Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!



ГРАММАТИКА Lingwa de Planeta


Lingwa de Planeta, или LdP (Лингва де Планета, ЛдП) — нейтральный язык международного общения на основе самых распространённых языков мира, к каковым относятся основные европейские языки (английский, немецкий, испанский, французский, португальский, итальянский), китайский, русский, хинди и арабский. В небольшом объёме LdP включает слова и из других языков. Подробнее: www.lingwadeplaneta.info


Содержание

Алфавит и произношение

Ударение

Местоимение

Глагол

Существительное

Прилагательное

Наречие

Сравнения

Числительные

Словообразование

Предлоги, союзы

Междометия, частицы

Синтаксис


Алфавит и правила чтения


Алфавит

Алфавит LdP основан на латинском и содержит 25 букв:


A


B


Ch


D


E


F


G


H


I


J


K


L


M


N


O


P


R


S


T


U


V


W


X


Y


Z


a


b


ch


d


e


f


g


h


i


j


k


l


m


n


o


p


r


s


t


u


v


w


x


y


z


Буква «q» не используется, а «c» встречается только в сочетании «ch».


Правила чтения

Согласные


b


как «б» в слове «бал»


ch


как «ч» в слове «чан»


d


как «д» в слове «дама»


f


как «ф» в слове «фара»


g


как «г» в слове «гамма»


h


как русское «х» в слове «хан»


j


как английское «j» в слове «jack» (похоже звучит "чь" при быстром произнесении "дочь брата")


k


как «к» в слове «касса», но с небольшим придыханием


l


как «л» в слове «липа»; предпочтителен полумягкий вариант


m


как «м» в слове «мама»


n


как «н» в слове «надо»


p


как «п» в слове «папа», но с небольшим придыханием


r


подойдёт любой вариант


s


как «с» в слове «сахар». В положении между гласными может озвончаться.


sh


как «ш» в слове «шаг»


t


как «т» в слове «тара», но с небольшим придыханием


v


как «в» в слове «вода»


(допустимо также как английское «w» в слове «wall»)


w


как английское «w» в слове «wall»


z


как «дз» в слове «киндза»


Сочетание ng на конце слова произносится как один звук (рекомендуется произношение как заднее [ŋ], однако допустимо также [n]). В середине слова сочетание распадается на составляющие звуки и произносится именно как сочетание соответствующих согласных.


В алфавите языка присутствует буква «x», которая передаёт сочетание букв ks. В положении между гласными её рекомендуется читать как сочетание согласных gs. Перед согласным может произноситься как одиночный s.


Двойные согласные не используются.


В некоторых именах собственных необходимо читать sh как два отдельных согласных, в таком случае используется разделитель букв ': Mas'hadov.


Гласные


A


как «а» в слове «мама»


E


как «э» в слове «эра»


I


как «и» в слове «ива»


O


как «о» в слове «море»


U


как «у» в слове «ухо»


Буква «y».

Буквы «i» и «y» обозначают один и тот же звук [i]. Использование буквы «y» на письме указывает в первую очередь на отсутствие ударения на «i»: pyu [piú]. Кроме того, «y» на конце слова указывает, что слово не является глаголом: krai кричать — skay небо.


Названия букв

Aa — a

Bb — be

CH ch — che

Dd — de

Ee — e

Ff — ef

Gg — ge

Hh — ha

Ii — i

Jj — ja

Kk — ka

Ll — el

Mm — em

Nn — en

Oo — o

Pp — pe

Rr — er

Ss — es

Tt — te

Uu — u

Vv — ve

Ww — wa

Xx — iks

Yy — ye

Zz — ze


При произнесении слова по буквам, комбинация букв SH может произноситься как "es ha" или "sha".


Буква C вне сочетания «ch» и отсутствующая в алфавите буква Q также имеют имена, соответственно charli и kebek. Эти названия могут понадобиться при произнесении по буквам слов из других языков, использующих латиницу.


