданий — не менее одного].
Это что, шутка?
Я проснулся от треньканья Системы.
Шёлковые тряпки, прикрывающие кровать, болтались на сквозняке.
Я всё ещё здесь. Поспать удалось совсем мало.
Система загрузила в меня кучу книг и записей, но понять текст «из головы» оказалось непривычно и сложно. Я решил всё записать, чтобы осознать и структурировать знания.
Когда Ли Ю увидел, что я пишу заметки по памяти, Система сняла с меня пятьдесят баллов. Я бы избил Сяо Ли, если бы мог встать.
Поняв, чем я занят, мальчишка убежал к себе и принёс старые записи Вэй Шуи. Огромная кипа бумаг, исписанных аккуратными иероглифами.
Теперь я мог проверять свою память и знал, к чему готовить учеников. Стоило сразу подумать об этом.
Минус пятьдесят баллов! Система сняла пятьдесят баллов!
Чёртов Вэй Шуи. Почему ты был таким глупым? Только и делал, что гонял маленького злодея.
Из книги я помнил, что учитель Вэй ни во что не ставил Чжан Сина, так как тот был сиротой из трущоб, безродным отбросом без связей и перспектив. Удобный парень, чтобы отыграться на нём за плохое настроение или просто от скуки.
К тому же Чжан Син был талантлив. В книге мало говорилось о мотивах пушечного мяса, но несложно понять, что учитель завидовал и оттого злился. Вэй Шуи знал — через несколько лет ученик его превзойдёт.
Глупый Вэй Шуи. Могу ли я изменить твою судьбу? Я не хочу умирать. Мне не нравится пустота.
«Система? Если Чжан Син проиграет в турнире, но не убьёт меня — что тогда будет? Ты меня убьёшь?»
[Вам нужно выполнить задания. По выполнению вы сможете покинуть это тело и мир, а также получите приз].
«Если я не хочу покидать это тело?»
[Вам нужно выполнить задания. По выполнению вы сможете покинуть это тело и мир, а также получите приз].
Бестолковая говорилка. Бесполезная свалка алгоритмов! Протухшая цепочка нейронов!
Должен ли я бороться или можно сразу спрыгнуть с вершины горы?
В дверь постучали.
— Учитель Вэй!
Пора приступать к занятиям.
***
«Поэтому совершенствующийся отказывается от излишеств, устраняет роскошь и расточительность»[1] — я едва не уснул, слушая хор голосов.
— Перерыв, — остановил я учеников. — Первый ученик Ли, принеси мне ещё подушек. И чай. И тыквенный пирожок.
Ли Ю странно на меня посмотрел, но с готовностью поднялся и ушёл выполнять поручение.
Я сел поудобней, потянулся, прищурился, оглядываясь вокруг. Солнце светило так ярко! В небе, высоком и чистом, парила одинокая птица.
Мы устроились в бамбуковой роще, с утра здесь царила приятная тень, но сейчас солнце в зените, стало немного жарко.
Для уроков в Летнем дворце был Зал усердия, но я устал от душных маленьких комнат. Разве плохо сидеть вот так, среди живой зелени, наслаждаясь свежим воздухом и мягкостью шёлковых подушек?
В моём городе почти не осталось зелени.
Ученикам подушек не полагалось. Они устроились на траве.
Крупная девушка сидела так прямо, что казалась каменной статуей. У Су Сяолин слабое тело, но внутренняя энергия очень сильна. К сожалению, ученица Су так и не научилась ей пользоваться. Казавшаяся непревзойдённым талантом, Су Сяолин застряла на пике Накопления ци.
Старший учитель Пэн долго наставлял Су Сяолин, но не добился успехов. В конце концов, девушку отдали Вэй Шуи и забыли о ней. Я помнил её по книге. Главный злодей хорошо относился к ней. В конечном итоге она его предала.
Третий ученик, попавший в команду неудачников Вэй Шуи — маленький обжора Цай Тай. Его редко звали по имени, прозвище «Глупая тыква» плотно прилипло к нему.
Цай Тай любил поесть, его лицо было круглым, а живот — пухлым. Вот и сейчас, стоило прервать занятие, как Цай Тай достал из закромов сушёную сливу и жевал её с видимым удовольствием.
Где там мой чай и пирожок с тыквой? Ли Ю совсем не спешил.
Нахмурившись, я посмотрел на последнего ученика. Чжан Син, моя головная боль. Глядя на него, я невольно вспомнил сцену своей будущей смерти. Автор книги расстарался, добавив кровавых подробностей.
