Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!




Мэри Бет Кин


Спросишь опять - отвечу “да”


Бестселлер "Нью-Йорк Таймс"


Неавторизованный перевод на русский язык: OCTPOB


KEANE, MARY BETH - ASK AGAIN, YES

Copyright © 2019 by Mary Beth Keane

ISBN 978-1-9821-0700-0 (ebook)

Copyright © 2019 Unauthorized translation to Russian by OCTPOB


ПРОЛОГ. Июль 1973-го


Фрэнсис Глисон, высокий и худощавый полицейский, зашёл в тень объёмного каменного здания 41-го Участка.

Пара чулок сушилась на пожарной лестнице четвёртого этажа дома на 167-й Стрит. И пока Фрэнсис ждал другого новичка, полицейского по фамилии Стэнхоуп, он отметил совершенную неподвижность этих мультяшных ног с деликатным изгибом у пятки.

Дом, стоящий рядом, сгорел прошлой ночью. И Фрэнсис подумал, что сейчас он похож на многие другие в 41-м Участке - пустая коробка с почерневшей лестницей внутри.

Соседские дети наблюдали за пожаром с крыш и пожарных лестниц, куда они притащили свои матрасы в этот первый по-настоящему жаркий июньский день. Даже через квартал Фрэнсис мог слышать, как они упрашивали пожарных открыть хотя бы один гидрант. Он живо представлял их, прыгающих с ноги на ногу на раскалённом от жары асфальте.

Он посмотрел на часы, а потом опять на дверь полицейского участка, думая, где может задержаться Стэнхоуп.

Тридцать градусов жары, а ведь ещё и нет десяти утра.


Погода оказалась для него самым большим шоком в Америке: зима, обжигающая лицо, и лето, влажное как болото.

“Ну что ты всё ноешь” - сказал ему дядя Пэтси этим утром - “Жара, жара, жара”. Но Пэтси весь день подавал пивко в прохладном баре. Фрэнсис же патрулировал по жаре, с подмышками, темневшими от пота уже через 15 минут.


“Где Стэнхоуп?” - спросил Фрэнсис у молодых полицейских, направлявшихся на дежурство.

“Кажется проблема со шкафчиком в раздевалке” - ответил один из них.

Наконец, ещё через несколько минут, Брайан Стэнхоуп показался на лестнице участка.


Брайан и Фрэнсис познакомились в первый же день занятий в полицейской академии. Волей случая оба оказались распределены в 41-й Участок.

В академии они вместе ходили на занятия по тактике, и через неделю Стэнхоуп подошёл к Фрэнсису по окончании класса: “Ты же ирландец? Я имею в виду ирландец прямо с корабля?”

Фрэнсис ответил, что да - он с запада, из Гэлвэя. И промолчал о том, что на самом деле прилетел в Америку на самолёте.

“Я так и думал” - сказал Стэнхоуп - “Моя подруга тоже оттуда. Из Дублина. Хочу тебя кое-что спросить”.

С точки зрения Фрэнсиса, Дублин был так же далеко от Гэлвэя, как и Нью-Йорк. Но, наверное, для янки - это одно и то же.

Фрэнсис приготовился к более личному вопросу, чем он готов был ответить.


Первое что его удивило в Америке - любой мог спросить всё, что ему приходило в голову. Где ты живёшь, с кем ты живёшь, сколько платишь за квартиру, чем занимался в прошлые выходные?

Для Фрэнсиса, который стеснялся даже выкладывать свои покупки на кассе супермаркета в Бэй-Ридже, это было чересчур.

“Готовишься к большой вечеринке?” - поинтересовался кассир у Фрэнсиса в прошлый раз. Упаковка Будвайзера. Пара картофелин. Дезодорант.


Брайан переживал, что его подруга не общается с другими ирландками. Ей всего 18 лет. Можно было подумать, что она приехала из Ирландии с другом или братом или типа того. Но она приехала одна.

Могла хотя бы найти несколько ирландок, чтобы поселиться с ними и делить квартплату. Они там повсюду.

Но она работала медсестрой в госпитале и делила госпитальную квартиру с негритянкой. Это разве нормально для ирландок? Раньше у него была русская подруга, и все её знакомые говорили только по-русски.


“Я тоже ирландец” - сказал Стэнхоуп - “Мои предки из Ирландии”

Ещё одна особенность Америки - здесь почти все были ирландцами. Но, в основном, через предков.


“Возможно это признак ума - держаться подальше от наших” - заметил Фрэнсис с серьёзным выражением лица. Стэнхоуп задумался.


На выпуске в полицейской академии выступал Мэр Линдси. И со своего места в третьем ряду Фрэнсис думал - как забавно вживую увидеть человека, которого раньше видел только по телевизору.