При общении по радио или телефону, в условиях плохой слышимости, может быть целесообразно использование международного радиотелефонного фонетического алфавита. В случае Lidepla его символы имеют следующие наименования:


Aa — alfa

Bb — bravo

Cc — charli

Dd — delta

Ee — eko

Ff — foxtrot

Gg — golf

Hh — hotel

Ii — india

Jj — juliet

Kk — kilo

Ll — lima

Mm — maik

Nn — novemba

Oo — oska

Pp — papa

Qq — kebek

Rr — romio

Ss — siera

Tt — tango

Uu — uniform

Vv — vikta

Ww — wiski

Xx — ex rei

Yy — yanki

Zz — zulu


Можно также использовать слова Lidepla, начинающиеся на данную букву.


a — amiga

b — bileta

ch — chipe

d — duma

e — egale

f — fabula

g — gana

h — hema

i — informa

j — jabra

k — kitaba

l — luna

m — mama

n — nocha

o — opa

p — pama

r — regula

s — salam

sh — shamba

t — tabla

u — unida

v — vino

w — worda

x — xilofon

y — yunga

z — zian


Пример:

— Hey, yu audi ku? Skribi ba may el-meil adres! Tayar ku? Walaa: luna haifen duma haifen pama, akauda, informa nocha bileta opa xilofon, punta, regula unida.

— Эй, слышишь меня? Запиши адрес моей электронной почты! Готов? Диктую: luna haifen duma haifen pama, собачка, informa nocha bileta opa xilofon, точка, regula unida.


Ударение

Главное правило таково: ударение падает на гласную перед последней согласной или «y»:

máta мать, suóla подошва, matéria материя, nóve новый, aktór актёр, aván вперёд, krokodíl крокодил, dúmi думать, jámi собирать, báya ягода, jaopáy вывеска.


В словах типа (С)СГГ (háo хорошо, krái кричать) ударение падает на первую из гласных.


В сочетаниях «au», «eu» — «u» безударно:

áusen снаружи, áudi слышать, áuto автомобиль, máus мышь, fáula птица, káusa причина éuro евро.


В сочетаниях «ai», «ei», «oi»  — «i» безударно:

kláida одежда, fáil файл, bréin мозг, méil почта, asteróida астероид.


Есть 4 окончания на согласную, которые всегда безударны. Это окончания en, –us, –um, –er:

ínen внутри, íven даже, vírus вирус, fórum форум, sírkum вокруг; ínter между, kompyúter компьютер.


Безударны окончания существительных и прилагательных -ik-, -ul-:

gramátika, pedagógika, públika, Áfrika, Amérika, polítike, lógike, únike, psikológike; stímula, ángula. Это не относится к составным словам с –fula типа handafúla горсть.


Нестандартное ударение указывается путём удвоения гласной: kwantitaa количество, kwalitaa качество (и все абстрактные существительные, образованные от прилагательных с помощью ударного суффикса –(i)taa); namastee здравствуй(те), adyoo до свиданья, bifoo перед, malgree несмотря на, shosee шоссе, milyoo среда. Это оправдано тем, что ударение в LdP является по преимуществу количественным. Удвоение гласной в слове с единственной гласной (например, в слове «zoo») не считается указанием ударения.


Ударение при словообразовании

При словообразовании ударение исходного слова не меняется. Это означает, например, что окончание множественного числа существительных –(e)s, суффикс наречий em, а также суффикс ing не ведут к смене ударения:

suólas подошвы, kórdias сердца; naturálem естественно (от naturále естественный), físhing рыбалка (от físhi ловить рыбу).


Исключениями из этого правила являются лишь несколько суффиксов, начинающихся с гласной:


-isi, -ifi (glúbe — glubísi, glubífi)


-inka (snéga — snegínka)


-ina (dóga — dogína)


-ista (dénta — dentísta)


-(t)ive (ákti — aktíve)


-ale, -are (ménta — mentále, pol — poláre),

а также вышеупомянутый суффикс –(i)taa.


При словосложении основное ударение получает та часть слова, которая несет основную смысловую нагрузку.


Суффиксы, начинающиеся на согласную, могут получать дополнительное ударение: gínalík женственный (от gína женщина), kúsishíl кусачий (от kúsi кусать), ófnitúl открывашка, vídibíle видимый.


Текст с расставленными ударениями

Bashán om humanístike transfórma de sosietáa

Namastée, káre amígas!

Me jói sinsérem al vídi yu, me jói ke nu es snóva pa húnta e ke nu mog diréktem diskúsi kwéstas kel agíti nu óli.

Probléma, ke nu zun durán yo pyú kem shi yar, es do tal natúra, ke ye óltáim pyú de sey kwéstas e li bikám óltáim pyú agúde.

In may repórta sedéy me wud yáo detalísi plúri prinsíp-ney tésa prisénti-ney bay me in pási-ney yar.

Dan, al konklúsi may bugrán bashán, me shwo-te, ke fo nu es tótem evidénte ke humanístike transfórma de sosietáa es buevítibíle.