Я не винил злодея, когда читал книгу, но сейчас я в шкуре смертника.
Безрадостно.
[Внимание! Ежедневное задание! Ученик Ордена Туманной гряды Чжан Син должен быть: унижен, не менее одного раза; запуган, не менее одного раза; выдано неприятных заданий — не менее одного].
Да заткнись ты. Я найду способ, как обойти твои правила. Но пока… Прости, маленький злодей. Тебе придётся терпеть мои выходки.
Ничего, ты отомстишь всем. Сначала — убьёшь учителя и его лизоблюда. Потом уничтожишь Орден. После разрушишь половину мира.
Тёмный путь оказался весьма продуктивным.
«Система? Если Чжан Син не вступит на тёмный путь, разве не станет лучше? Мы могли бы изменить историю. Предотвратить смерти и разрушения».
[Вы должны следовать заданной цепочке событий. Ваше поведение должно соответствовать базовой модели реципиента].
Нашёл с кем говорить.
Я снова посмотрел на Чжан Сина. Он поймал мой задумчивый взгляд и тут же опустил голову. Тонкие губы сжались.
Чжан Син — самый младший из учеников, ему только двенадцать. Сейчас Вэй Шуи сильнее, но через три года малыш легко расправится со своим учителем.
Возможно ли сохранить статус-кво? Я не Вэй Шуи, я умею работать.
Моей смерти не было в условиях основного задания. Система упёртая, но это работает в обе стороны. Нужно лишь выжить после того, как турнир закончится. Можно сбежать или отбиться.
Если меня не убьёт Система.
Хватит думать об этом. «Не беспокойся о том, на что нельзя повлиять». Я найду выход.
«Система, сколько лет Вэй Шуи?»
[Двадцать лет].
В двадцать лет Вэй Шуи достиг высокой стадии Возведения основы. Несмотря на помощь отца, он не слишком продвинулся в будущем.
Через три года Чжан Син сформирует Золотое ядро и с лёгкостью расправится со мной.
Я должен развиваться быстрее. Пусть Вэй Шуи не талантлив — я стану ранней птичкой.
Это будет план «А».
— Учитель Вэй, вот ваш чай.
— Спасибо, старший ученик Ли.
Совершенствующийся отказывается от излишеств. Но тыквенный пирожок — это жизненная необходимость.
Глава 4
[Внимание! Ежедневное задание! Ученик Ордена Туманной гряды Чжан Син должен быть: унижен, не менее одного раза; запуган, не менее одного раза; выдано неприятных заданий — не менее одного].
Эта фраза будет мне сниться.
Неприятное задание? Отправить его чистить нужник? Этот мальчишка жил в трущобах, ел рис с мостовой, спал, завернувшись в чужие лохмотья. Что может показаться ему неприятным?
Начну с простого. Подзову его и скажу гадость. А задание придумаю позже. Или попрошу Ли Ю помочь.
— Ученик Чжан. Поправь мне подушки. Этот учитель устал.
[Неприятное задание, статус — «Готово». Ежедневных заданий выполнено: 1/3. Баллов начислено: 10].
Я ненадолго завис. Чжан Син поднялся и помог мне сесть поудобней. Я покорно подчинился. Едкие слова вылетели из головы.
— Учитель Вэй, вам удобно?
Тихий голос вывел меня из ступора. Насколько же он меня ненавидит? Как сильно Вэй Шуи успел допечь паренька? И я распалю эту ненависть, выполняя задания.
— Ты воняешь помойкой. Больше не подходи, — ровно ответил я.
Чжан Син поклонился и отошёл.
[Унижение ученика, статус — «Готово». Ежедневных заданий выполнено: 2/3. Баллов начислено: 10].
Эпизод не принёс мне радости.
— Продолжаем занятие. Ли Ю, подай мне следующий свиток. «Кто сам себя восхваляет, тот не добудет славы. Кто нападает, не достигает успеха. Кто сам себя возвышает, не может стать старшим среди других»[2].
Ученики повторяли за мной. Вэй Шуи, вёл ли ты такой же урок?
Солнце упрямо ползло к горизонту.
Громкие голоса учеников заглушили чужие шаги. Я заметил пришельцев, когда они подошли совсем близко.
Разве не должны совершенствующиеся слышать и видеть лучше других?
Система подсказала имена незваных гостей.
Старший учитель Звёздного пика покинул Осенний дворец и явился сюда в сопровождении любимого ученика.
Старший учитель Пэн сложил руки в приветственном жесте.
