Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!



Выбирайтесь!

Так, значит, перевыборы?

— Да-а-а-а-а!

Есть о чем подумать!

Подходит это, братцы-кооператоры, такое времечко, что не каждый день и обедается, как обедалось, не каждую ночь и спится, как спалось…

Иной раз лежишь-лежишь, а потом как бросит тебя на кровати, будто сваи тобой забивают, раскроешь глаза, а в голове думка:

— Неужто ляпнусь?

И начинает тебе в голову лезть, как неотвязная муха летом:

— Там перехватил… Не надо бы тогда вот этого… А того вот тогда…

Высунешь нос из-под рядна или одеяла, глянешь, спит ли сынок-пионер, да и перекрестишься потихоньку:

— Господи, выбери меня в члены правления!

Трудное, беспокойное, одним словом, время.

А впрочем, ничего тут не поделаешь: выбираться надо…

И так надо, само собой разумеется, выбираться, чтоб ни в коем случае не "ляпнуться".

Особенно это трудно на селе…

С ревизионной комиссией еще управиться можно, ведь и ревизионная комиссия и правление, можно сказать, совместно ведут народ трудовой к светлой цели по испытанному пути, к социализму через кооперацию…

Стало быть, протокол ревизии, что, мол, "Кассовая приходо-расходная книга и наличность сходятся", будет не очень трудно написать и торжественно зачитать перед общим собранием пайщиков…

А вот когда председатель собрания не менее торжественно объявит:

— А теперь, уважаемые товарищи, мы приступаем к следующему (обязательно "следующему"!) пункту (обязательно "пункту"!) нашей повестки, к выборам правления!..

Вот когда, говорю, председатель начнет это объявлять, то зубы, дьяволы, как полоумные, уже дробь выбивают.

А когда назовут вашу фамилию и председатель скажет: "Кто против?", — тогда непременно подглядите в замочную скважину или в окно и, посмотрев, головой покачаете:

— Вот сукин сын, Петро Федорович! А ведь говорил, что "за" голосовать будет! Верь после этого людям! И только вчера десяток селедок ему послал!

Я вам скажу, что во время этих самых перевыборов такое может выйти, что потом хоть домой не возвращайся…

Да что уж там самочувствие! Даже пионер ваш, и тот может заявить:

— Не говорил я вам, товарищ папаша, что "отрыжка" у вас буржуазная… Вот и просвистались…

А жена еще добавит:

— Да какая там "отрыжка", когда только придет из лавки, так и икотка… Ик-ик-ик! Корпиратель! Завтра чтоб мне хлев вычистил!

И придется вам чистить.

Не скажете же вы ей, как раньше:

— "Хлев вычистил"?! У меня, может, как раз заседание правления, а ты мне "хлев"? У меня, может, как раз голова от межкооперативного альянцу кругом идет, а ты мне "хлев"?

Вообще этот момент способен вас, что называется, "уничтожить"…

Предупредить, значит, принять меры, значит, надо.

Уже за месяц до выборов надо, чтоб и шапка не слишком прочно на голове держалась, и глаза чтоб были поласковее, чтоб и язык только мягко стлал…

А сидя в лавке, приглядывайтесь…

Если баба на зуб материю пробует, вы говорите вслух:

— Вот перевыберемся, бог даст, а тогда ситец не больше чем копеек по пятнадцать будет… Я это в райсоюзе как накричал, так председатель райсоюза прямо сказал мне: "Если, — говорит, — вы, - говорит, — будете, — говорит, — председателем, так для вас, — говорит, — мы очень дешево материю отпустим… Потому ваш, — говорит, — кооператив, — говорит, — лучший в округе". Да-а! Так-то!

А если мужиков лавке, тогда разговор другой:

— Косы на весну, как буду председателем, ой и косы же приглядел! И сапожный товар подходящий… Мне дадут. Да только кто знает, кому здесь весной хозяйничать придется? Мороки тут не оберешься. И день и ночь на ногах, а есть еще такие, кто вроде и недовольны. А мне оно ни к чему. Только и всего, что хозяйство стоит.