Местоимение

Личные местоимения


me


nu


yu


yu


ta (lu, ela)

it


li


me — я

yu — ты; Вы (уваж.); вы (мн.)

ta — он, она (единое для одушевлённых)

lu — он

ela — она

it — он, она, оно (неодушевлённые предметы)

nu — мы

li — они


Местоимение yu

Единое местоимение для второго лица. В случае, если необходимо подчеркнуть обращение к группе, а не к одному человеку, можно использовать сочетания типа yu oli (вы все), yu ambi (вы оба), yu tri (вы трое). Можно также сказать yu un (ты/Вы один), чтобы подчеркнуть, что вы обращаетесь к одному человеку, а не к группе.


Местоимение ta

Единое местоимение для одушевлённых объектов в 3 лице ед.числа, в том числе животных:

Kwo ta shwo? — Что он (она) говорит?

Me vidi ta. — Я вижу его (её).

Es doga. Ta nami Sharik. — Это собака. Её зовут Шарик.

Это местоимение можно употреблять вместо lu и ela, что удобно для представителей тех языков, в которых нет родов и специальных местоимений для «он» и «она» (китайский, финский). Кроме того, его удобно использовать в тех случаях, когда род человека не уточняется:

Es sempre hao si jen jan kwo ta yao. – Всегда хорошо, когда человек знает, чего он хочет.


Местоимение it

Местоимение it (он, она, оно) относится к неодушевлённым объектам:

Se es auto. It go kway. — Это машина. Она едет быстро.

It не имеет значения "это, то" (как указание на действия, обстоятельства и события, о которых говорится в предшествующем изложении); эти значения выражаются местоимениями se "это" и to "то": Me jan se — Я знаю это ("Me jan it" значит "Я знаю его (её)" (что-то неодушевлённое)).


Склонение личных местоимений

Личные местоимения неизменны:

Me jan ke yu lubi me. — Я знаю, что ты меня любишь.

Me dumi mucho om yu. — Я много думаю о тебе.

Ob yu dumi-te mucho om me? — Ты много думал обо мне?

Ela lubi lu. — Она любит его.

Lu lubi ela. — Он любит её.


Предлогом, выражающим отношения дательного падежа, является предлог "а":

Dai a me sey kitaba, plis! — Дай мне эту книгу, пожалуйста!

Me dai sey kitaba a ela. — Я даю эту книгу ей.

Lu diki a nu luy nove bao. — Он показывает нам свою новую сумку.

Dai a li pyu taim. — Дай им ещё время.


Притяжательные формы личных местоимений

Таковые могут быть регулярно образованы с помощью определительной частицы -ney:


me-ney


nu-ney


yu-ney


yu-ney

yu-oli-ney


ta-ney

lu-ney

ela-ney

it-ney


li-ney


Однако существуют и более короткие формы:


may


nuy


yur


yur


suy (luy, elay)

suy


ley


may — мой

yur — твой; Ваш (уваж.); ваш (мн.)

suy — его, её, свой, свои (универсальное для 3 лица ед.числа)

luy — его

elay — её

nuy — наш

ley — их


Притяжательные формы личных местоимений неизменны во всех падежах и числах.


Единое притяжательное местоимение для 3 лица ед.числа — suy. Его можно употреблять вместо ta-ney, lu-ney, ela-ney, it-ney:

Suy jamile okos. – Его/её красивые глаза.

Es auto, suy kolor es rude. – Это машина, её цвет красный.


Suy/ta-ney естественно употреблять в тех случаях, когда род человека не уточняется:

Jen yusi ta-ney jansa fo adapti a milyoo. — Человек пользуется своими знаниями, чтобы приспособиться к окружающей среде.


Указательные местоимения

se — это (в значении существительного)

to — то (в значении существительного)

sey — этот, эта, эти (перед сущ. в значении прилагательного)

toy — тот, та, те (перед сущ. в значении прилагательного)


se — это. Употребляется в значении существительного.

Se es auto. — Это машина (машины). (В подобном предложении se может опускаться: Es auto — Это машина, букв. "есть машина".)

В сравнении с to, указывает на более близкие по месту или времени лицо, понятие, событие, предмет или действие.

Me jan se. — Я знаю это.


to — то, оно, это. Употребляется в значении существительного. В сравнении с se, указывает на более отдалённые по месту или времени лицо, понятие, событие, предмет или действие. Se es auto e to es bisikla. — Это машина, а то велосипед.

To es avion, bu faula. — То самолёт, не птица.

Me ve shwo a yu om to. — Я скажу тебе о том.


To es — то есть, значит.