— Младший учитель Вэй.
— Старший учитель Пэн! Простите, этот Вэй Шуи сидит, встречая вас. Здоровье этого Вэй Шуи всё ещё хрупкое.
Откинувшись на подушках, как Император при виде наложницы, я одарил Мастера Пэна сияющей улыбкой. Я говорил вежливо, но вёл себя небрежно. В книге Вэй Шуи и Старший учитель Пэн постоянно ссорились.
Учитель Пэн кивнул в ответ. Он выглядел высокомерным и отстранённым.
Старшему учителю Пэну не нравился Вэй Шуи.
Мне Вэй Шуи не нравился тоже, но сейчас я заперт в его личности, сложно отделить неприязнь к нему от неприязни ко мне. Надменный взгляд учителя Пэна немного меня разозлил. Так же как взгляд его спутника.
И Фухуа, главный герой, почтил нас своим присутствием.
— Младший учитель Вэй.
Поклон вежливости от И Фухуа мог бы показаться безупречным со стороны, но я видел, что ученик не опустил глаз. Вызов, заметный лишь нам двоим. Я прикрыл веки, прикинувшись больным и усталым.
Семья И — одна из самых влиятельных в Западном царстве. В прошлом поколении они даже породнились с местным ваном[3].
И Фухуа — нефрит в золотой оправе. «Внешность подобна Луне, талант сияет, как Солнце» — так говорила о нём Старейшина Ци Цзинцзин, а она знала толк в красоте и духовной силе.
Вэй Шуи не мог сравниться с главным героем книги. После каждой встречи он бесился, срываясь на слугах и учениках.
— Младший брат Вэй, неужели ты сам взялся за обучение? — с мягкой усмешкой спросил меня учитель Пэн.
— Разве могу я доверить этих бездарей кому-то ещё? — лениво отозвался я.
— Лучше займись здоровьем, я помогу твоим ученикам подготовиться к экзамену.
Я покачал головой.
— Старший учитель Пэн, у вас и так много забот.
Я ответил бездумно и сразу же пожалел. Разве не должен я согласиться? Тогда у И Фухуа и Чжан Сина будет повод для драки.
«Система? Я должен с ним согласиться?»
[Цепь событий нарушена. Возможна начальная вариативность потока. Согласие не соответствует поведению реципиента. Погрешность принятия решения: 23 процента].
И Фухуа вновь поклонился и обратился ко мне.
— Младший учитель Вэй. Этот ученик слышал, вы изучаете труды Лао-цзы. Может ли этот ученик попросить вас объяснить одно из высказываний мастера.
— Конечно, — важно кивнул я, внутренне напрягаясь.
— В «Книге пути и достоинства» Лао-цзы сказал: «Дао, которое может быть выражено словами, не есть постоянное Дао». Этот ученик не совсем понимает.
Главный герой решил немного развлечься?
— Кто ты? — спросил я в ответ.
— Вы забыли меня, учитель Вэй? Моё имя — И Фухуа.
— Обманщик, я спросил тебя, кто ты, зачем ты назвал мне имя? Разве ты не ученик мастера Пэна? Не послушник Ордена Туманной гряды? Не сын своих родителей? Не плоть, кровь и кости?
— Этот ученик…
— Ты всего лишь ребёнок, но даже тебя не выразить парой слов. Придётся говорить очень долго. За это время ты изменишься, я изменюсь, мир изменится, и сказанное станет ложью. Если словами нельзя выразить даже тебя, как же можно — бесконечное Дао? Такой простой вопрос, ученик И, ты позоришь наставника. Разве твой учитель не объяснял тебе этого?
Я снова посмотрел на главного героя. Его лицо оставалось спокойным, а спина прямой. Только пальцы нервно сжимали ткань узкого рукава.
— Теперь и я понял, — еле слышно шепнул Цай Тай.
Глупая тыква.
— Учитель Вэй, ты хорошо знаешь основы, — Старший учитель Пэн решил сохранить лицо, и аккуратно перевёл разговор.
Я занервничал. По спине пробежал холодок. Я слишком увлёкся! Кожей чувствую, сейчас с меня снимут баллы.
[Поведение не соответствует поведению реципиента. Тип несоответствия: незначительное. Количество баллов уменьшено на: 20. Текущее количество баллов: 10].
Так мало! Мне нужно оправдать свои знания. Ещё немного и… Меня передёрнуло: тело вспомнило боль наказания.
