Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!



Стихи. Ася Векслер

УТРО В ИЕРУСАЛИМЕ

Заметно убывает мгла.
Урчит на кухне холодильник.
Звонит, проклюнувшись, будильник:
“Тум-ба-ла-ла! Тум-ба-ла-ла!”

Пора корпеть и колесить.
А ветры мира в эту пору
летят на Храмовую гору —
благословения просить.

ЗАКАТ

С шоссе вдоль иерусалимского леса,
с уступа горы, как с галерки,
мы смотрим туда, где играется пьеса,
ярчайшая без оговорки.

Старинная пара — ты зритель, я зритель,
условные кто-то и некто,
но это для нас господин осветитель
дорвался до светоэффекта.

Подобен шестерке коней колесницы
победно светящейся Славы,
там перистый веер, как имя, святится
над выбросом огненной лавы.

И у горизонта, где солнце все ниже,
оплавившись, горы прогнулись.
Ни Рерих, ни Рокуэлл Кент, ни Куинджи
до этого не дотянулись.

Часть зрения — вот за погляд наша плата.
Потом вдруг попросят из зала.
Но если досмотрим остаток заката,
то он будет стоить начала.

Ни самоповтора ему, ни поблажки, —
лишь меркнущие постепенно
прорывы огня, цветовые растяжки
до мига ухода со сцены.

И, выдохнув браво, мы к выходу двинем.
Но даже тогда нас уважат, —
едва обернемся, на звездчато-синем
еще нам и отсвет покажут.

СТРОФЫ С ЦИТАТАМИ

Не любя стихи в размере
баба сеяла горох,
согласись, по крайней мере, —
этот ритм бывал не плох.

Он когда-то на прощанье
прорастал в рысце не зря,
завершая обещанье:
…и влюблюсь до ноября.

В том же темпе, или чаще,
как случится, так и пей
от покрепче до послаще:
сердцу будет веселей.

И, уснуть напрасно силясь,
спросишь блики на стене:
что ж так тяготы взбесились,
надрывая сердце мне?

А не сдюжит оболочка,
убавляя жар и пыл,
сам себе напомнишь: точка.
Умереть господь судил.

Но на то и стих живучий,
отметающий барьер.
Ах, как ладят смысл и случай,
слух, созвучия, размер!

ЦИКАДА

Почти электронный стрекочущий звук —
такой же дарил вечерами Юг.
Цикады — та с этой — похожи, и все же
поют не одно и то же.

Южней на два моря, здесь воздух иной, —
тревожней огни, затяжнее зной;
цикада бессонней — и определенно
не та, что у Анакреона.

Но оде “К цикаде” достался масштаб,
о чем и свидетельствует хотя б
тот факт, что, корпя среди снежных заносов,
ее перевел Ломоносов.

А здешняя кроха безвестно живет:
сама себе текст, сама — перевод,
сама — звукозапись и, это же надо,
цикада сама — цитата.

И все это в целом — одна сторона.
Что слышно у нас? Цикада слышна:
к полуночи, за полночь стрекот в разгаре, —
сегодня она в ударе.

Возможно, что вклинится меж новостей
пристрелка цикадных очередей
и то, как одной из них вроде пунктира
прошита насквозь квартира.

В ней мало шагов от окна до окна.
Зато вдруг проклюнулась глубина.
Там бросили жребий. Там выбрана дата.
Осада. Масада. Цикада.

Читать книгу онлайн Стихи - автор Ася Векслер или скачать бесплатно и без регистрации в формате fb2. Книга написана в 2012 году, в жанре Поэзия. Читаемые, полные версии книг, без сокращений - на сайте Knigism.online.