Выражение "to ke" означает "то, что":

To ke yu shwo a me es prave. То, что ты мне говоришь, правильно.


sey — этот, эта, эти.

Sey auto es hwan. — Эта машина жёлтая.

Sey autos es hwan. — Эти машины жёлтые.

Ob sey dafta es yu-ney? — Эта тетрадь твоя?

Sey daftas bu es yu-ney, es me-ney. — Эти тетради не твои, а мои.


toy — тот, та, те.

Sey auto es hwan e toy auto es blu. — Эта машина жёлтая, а та машина синяя.

Hu es toy jen? — Кто тот человек?

Ob toy dafta es yu-ney? Та тетрадь твоя?

Toy daftas bu es yu-ney, es me-ney. — Те тетради не твои, а мои.


Sey-la, toy-la

Sey-la, toy-laэтот (предмет), тот (предмет) — указывают на уже названные предметы, могут использоваться как слова-заменители во избежание повторения одного и того же существительного.

Примеры:

Dai a me kitaba! – Kwel? – Sey-la on tabla. Дай мне книгу! – Какую? – Эту, что на столе.

Dai a me kitabas! – Kwel? – Sey-las on tana. Дай мне книги! – Какие? – Эти, что на полке.

Walaa dwa kitaba. Sey-la es hao e toy-la es buhao. – Вот 2 книги. Эта хорошая, а та нет.

Walaa daftas. Sey-las es fo skribi e toy-las es fo rasmi. – Вот тетради. Эти для писания, а те для рисования.


Вопросительные и относительные местоимения

kwo

что (вопросительное местоимение): Kwo es? Что это? Me jan kwo yu dumi. – Я знаю, что ты думаешь.


ke

1) что (относительное местоимение): me jan ke yu lubi me – я знаю, что ты меня любишь;

2) вводит после существительного определительный оборот широкого значения, не требующий предлогов:

Kitaba ke yu tralekti-te. — Книга, которую ты прочёл;

Dom ke nu jivi. — Дом, в котором мы живём.

Jen ke me shwo. — Человек, о котором я говорю.

Dao ke yu go. — Путь, по которому ты идёшь.


kwel

какой: Kwel es lu? Каков он? Kwel de li? Какой из них?


kel

который, каковой, какой (относительное): Jen kel lekti kitaba – Человек, который читает книгу; kitaba om kel nu shwo-te – книга, о которой мы говорили. Во множественном числе не меняется: Jenes kel lekti kitabas – Люди, которые читают книги.

В генитиве kel-ney: profesor kel-ney kitabas nulwan lekti – профессор, книги которого никто не читает.


Сочетание "lo kel" ("что") является относительным местоимением, которое относится не к одному существительному, а к целому предложению: ela lai-te sun, lo kel joisi-te me gro – она вскоре пришла, что меня сильно порадовало; al lo kel – причём.


komo

1) Как, каким образом: Komo lu zin-te hir? Как он вошёл сюда? Me bu jan komo lu zin-te hir. Я не знаю, как он вошёл сюда. 2) Как, до какой степени: Komo gao es toy baum? Как (насколько) высоко то дерево?


kom

1) Как (в сравнениях, ссылках): gran kom elefanta – большой, как слон; kom me yo shwo-te – как я уже сказал; 2) как, в качестве: nau me gun kom disainer – сейчас я работаю дизайнером.


kwanto

сколько: kwanto it kosti? сколько оно стоит? Me bu ve pagi tanto kwanto lu yao – я не буду платить столько, сколько он хочет.


tanto

столько, настолько; столь: tanto kwanto treba – столько, сколько надо; tanto kway kom posible так быстро, как возможно. Tanto ke me jan – насколько я знаю;  bu tanto… kom – не столько... cколько..


Другие

way – почему

wen – когда

wo – где; fon wo – откуда, a wo – куда


Неопределённо-личное местоимение oni

Вводит обороты типа oni shwo – говорят; oni samaji ke... – понятно, что...


Возвратное местоимение swa

Единое возвратное местоимение для всех лиц и чисел:

yu jan swa – ты знаешь себя

ela heni swa– она ненавидит себя

me he woshi swa – я помылся

li senti swa hao – они чувствуют себя хорошо.

Притяжательная форма — swa-ney (свой, собственный):

bay swa-ney okos — своими собственными глазами.


Местоимение wan

Оно означает «индивидуум».

Pyan wan — пьяный (человек).

Adulte wan — взрослый (сущ.)

Wan kel es hir, chu! — Кто здесь есть, выходи!

Wan kel jan, ta bu shwo. – Тот, кто знает, не говорит.