— Старший учитель Пэн! — я понизил голос и оглянулся. — Правда ли, что глава Ордена очень зол? Этот экзамен…
— Уважаемый глава Ордена Ян — требовательный, но справедливый.
— Да-да. Ах, я слышал… Неважно. Я подумал, мне стоит освежить свои знания. Если эти ученики не справятся! Ах! Я отправлю их чистить нужники!
— Мастер Вэй, твои ученики справятся. Ты должен в них верить. Мы не будем отнимать ваше время.
Гости распрощались и степенно ушли.
Лучше бы не приходили. Опять минус двадцать баллов.
Ли Ю вчера украл целых пятьдесят, сегодня утром сняли ещё тридцать — по десятке за трёх оставшихся учеников, удивлённых тем, что я пришёл провести урок.
Двадцать баллов ушло на учителя Пэна и И Фухуа. Если бы не прибавка от выполнения заданий, я бы уже корчился в муках.
«Вэй Шуи готовит учеников к экзамену», — за каждого, кто заметил это, с меня сняли баллы. Удивление Ли Ю стоило мне больше всего. Видимо потому, что он лучше других знал Вэй Шуи.
Снимут ли баллы завтра за то же самое?
[Новый паттерн поведения включён в базовую модель. Отклонение от нормы — незначительное].
Я облегчённо выдохнул.
Мои планы стоит расширить.
Глава 5
Занятие закончилось.
Священные труды такие нудные. Хорошо, что Система записала мне в голову «мудрые мысли» отцов-основателей. Но что я буду делать, когда закончится теория?
Удастся ли мне усыпить противников, читая им древние сутры? Вэй Шуи владел мечом, управлял внутренней силой. Использовал духовные навыки.
Мечи, духовные навыки, сражения и битвы с демонами…
В моём мире не было демонов, кроме директора Чжоу. И того мудака из отдела логистики. И крашеной суки из «CITIC Limited». Но даже если на заключении сделок «партнёров» хотелось убить, встречи не превращались в побоища на мечах.
У меня вообще есть меч?
[Ваш меч находится в пространственном хранилище].
У меня есть пространственное хранилище?!
У главного героя было кольцо, где хранились артефакты, духовные камни и паровые булочки с мясом. Такое есть у меня? Пространственные кольца очень дороги, но семья Вэй Шуи богата.
— Ли Ю, где моё кольцо?
Мы возвращались в Летний дворец, чтобы поужинать и отдохнуть. Я плёлся впереди, ученики почтительно следовали за мной.
Ли Ю отозвался мгновенно.
— Учитель Вэй, кольцо должно быть в шкатулке. Когда вы… почувствовали себя плохо, все ваши драгоценности сняли. Я проследил, чтобы ничего не пропало!
Я кивнул. Должен ли я поблагодарить?
Для экспериментов осталось слишком мало баллов.
— Говорят, И Фухуа прорвался на пик Накопления ци, — сказал вдруг Ли Ю.
Я рассеянно кивнул, думая о своём.
Прежде чем зайти в свои покои, мне нужно закончить задание. Я отпустил учеников, но не дал Чжан Сину уйти. Он стоял передо мной, опустив голову.
— Маленькое отродье, — тихо сказал я. — Если ты провалишь экзамен… Забудь про Орден. Ты вернёшься назад, на самое дно, где тебе и место. Ты будешь есть крыс, а крысы будут есть тебя. Ты меня понял?
— Да, учитель.
[Запугивание ученика, статус — «Готово». Ежедневных заданий выполнено: 3/3. Баллов начислено: 10].
Если он злодей, то кто я? Во рту стало кисло.
«Сколько у меня баллов?»
[Текущее количество баллов: 20].
Сегодня мне лучше побыть одному.
Вернувшись к себе, я осмотрелся в поисках шкатулки.
В просторной комнате хватило места для узкой кровати, укрытой за занавесками, низкого столика и пары комодов, заставленных шкатулками и безделушками.
У стола примостилась маленькая жаровня.
Дальнюю часть комнаты отделяла ширма: за ней прятался таз для умывания и стопка полотенец — обтереть лицо и тело.
У окна примостился крепкий сундук. Заглянув внутрь, я увидел множество ярких халатов и кипу цветных вееров. Зачем Вэй Шуи их хранил? Орденские одежды — белые[4], как туман, окружающий подножье гряды. Вэй Шуи не мог одеваться иначе.
Наконец, я нашёл нужную шкатулку. В ней лежал ворох побрякушек: заколки для волос, шпильки, браслеты и кольца. Вэй Шуи, ты совершенствующийся или жадная белка? Как мне найти нужное?