Кроме того, не чурайтесь с пайщиками, как говорится… Как это?.. Кивайте головой да "будем здоровы"… Подготовка, как видите, нужна. Предвыборная, как теперь говорят, кампания…

Правильная "кампания" — гляди и не "ляпнетесь"…

В райсоюзах — тут уже полегче… Тут делегатам обед подходящий, чай, сахар… и… Как раз забыл, что еще надо…

И выборы пройдут как по маслу…

В центре… Ну, что мы сами себя учить будем? Знаем, одним словом, как… . . . . . . . . . . . . . . . . .

Выбирайтесь на здоровье!..


1925

Перевод А. и З. Островских.

Кандидатурия

(Научно-кооперативное)

Кандидатурия — это такая вроде бы болезнь, когда человек, проснувшись утром, вскакивает с постели, окидывает острым взглядом свою долговязую фигуру и, оглядев ее (фигуру) спереди и сзади, решительно заявляет:

— Выставляю свою кандидатуру!

Потом, не обращая внимания на мольбы верной супруги: "Вася, съел бы чего-нибудь, а?" — хватает портфель и мчится на площадь Тевелева (если это в Харькове).

Повстречали вы, скажем, этого человека:

— Здравствуйте! Ну, что слышно? Как поживаете?

— Выставляю свою кандидатуру!

И взгляд у него пронзительный, и вид твердый и уверенный, и осанка деловая и солидная.

Лучше ни о чем его больше не расспрашивайте.

Лучше почтительно поклонитесь, дайте дорогу, скажите этому человеку: "Пошли тебе, боже!" — и идите, куда вам надо.

Потому что человек как бы слегка заболел, он точно не в себе, и ничего вы больше от него не добьетесь…

Потому что он — выставляет свою кандидатуру…

Кандидатурия — болезнь сезонная…

Наблюдается она ежегодно, как раз тогда, когда проходят съезды многочисленных кооперативных организаций…

Принимает она тогда характер пандемический, но так же быстро и проходит… Кончаются съезды, затихает и кандидатурия, чтобы через год вспыхнуть с удвоенной силой.

Проходит пандемия — и люди, еще недавно в острой форме выставлявшие свою кандидатуру, снова становятся людьми хорошими, людьми симпатичными, крепко спят, отлично едят, и с ними можно даже на масленую по блинам пройтись и в преферанс перекинуться.

А во время съездов и не суйтесь.

Кандидатура — это особое нечто в человеке, теоретически еще мало исследованное…

Но практика свидетельствует, что в жизни определенной категории людей она играет огромную роль…

Кандидатура у человека существует для того, чтоб ее в определенное время и в определенном месте выставлять… И именно в определенное время и в определенном месте…

Пусть у вас будет кандидатура наисолиднейшая, но если вы ее, например, выставите вдруг на самой людной площади, ничего из этого не выйдет. Три дня можете простоять с выпяченной кандидатурой, никто даже и не заметит.

Надо, выходит, знать, когда именно и как именно выставлять эту кандидатуру.

Много радости приносит кандидатура человеку, но иногда не меньше причиняет и горя.

Бывали случаи, что человек выставлял свою кандидатуру так, что она заслоняла все выставленные с нею рядом. Если издали поглядеть, покажется, что видишь одну только эту кандидатуру, а все остальные под ней, как под зонтиком…

И что же?

Приходили "голоса" и вытаскивали задние, невидимые кандидатуры, а выпяченная стояла недвижно до конца съезда, а потом неловко как-то начинала озираться, покашливать, чихать, а там бочком, бочком и вскакивала в своего хозяина…

А когда кандидатура вскакивает обратно в тот организм, который ее выставил, это очень болезненно… Что-то тогда к сердцу будто подкатывает и в груди подпирает… Человек теряет аппетит, недели три его лихорадит, а потом он идет на должность заведующего отделом. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Мораль?

Да никакой морали.


1924

Перевод А. и З. Островских.

А ну, хлопцы, не поддайся!

(Как сельскохозяйственную выставку устраивать)

*1. Показывать так показывать*

Показывать так уж показывать!

Выставлять так уж выставлять!

Такое показать, такое выставить, чтоб, как приедешь на выставку, все только:

— Ш-ш-ш-ш! Ш-ш-ш-ш!

— Вот, мол, привез! Вот это привез! Это экспонат! Это да!