Toy wan kel yao mog go wek. — Те, кто хочет, могут уходить.


Система местоимений и наречий

В LdP есть система составных местоимений и наречий. Её важные элементы следующие:

koy — какой-то, кое-какой

eni — любой, какой бы то ни было

kada – каждый

otre – другой

ol — весь

nul — никакой


Эти элементы, сочетаясь с другими (loko – место (суффикс lok также означает "место"), taim – время, ves – раз, wan – индивидуум, komo – как,  -sa – суффикс существительного) могут производить составные местоимения и наречия:


koysa  — что-то

koywan  — кто-то

koylok  — где-то

koytaim  — когда-то

koygrad  — в какой-то степени

koykomo  — каким-то образом


enisa  — что угодно, что бы то ни было

eniwan  — кто угодно, любой, всякий (человек)

enilok  — где угодно, везде

enitaim  — когда угодно

enikomo  — любым образом


kadawan  — каждый (человек)

kadalok  — везде


oltaim  — всё время, постоянно


nullok  — нигде

nulgrad  — ни в какой степени

nulwan  — никто

nulves  —  ни разу, никогда


unves — однажды

koyves — иногда

otreves — в другой раз

enives — когда-либо, хоть раз


otrelok — в другом месте


Однако сквозной строгой схемы нет:

всегда  — sempre

никогда  — neva

ничто  — nixa

всё  — olo

все  —  oli.


Глагол


Типы глаголов

Существует два типа глаголов: i-глаголы (1-й тип) и прочие глаголы (2-й тип).

i-глаголы — это глаголы, имеющие окончание «согласный + i». Примеры i-глаголов:

vidi – видеть

audi – слышать

fini – заканчивать(ся)

sidi – сидеть

dumi – думать

pri — нравиться

chi — есть, кушать

pi — пить.

Односложные i-глаголы (pri, chi, pi и т.д.) составляют особую подгруппу, которая отличается тем, что при словообразовании –i всегда сохраняется. Например:

chi — chier, chiing

pi — pier, piing

(ср.: swimi — swimer, swiming).


Примеры глаголов 2-го типа:

jan — знать

gun – работать

zun – заниматься (чем-л.)

shwo – говорить, сказать

go – идти, ехать

yao – хотеть, желать

lwo – падать

flai – летать

krai – кричать

prei – молиться

joi – радоваться

emploi – предоставлять работу

jui – наслаждаться

kontinu – продолжать.

Глаголы с префиксами fa- и mah-, содержащие в своём составе прилагательные, также относятся ко второму типу:

fa-syao – уменьшаться (syao маленький)

fa-muhim – становиться важнее (muhim важный)

mah-hao – улучшать (hao хороший).


Основная форма глагола

Это единственная форма, которую надо запоминать. Она используется во всех случаях, с добавлением частиц или наречий по необходимости. Примеры:

treba dumi надо думать — me (yu, ta, nu, yu, li) dumi я (ты, он, мы, вы, они) думаю (-ешь, -ет, -ем, -ете, -ют) — dumi! думай(те)! — me yao ke yu dumi hao om to я хочу, чтобы ты хорошенько над этим подумал;

tu samaji es tu pardoni понять значит простить — es taim fo samaji ke... время понять, что... — nu samaji se мы это понимаем — samaji! пойми(те)! — wud bi muy hao, si yu samaji ke... было бы очень хорошо, если бы ты понял, что...;

tu go a kino es hao хорошо ходить в кино — lu sal go a kino он собирается пойти в кино — lu go a kino он идёт в кино — go ahir! иди(те) сюда! — me nadi ke yu go a kino я надеюсь, что ты пойдёшь в кино.


Отрицание образуется с помощью частицы bu:

Me bu samaji. — Я не понимаю.

Lu bu yao. — Он не хочет.

Bu go dar! — Не ходи туда!

Bu shwo ke yu bu jan-te! — Не говори, что ты не знал!

Bu всегда ставится перед глаголом или частицей.


Образование форм глагола

Глагольные формы образуются в LdP не путём изменения окончаний, а путём прибавления частиц до или после основной формы глагола. Послеглагольные частицы пишутся через дефис. Таким образом, неизменная основная форма всегда остаётся очевидной, и её ударение сохраняется.

Читать книгу онлайн Грамматика языка Лидепла - автор Dmitry Ivanov или скачать бесплатно и без регистрации в формате fb2. Книга написана в году, в жанре Языкознание, иностранные языки. Читаемые, полные версии книг, без сокращений - на сайте Knigism.online.