[Пространственное кольцо — серебряное, с голубым нефритом].
Я выгреб все кольца и надел подходящее. Вычурное и неудобное. Разве эти завитушки не будут цепляться за всё подряд?
Но главное — как использовать духовную силу? Я пялился на камень до одури, но ничего не случилось.
Да откройся ты!
Сознание раздвоилось. Я всё ещё сидел в комнате, но в то же время оказался в совсем другом месте. Крохотная каморка с полками, забитыми барахлом, проступила сквозь пространство.
«Система, ты тут?»
[Система всегда находится с вами].
«В этом-то и проблема».
Я поспешил оглядеть полки.
Мешочки с деньгами и духовными камнями, описания начальных техник Ордена, накопители духовной силы, нефритовые таблички с непонятным мне содержанием. Серебряный пропускной жетон, квадратная бирка из золота, совершенно гладкая, сосуд с пилюлями отличного качества, запечатанные кувшины с вином…
Вино пахло вишней, сладкий вкус и тепло в животе примирили меня с реальностью. Усевшись на циновку, я опустошал кувшин и разглядывал меч, мерцавший в свете масляных ламп. На столе, среди драгоценностей и разрозненных свитков, он выглядел очень величественно.
Красивая игрушка, но что мне с ним делать?
Я уже попытался помахать мечом в надежде, что всплывёт память тела, сразу же распорол рукав и едва не отрезал руку. Мне нужна практика, но я не могу тренироваться у всех на виду.
«Система, где мне тренироваться?»
[Вэй Шуи практиковался в саду].
«Я не Вэй Шуи. Любой, кто меня увидит, поймёт это».
[За отклонение от базовой модели поведения реципиента количество баллов будет снижено].
Я выпил ещё вина.
«Ты играешь за меня или против?»
[Система координирует действия стабилизирующего объекта].
«В чём моя конечная цель?»
[Конечная цель — доведение антагониста до ключевой точки «Окончание турнира Девяти пиков»].
«Ты опять называешь малыша антагонистом. Но не соглашаешься, что это книга. Скажи разработчику, что в тебе полно багов».
Система промолчала.
«Хорошо, я понял свою конечную цель. Какова конечная цель Системы? Только не называй меня «стабилизирующим объектом». Это бесит».
[Задача Системы — координировать ваши действия, чтобы ваша конечная цель была выполнена].
«То есть у нас общая цель!»
Система опять промолчала.
«Эй, у тебя есть воображение?»
[У меня есть система многопоточного прогнозирования].
«У меня есть Система. У тебя есть система. У нас много общего. Послушай. Мы в одной связке. У нас общая цель. Представь, что ты действительно хочешь её достичь. Разве ты не должна использовать все ресурсы, чтобы помочь мне?»
[Система действует в рамках заложенных правил].
«Значит, твоя цель — соблюдать правила?»
[Задача Системы — координировать ваши действия, чтобы ваша конечная цель была выполнена].
«То есть твоя цель — не достижение результата, а управление мной? Поэтому ты не помогаешь? Если я совершаю ошибки, ты можешь меня направлять, а если нет — ты остаёшься без работы. Твоя цель — заставить меня ошибаться. Это противоречит достижению мной цели, а значит противоречит твоей цели».
Выдав эту сентенцию, я открыл новый кувшин вина. На этот раз — с нежным сливочным вкусом.
Голова немного кружилась.
Вино помогло расслабиться. Только сейчас я понял, насколько был напряжён. Отпив ещё пару глотков, я задремал.
[Внимание!]
[Алгоритмы взаимодействия «Система — Вэй Шуи» пересмотрены. Задачи уточнены. Погрешность принятия решения: 47 процентов].
[Активировать тренировочное пространство?]
[1] Лао-цзы, «Дао дэ цзин», Книга пути и достоинства
[2] Лао-цзы, «Дао дэ цзин», Книга пути и достоинства
[3] Ван — титул правителя, в данном случае — правитель одного из царств, входящих в состав Империи
[4] Хотя традиционно в китае белый — цвет траура, в даосизме он имеет другое значение. В даосской образной системе белый цвет передает идею пустотности как определяющего свойства Дао. Чисто-белый цвет олицетворяет внутреннее совершенство человека, а также природных реалий и предметов
Глава 6
Ли Ю принёс ужин. Дымящийся рис и ароматные овощи вызвали тошноту. Я слишком устал, к тому же изрядно выпил.
— Ешь сам, — отмахнулся я.