Тут, скажем, рожью или пшеницей в три сажени вышиной никого не удивишь, потому что, наверно, какой-нибудь американец (а американцы на выставке будут!) приволочет рожь в четыре, да еще с половиной, сажени…

Тут свинья в двадцать пять пудов весом не в диковину, потому как в той Америке, говорят, есть такие свиньи, что с церковь величиной…

Тут, братцы, такое надобно на выставку представить, чтоб у американца глаза на лоб полезли да "цилиндер" подскочил.

Такое туда надо, чего и у американцев, и у англичан, и у других там заграничников не было, нет и не будет…

*2. Что ж у нас такое есть?*

Много, видимо-невидимо у нас и в сельском хозяйстве и в кустарной промышленности такого, о чем, верно, за границей и не слыхивали…

И это в каждой области сельского хозяйства!

Ну, прямо какую ни возьми!

И в земледелии, и в пчеловодстве, и в скотоводстве, и в молочном хозяйстве, и в птицеводстве, и в свиноводстве, и… и…

*3. Земледелие*

Наверное, заграница или какое-нибудь наше культурное хозяйство привезет пшеницу, у которой стебли, как тростник, а зерно — что слива… Да еще и табличку нацепит, что вот, мол, пятьсот пудов двадцать два фунта четыре золотника та пшеница с десятины дает…

И будет это стоять, ручки в брючки, сигарой попыхивая, с презреньем на всех поглядывая:

— Что, видели? А ну, мол, чем похвастаете? Что у вас на Украине есть?

Да знаете ли вы, что у нас на Украине такая штука есть, просто "убить" того американца может…

И ручки он из брючек выдернет, и сигара выпадет у него изо рта…

Он вам пшеницу-тростник, а вы ему _"закрутки"_ на ниве, чтоб ведьма ниву не топтала.

А тогда:

— Что, взял? А дозвольте, господин американец, вас спросить, чем вы свою ниву обороните, если, к примеру, шенгереевская ведьма из зависти всю ее вытоптать вздумает? А ну, скажите! Что, может, искусственным удобрением? Суперфосфатом?

Вот и "убили". Уже он и словечка не вымолвит!

Нечем крыть!

*4. Борьба с засухой*

В этом отделе вас, конечно, ошарашат и диаграммами, и картограммами, и когда под зябь пахать, и когда пар поднимать, и когда рыхлить, и как сеять, да как боронить, чтоб как можно больше влаги в грунте сберечь…

А вы можете себе ходить, табачок понюхивать да потихоньку посмеиваться…

Потому что вы не забудете привезти самое главное средство против засухи…

Вы только возьмете с собой _попа_, _дьяка_, _кадило_ и _кропило_.

И:

— А ну-ка, батюшка, покажите, будьте добреньки, ученым людям, как мы с засухой боремся!..

И тут же продемонстрируете молебен "о ниспослании дождя".

"Убили".

Ваша взяла.

*5. Пчеловодство*

Будут тут и усовершенствованные "даданы", и "левицкие", и еще много другого.

Будут тут центробежки всякие, и маточники, и рамки…

И пчелы итальянские будут, и кавказские, и вятские…

А самого важного для пчеловодства, уверяю вас, никто не привезет.

Никто не привезет иконы святых Зосимы и Савватия.

А вы привезете!

И опять сразите наповал. Какая же может быть стоющая пасека без святых Зосимы и Савватия?

*6. Скотоводство*

Ох и коней же на той выставке будет! И ардены, и першероны, и арабы, и английские чистокровки, и орловские рысаки!

Да все выхоленные, да все вымерянные!

Ну, куда вам со своим Васькой с ними равняться!

Затрут!

Но вы и тут не падайте духом.

У вас и в этой области есть такой козырь, что вы прямо вдрызг разобьете своих противников.

А знаете, что это?

_Дохлая сорока_.

Да вы обведите в воздухе круг привязанной к тычку дохлой сорокой и обратитесь к разным там культурникам:

— Что, мол, из того, что ваши першероны и от холки до репицы и от холки до бабки вымеряны? Да что у них по двадцать разных свидетельств о породе имеется? А если к вашим выхоленным да вымерянным вдруг домовик в конюшню заберется да начнет целыми ночами верхом на них гарцевать? Чем вы, мол, его отгоните?

— ???

— То-то и оно! И посдыхают ваши выхоленные да вымерянные! А у меня — вот!

И еще раз обведите круг дохлой сорокой!