Фрэнсис родился в Нью-Йорке, в младенчестве его увезли в Ирландию, а обратно он вернулся уже в 19 лет - с десятью долларами в кармане и американским гражданством. Брат отца, дядя Пэтси, встретил Фрэнсиса в аэропорту, забросил его сумку на заднее сиденье автомобиля и сказал “Добро пожаловать домой”.

Сама мысль, что это чужое иностранное место теперь его дом, звучала странно.


В первый же день дядя Пэтси поставил Фрэнсиса за стойку своего бара на углу Третьей Авеню и 80-й Стрит в Бэй-Ридже. Над дверной рамой висел лист клевера.

Когда в бар зашла первая женщина и заказала пива, Фрэнсис взял высокий бокал и налил его до половины.

“Что это?” - удивилась она - “Полпива?”

Она посмотрела на мужчин, сидящих у стойки - перед каждым стояло по пинте пива.

Фрэнсис показал ей пол-литровый бокал. “Вам нужен такой?” - спросил он - “Полный?”

Наконец поняв, что он новичок в этом баре, новичок вообще в Америке, женщина потрепала его по щеке и сказала “Да, мой сладкий”.


Однажды, через год после приезда Фрэнсиса в Нью-Йорк, в бар зашли двое молодых полицейских.

Они кого-то искали по фотороботу и опрашивали посетителей бара на предмет опознания этого человека. Они перебрасывались шутками с Пэтси, Фрэнсисом и между собой. Когда полицейские уходили, Фрэнсис набрался смелости и задал им несколько типично американских вопросов: тяжело ли стать полицейским, сколько им платят?

На несколько секунд их лица стали непроницаемыми. Был февраль - Фрэнсис стоял в потрёпанном свитере, который ему дал Пэтси, и чувствовал себя неопрятным рядом с полицейскими в отутюженной форме и уверенно сидящих на головах фуражках.


Наконец полицейский поменьше ростом сказал, что раньше работал на автомойке у двоюродного брата, на Флашинг Авеню. Несмотря на то, что мойка была автоматизированная, шланги постоянно умудрялись его облить, и к концу зимнего рабочего дня он был промёрзшим насквозь. Это было ужасно.

Плюс сейчас, когда он знакомится с девушками, ему гораздо приятней говорить, что он полицейский, а не работник автомойки.

Второй полицейский снисходительно слушал этот рассказ. Он поступил в полицию, потому что его отец был полицейским. И два его дяди. И дедушка. Это было у него в крови.


Фрэнсис думал об этом разговоре всю зиму, чаще обращая внимание на полицейских на улице, в метро, по телевизору. Он пошёл в ближайший участок и узнал информацию о вступительном экзамене - когда, где и как.

Когда Фрэнсис упомянул свой план дяде Пэтси, тот сказал что это отличная идея. Всё что тебе надо - это отработать 20 лет, и ты уже на пенсии. Фрэнсис заметил, что Пэтси сказал “20 лет” как будто это было ничто, как глазом моргнуть. Для Фрэнсиса же на тот момент это была длина всей его жизни. Он представил свою жизнь разбитой на 20-летние сегменты и подумал, сколько таких сегментов он проживёт.

Самое лучшее в этом, сказал Пэтси, что ты уйдёшь на пенсию ещё молодым. И жаль, что он сам об этом не задумывался, когда ему было столько лет как сейчас Фрэнсису.


--


После окончания полицейской академии, их класс разделили на группы - для прохождения стажировки в разных частях города.

Фрэнсиса и ещё тридцать выпускников, включая Брайана Стэнхоупа, отправили в Браунсвилль, а затем в Бронкс, где собственно и началась настоящая работа. На тот момент Фрэнсису было 22 года, а Брайану 21.

Фрэнсис не очень хорошо знал Брайана, но всё равно ему было приятно увидеть знакомое лицо.


Ничего из того, что им обещали, не сбылось. Здание участка выглядело полной противоположностью тому, что представлял себе Фрэнсис, поступая в академию. Мало того, что оно выглядело неприглядно снаружи - облезлый фасад, залепленный птичьим помётом и увенчанный колючей проволокой. Внутри всё было ещё хуже.

Во всём здании не было ни одной поверхности, которая не была бы мокрой, липкой или облезлой. Батарея в комнате для совещаний треснула пополам, и кто-то поставил под неё старую кастрюлю, чтобы туда падали просочившиеся капли воды. Побелка сыпалась с потолка на их столы, головы и блокноты. В камеры, рассчитанные на 2-3 человека, набивали по 30 нарушителей. Вместо того, чтобы патрулировать с опытным напарником, новичков отправляли в патруль с новичками. “Слепые ведут слепых” - шутил сержант Рассел и обещал что это временно. “Главное не наделайте глупостей” - повторял он.

Читать книгу онлайн Спросишь опять - отвечу “да” - автор Мэри Кин или скачать бесплатно и без регистрации в формате fb2. Книга написана в году, в жанре antique. Читаемые, полные версии книг, без сокращений - на сайте Knigism.online.