— Как этот ученик может…
— Если для тебя моя пища плоха, отдай её отбросу.
Ли Ю решительно сел и взялся за палочки.
— Младший Чжан не достоин такого ужина! Еда учителя великолепна!
Я вновь принялся за записи. Учение отцов-основателей вызывало зевоту. Так много воды, что можно в ней утопиться. Иероглифы ложились на лист вкривь и вкось. Тушь то и дело капала с кончика кисти, оставляя затейливые кляксы.
— Учителю всё ещё нездоровится, — беспокойно сказал Ли Ю. Заметив мой вопросительный взгляд он продолжил: — Каллиграфия учителя всегда была безупречной.
Я вскипел. Нужно выгнать Ли Ю из Ордена и из Западного царства тоже. Сколько баллов снимет Система, недовольная моей каллиграфией?
Что умел Вэй Шуи, должен уметь я. Стоит ли мне взяться за прописи или сразу отрубить себе руку?
— Ешь.
— Эн[1]. Учитель Вэй, этот Ли узнал, куда пропадает Чжан Син. Вместо того, чтобы практиковаться, он играет с уродливым псом! Младший Чжан позорит учителя!
— Уродливый пёс? Пёс… Лоскуток?
— Учитель уже знает?!
Я поморщился. То, что стоило вспомнить сразу. Грязная история, нужно решить, как закончить её без потерь.
Время есть, до Праздника весны[2] пёс будет в порядке. Я почесал голову. Что я ещё забыл?
«Система. Я всё ещё жду свою книгу».
[Запрос обрабатывается. Предположительное время обработки — 876000 часов].
«Просто умри».
— Учитель Вэй, — голос Ли Ю показался мне напряжённым. — Может этот ученик спросить?
— Говори.
— Учитель проверял первого ученика Ли? Этот Ли плохо справлялся? Учитель даже взялся сам читать на уроках! Учитель! Этот Ли вас подвёл!
Ли Ю бухнулся на пол. Я вздохнул, глядя на его напряжённую спину. Что за дурная привычка?
Маленький подпевала не лучший человек в Западном царстве, но он был с Вэй Шуи до конца. Нужно его успокоить.
— Сядь, Сяо Ли. И ответь, сколько лет я учу тебя?
— Уже год, учитель.
— Целый год! Разве я доверял кому-то, как доверяю тебе?
Ли Ю сидел, молча склонив голову.
Я заметил, что кончики его ушей покраснели.
Хорошо, что не пришлось врать. Понятия не имею, кому доверял Вэй Шуи.
— Отдыхай. Уже поздно.
— Слушаюсь.
Ли Ю начал было вставать, но снова с грохотом упал на колени. Я вздрогнул, кисть прочертила жирную полосу, зачеркнув половину написанного.
— Учитель! Этот ученик глуп. Этот ученик забыл! Вот! Вам передали «Чай тринадцати трав» из запасов Осеннего дворца. Этот чай укрепляет тело и придаёт сил! Этот ученик немедленно заварит его!
— Хорошо.
Будет полезно взбодриться. Писать ещё так много. Отец-основатель Шэнь, да благословит его Вечное Небо, был редкостным болтуном.
Я закончил под утро. За окном посветлело, свежий ветер развеял терпкий аромат ночи. Робко запели первые птицы.
«Система? Что ты там предлагала?»
[Загружаю тренировочное пространство].
Глава 7
«Ива гнётся под порывом ветра». Я отклонился в сторону, прикрываясь мечом.
«Ветвь касается воды». Поворот, короткий бросок вперёд. Меч прочертил сияющую дугу и замер.
«Брызги взмывают в воздух». Серия быстрых рубящих ударов закончила боевую форму.
Я вытер со лба пот.
В пространстве, предоставленном мне Системой, только я и моё отражение. Отражение бестелесно, просто зеркало, к которому нельзя прикоснуться. Мы скользили в бесконечной пустоте, не отрывая глаз друг от друга. Лезвие меча пело.
Наконец-то увидев себя целиком, я малодушно порадовался. Красавчик! Глаза дракона, а тело тигра.
Лицо поражало тонкостью черт. Белоснежная кожа сияла. Под складками ханьфу фигура казалась изящной и стройной. Тёмные волосы, перевязанные шёлковой лентой, доставали до пояса.
Я будто актёр со съёмок фэнтезийной дорамы. В руках — ножны и меч, вокруг разбросаны древние свитки. Я взял с собой описания базовой техники меча Звёздного пика. Подробные записи и рисунки стоек — над свитками старался кто-то очень дотошный.