— Что, взяли?

*7. Молочное хозяйство*

В этом отделе увидите вы сыры, и швейцарский, и голландский, и кавказский.

И сгущенное молоко здесь будет, и сепараторы, и маслобойки…

Да чего только здесь не будет!

А у вас что?

Масло?

И у них есть масло, да еще лучше, чем у вас!

Творог?

А у них что, нет хорошего творога?

А вы привезите им свои изделия молочные, такие изделия, что ни в каких Голландиях не найдешь!..

Привезите вы на выставку _горшок вареников_.

Вот это изделия!

Да сразу все замолчат!

*8. Птицеводство*

Тут, что и говорить, кохинхинами, да плимутроками, да лангшанами разными не переплюнешь…

Потому что дело это у них лучше поставлено, чем у нас…

Однако и тут не след поддаваться!

И не поддадимся!

Не поддадимся, если привезем на выставку курицу, что петухом, стерва, закукарекала!

И тут же можно продемонстрировать, как у нас на Украине такой курке голову ржавым топором на пороге рубят…

Ведь коли закукарекала курка петухом, так и знай: либо пожар случится, либо баба помрет…

А за границей о таких курах и не слыхивали!

Вот и здесь победа будет на нашей стороне!

*9. Кустарные промыслы*

Ну, тут, конечно, вы и сами уже догадываетесь, что надо везти?

Первачок… Да куб медный да змеевик добрый, чтоб знали, какого совершенства мы достигли в этой кустарной промышленности…

На винокуренном заводе такого не выгонят!. . . . . . . . . . . . . . . . . .

Вот что надо везти!

И будет у вас медалей… медалей… медалей…

И похвальные листы будут…


1924

Перевод А. и З. Островских.

Громкоговоритель

Эх, и жизнь же, дорогие товарищи, приходит!

Эх, и дышать же нам будет легко и радостно!

Эх, и благословим мы и землю и небо — весь мир благословим за радость, за тишину, за отдых наболевшей души нашей…

А все наука! А все радио!

До чего только не дойдет проницательная мысль человеческая, до чего только она не додумается!

Среди площади — здание. Это ВУЦИК. А на крыше этого здания большая труба… А из трубы речи сыплются, музыка гремит, песни слышатся…

Это громкоговоритель…

Заседание идет где-то на двадцатой улице, а вы у ВУЦИКа стоите и все прекрасно слышите… и слышите даже за три, за пять кварталов!

А все наука! А все радио!

Вы только подумайте, куда мы идем, куда заворачиваем!

Вот вы сядьте да и подумайте…

Ликвидировали вы неграмотность… Кооперацию завели. Записались в МОПР, Доброхим, ОАВУКи, Тапуки. Землеустроились… Мелиоризировались. В сельском хозяйстве интенсифицировались… Засевооборотились на шестиполье… Затракторились… Кобылу свою заарденили, корову засимменталили.

Сели, почесались и сидите…

А потом к жене:

— Ну-ка, — говорите вы, — Октябрина, поеду я на базар да и куплю громкоговоритель!

— Поезжай, Ким Вуцикович, поезжай! Уже давно пора! С ним, с этим громкоговорителем, легче на свете жить…

Поехали вы и купили…

Вот тут-то и начинается ваша жизнь, спокойная и радостная…

Засадили вы, например, огородили бахчу, или посеяли в поле хлеб, или поспевают у вас в саду вишни…

А птица пакостная, наседает, выклевывает… Не набегаешься, не накишкаешься…

Пристроили вы себе в саду или на огороде (одним словом, где нужно) свой громкоговоритель…

Сидите в избе и читаете "Нову громаду" [1].

Прочитали одну страницу, и к трубке:

— А киш, чтоб вы подохли!

А оно из громкоговорителя как гаркнет на огороде или в саду, на бахче:

— А киш!

Птица врассыпную.

И бегать не нужно и кишкать не нужно…

Арбузы, например, созрели…

Пристроили громкоговоритель в шалаше и идете домой.

А так часов в двенадцать проснулись — и в трубку:

— А куда ж это вы, — как говорится, распрасукины сыны, га? Лови, лови, лови! Держи, держи, держи!