В базовой технике меча не использовалась духовная сила, это было мне на руку. Я не знал, как управлять ци. Так что просто выучу движения и стойки.
Алкоголь давно выветрился, но мысли плыли от напряжения.
Я знал, что нужно делать — уже прочёл в описаниях. Движения казались привычными: Вэй Шуи давно их освоил. И всё же я походил на ребёнка, первый раз встающего на ноги.
Мне нужна практика. Я повторял движения раз за разом, пока от усталости не зарябило в глазах. Тело Вэй Шуи всё ещё нуждалось в отдыхе.
Тренировочное пространство доступно раз в сутки. Пока в реальном мире прогорала палочка благовоний[3], здесь проходило в двадцать раз больше времени[4].
Я пришёл в себя совсем обессиленным.
Духовная сила так и не проявила себя. Нужно поискать руководства по медитации или книги для начинающих Путь.
В Ордене есть библиотека, я точно запомнил. Главный герой развлекался там с ученицей с пика Сосен и скал. Стоит сходить туда, пока свитки чисты и невинны.
А пока — спать. Я отставил в сторону фарфоровую подушку и подложил под голову руку.
Спать!
[Внимание!]
[Внимание!]
[Внимание!]
Система завыла сиреной. Я испугался так, что подпрыгнул, и мгновенно проснулся.
Перед глазами мелькали звёзды. Сердце бешено колотилось.
«Ты что, свихнулась?!»
[Внимание! Дополнительное задание! Ученик Ордена Туманной гряды Чжан Син должен провести день рядом с вами. Баллы за выполнение: 100. Наказание за провал: интенсивность — средняя].
Что?!
[Внимание!]
«Я понял! Я понял. Ты ненормальная? Хватит орать!»
Тупая сука! Я только уснул. Среднее наказание?!
[Внимание! Ежедневное задание! Ученик Ордена Туманной гряды Чжан Син должен быть: унижен, не менее одного раза; запуган, не менее одного раза; выдано неприятных заданий — не менее одного].
Ещё и это!
Ругнувшись, я стал подниматься и почувствовал неладное. Усталость не прошла. Каждое движение отдавалось болью в костях. Натруженные мышцы ныли. Капли пота стекали по вискам.
Я с трудом дотянулся до лба и почувствовал жар.
— Учитель Вэй!
Громкий голос Ли Ю врезал по мозгам не хуже Системы. Почему он опять здесь? Не утро, а стихийное бедствие. Что будет дальше? Разверзнутся Небеса?
— Учитель Вэй, к вам пришёл ученик И. Учитель Вэй, вы в порядке? Учитель!
Я барахтался в кровати, как кошка на скользком полу, пытаясь подняться. Главный герой здесь? Зачем? Как же болит голова.
Ли Ю подхватил меня и помог сесть.
— Учитель Вэй, у вас жар! Я позову Мастера Фэн!
— Стоять! — из последних сил рявкнул я и схватил Ли Ю за рукав. — Зачем здесь ученик И? Пусть войдёт. Только быстро!
И Фухуа осторожно подошёл и поклонился.
— Учитель Вэй. Простите, этот ученик пришёл без приглашения. Старший учитель Пэн беспокоился о вашем здоровье и отправил меня сказать, что он будет рад помочь вам с учениками. Я вижу, учитель волновался не зря. Ли Ю позовёт лекаря, а я провожу учеников в Осенний дворец.
Я с трудом продирался сквозь тягучий поток его слов. Что ему нужно?
Он хочет увести учеников. Зачем ему мои ученики? Пусть заберёт их всех!
Чжан Син! Моё задание. Я провалю задание!
— Ученик И, мы справимся сами, — прохрипел я.
— Но…
— Смеешь спорить с учителем? — я выплёвывал слова вместе с остатками сил. Злость накатила волной. — Выйди вон!
Соберись! Этот контракт очень важен. Чжоу выебет все мозги. Соберись. Интенсивность наказания — средняя.
— Учитель Вэй, — жалобно позвал меня Ли Ю.
— Ты! — я указал на него рукой. — Ведёшь сегодня занятия. Записи. На столе. Повторите несколько раз.
— Учитель!
Я ударил Ли Ю по плечу. Слишком слабо, но он замолчал.
Что-то важное. Что я должен был сделать?
— Чжан Син. Позови Чжан Сина. Он присмотрит за мной. И лекаря. Ли Ю, позови лекаря. Уходи.
— Я всё сделаю. Я всё сделаю! Но Чжан Син, учитель!
Я отмахнулся и сполз на постель. В глазах — кровавые мушки.
Верните мне звёзды.
Звёзды очень красивые.
Глава 8
[Поведение не соответствует поведению реципиента].
У меня осталось десять баллов. Я приготовился их потерять, но ничего не случилось.
Мастер Фэн только что вышел. Он мягко укорил меня за небрежность к здоровью и напоил горькой вонючей жижей.
Если он лекарь, почему не сказал, что со мной? Бубнил про избыток в теле энергии ян. Наверное, старик шарлатан.
После отвара стало немного легче. Я подозвал Чжан Сина. Тот подошёл и остановился на почтительном расстоянии.
Слишком далеко.
— Подойди ближе.
Я ткнул в пол рядом с постелью.
— Сядь.
Чжан Син исполнил приказ. Он сел ко мне боком, спина идеально ровная, взгляд — в колени.
Я лёг, подложив руку под голову.
— Сиди здесь, маленькое отродье. Ты не должен отходить ни на миг. Только попробуй, и твоя жизнь закончится. Ты понял?
— Да, учитель.
Отмахнувшись от оповещений Системы, я мгновенно уснул.
Мне снилась бесконечность воды в ночной темноте. Крупные звёзды подсвечивали чёрный бархат небес.
Из воды к небу текли мутные ручейки и плавно возвращались обратно. Словно лепестки лотоса, очерченные мерцанием капель. Я стоял в сердцевине, окружённый прохладной дымкой.
Здесь было спокойно и тихо. Ни движения волн, ни порыва ветра. Только ощущение единства с громадностью мира.
Проснувшись, я захотел вернуться.
Боль и усталость прошли, мысли текли ровно.
Чжан Син сидел на том же месте, такой же прямой и далёкий. Невысокий и ужасно худой, лицо без детской припухлости. Каждый волос причёски на своём месте, даже полы ученического халата лежали идеальными складками.
Странно знать, на что будет способен этот ребёнок.
— Что-нибудь случилось, пока я спал?
— Вам передали письмо, учитель.
— Помоги мне встать. Я чувствую себя лучше.
Освежившись и переодевшись, я будто родился заново.
«Крошка Шуи, ты уже здоров? Отец и вторая матушка [5] очень волнуются. Я буду в городе Жемчужных облаков ещё пару дней. Гостиница «Три журавлиных пера». Береги себя. Старший брат Шэн».
От письма шло тепло. Жаль, оно предназначалось не мне. Даже не знал, что у Вэй Шуи есть старший брат. А «вторая матушка»? Куда делась первая?
Стоит ли мне пойти? Семья — сильный союзник и дополнительный путь отступления. С другой стороны, в книге не описывалась семейная жизнь Вэй Шуи.
Если этот «Шэн» поймёт, что с младшим братом что-то не так, у меня будут неприятности. Решат, что я демон, захвативший беднягу Вэй Шуи. Это закончится плохо. Сначала попробуют выгнать меня из тела, а если не выйдет — убьют.
«Система. Меня можно обнаружить в теле Вэй Шуи?»
[В этом мире вы и есть Вэй Шуи].
Хорошо, если так.
Нельзя, чтобы меня разоблачили.
«Система. Вэй Шуи часто встречался с семьёй?»
[Вэй Шуи не встречался с близкими родственниками не меньше четырёх лет. Информация получена косвенно. Достоверность информации не подтверждена].
В таком юном возрасте за четыре года можно стать другим человеком.
— Ученик Чжан, мы идём в город.
Лучше выяснить вопрос с семьёй сразу.
Чжан Син поднял взгляд. Тёмные глаза широко раскрылись.
— Поднимайся! Я должен тебя уговаривать?
Город Жемчужных облаков — ближайший к Туманной гряде. Облака над головой горожан — туман под ногами послушников.
«Система, ты знаешь дорогу?»
Летний дворец, где жил Вэй Шуи, находился на южном склоне Звёздного пика. Это тихое место среди скал и деревьев.
Выйдя за большие ворота, нужно обойти половину горы, а после следовать по подвесному мосту на пик Горных цветов. Оттуда можно спуститься вниз, в долину, где раскинулся город.
Я отбросил сомнения и страх и с упоением разглядывал окрестности. Дорожка, вымощенная пёстрыми камнями, шла вдоль склона горы. С одной стороны — каменная стена, увитая диким виноградом, с другой — отвесная пропасть, где дно не видно из-за тумана.