Пастухи, как груши, с бахчи…

А вы перевернулись на другой бок, "свят-свят-свят" проговорили и спать…

Ни бегать не нужно, ни набивать ружье солью…

Трактором пашете. Громкоговоритель в избе… Поднялось солнце, время обедать… Сразу в трубку:

— Октябрина, неси галушки!

И ехать не нужно, времени терять не будете… . . . . . . . . . . . . . . . . .

Эх, и жизнь же будет! Потому — великая вещь радио!


1925

Перевод С. Радугина.


[1] _"Нова громада"_ — украинский журнал.

Берегите леса!

Насаждайте леса!

Берегите леса!

Не губите деревьев! Лес — наше богатство.

Лес теперь наш! Крестьянский теперь лес! Народный теперь лес!

Берегите свое добро!

Без леса погибнет хозяйство! Земля высохнет!

Правильное лесное хозяйство спасет нас!

Вот лозунги "Недели леса"…

Трудновато!

"Насаждайте леса!" Это значит: бери лопату, копай яму, сади туда дерево, оберегай его, скотину не подпускай…

"Не губите лесов!" Это значит: не руби деревьев! Не кради! Есть на то земельные комиссии, распределяющие лес среди населения! Есть земельный закон, указывающий, как пользоваться лесами таким образом, чтоб и леса не гибли и население было удовлетворено…

Трудновато!

Вот если б такую неделю объявили:

"Руби лес!"

"А ну, кто скорей!"

"Сколько ни вырубишь, все твое!"

Вот бы поработали!

Целый месяц, и день, и ночь рубил бы, ей-богу, и про обед бы забыл… и жена бы рубила…

Да что жена! Ваньке шестилетнему купил бы маленький топорик — пусть хоть хворосту нацокает!

А потом стал бы среди двора, а на дворе под самую крышу рядышком: дуб, берест, ясень…

Стоял бы только да покашливал…

Высохли бы речки, высохли б луга, потрескалась бы земля, и занесло бы песком поля и нивы!

А я сидел бы на своих берестках среди моря песку и курил бы трубку…

Подрос бы Ванюша, сел бы рядом на бересток, поглядел бы на батьку и покачал бы головой…

— Ну и дурак же ты, батя, — сказал бы, — зачем же ты леса повырубил?!

И тут бы как раз кстати крикнуть:

— А вырежь-ка мне, старуха, палку: я ему покажу, как отца "дураком" звать!

— Где ж я тебе, — скажет старуха, — вырежу, когда все леса повырублены?!

А Ванька прыгал бы да приговаривал:

— Дурак батя! Дурак батя!

…И ничего с ним не поделать…


1924

Перевод С. Радугина.

"Стребиловка"

Некоторые из сельских кооперативов совершенно не знакомы с рыночным спросом и вместо жестяных или железных изделий заготовляют галантерею вплоть до… корсетов и шляп.

(Из газет.)

Ну как его писать?

…Утро… Солнце на небе светит… Голубое небо… По улице проходит стадо… Пастух поет… играет на сопилке Ветер то дохнет, то не дышит… Звонят к заутрене… А звон малиновый, и слышно только: гу-гу-гу! Собаки лают…

Одним словом, село.

А в селе — "Единое потребительское общество. Магазин"…

Впрочем, сроду такого чуда в селе не было — это я пошутил…

В селе есть "потребиловка".

Это в лучшем случае.

А чаще всего — "стребиловка".

— Вот тут она у меня сидит…

"Вот тут" — это значит "под грудью" или "в печенках". . . . . . . . . . . . . . . . . .

— Здравствуйте! Бог в помощь! С пятницей!

— Здравствуйте!

— Говорила я этому сорвиголове: "Не ставь, когда пьешь, кружку на солнце: заржавеет!" А ему, сукиному сыну, разве это в мыслях? Ему — комсомол, ему в бога не верить! Вот и получилась дырочка! Вот видите! И течет! Так я это к вам: нет ли у вас такой самой? Это еще старик купил на ярмарке в Котельве, когда еще коронация была, с тех пор и пили. А теперь вдруг — дырочка! Хорошая кружка, да вот течет!

Читать книгу онлайн Выбирайтесь! (сборник) - автор Остап Вишня или скачать бесплатно и без регистрации в формате fb2. Книга написана в году, в жанре Юмор. Читаемые, полные версии книг, без сокращений - на сайте Knigism.online.