С. М. Толстая
Оба глагола включены в ЭССЯ, однако их праславянский статус неодинаков: в то время как первый имеет подтверждение во всех славянских языках и диалектах и обнаруживает поразительную устойчивость формы и семантики, второй широко (территориально и семантически) представлен лишь в восточнославянском лексиконе (причем засвидетельствован в письменных источниках не ранее XVI века), а в западно‑ и южнославянском ареалах имеет ограниченное распространение и редуцированный набор значений (сравнительно с восточнославянским).
Таким образом, интересующие нас лексемы никак не могут быть отнесены к праславянским синонимам, тем не менее они имеют одинаково широкий и во многом совпадающий спектр значений и выступают как семантически тождественные (и взаимозаменимые) в разнообразных, в том числе достаточно специальных, контекстах. О причинах подобного семантического параллелизма следует говорить отдельно и лишь после того, как будут подробно рассмотрены и другие, далеко не единичные случаи такого рода. Прежде чем будет приведен соответствующий материал, необходимо сказать, что оба глагола и их именные корреляты и дериваты (игра, игрище, гульба, гульня и т. п.) обнаруживают семантическую близость не только друг с другом, но и с некоторыми другими лексическими группами, а именно с гнездами *vesel‑ (веселый, веселье, веселиться) и *bav‑ (*baviti, забава и т. д.), причем часто параллелизм этих слов распространяется сразу на несколько (или даже большинство) значений.
Начнем с основного для играть значения ‘развлекаться, играть в игры, забавляться и т. п.’, характерного для всех славянских языков и диалектов (приводить примеры нет необходимости). Это значение широко представлено также у в.‑слав. гулять: ю.‑рус. Гулять в снежки. В куклы гуляет. В горелки гуляли (СРНГ 7: 224); укр. Вони… гуляють у карты (Гринченко 1: 339), бел. У жмуркі гулялі. Гуляць у ляскаўкі. Гуляць у яшчура. Дзеці гуляюць у коні (Станкевіч: 245). Однако, в отличие от играть, у гулять развивается также более общее значение ‘развлекаться, веселиться, отдыхать, праздновать, быть свободным от работы, быть в гостях, пировать, пить, пьянствовать и т. п.’ (ср. словац. huľať ‘развлекаться, веселиться’: V úzkostiach očakávala muža z bujného huľania — SSJ 1: 538; рус. псков. Раньшы таг гуляли на вячярах: пасадют девушку на скамейку, ударять, стябають рямнем и заставя цълавацца — ПОС 8: 85; владим. Приходите к нам гулять — СРНГ 7: 224; сиб. На Петров день четыре дня гуляли — ПССГ: 170; последнее словоупотребление сохраняется и в городском просторечии) и далее — ‘быть не занятым, свободным, невостребованным, неиспользованным, пустовать’, в том числе применительно к физическим объектам, орудиям труда и т. п. (ср. Новгород. Земли много, вот она и гуляет, никому до нее и дела нет — НОС 2: 69; бел. Калёсы гуляюць мае, сядзь і едзь з імною. Саха гуляе мая — Станкевіч: 245; Воз гуляе, беры — ТС 1: 236).
В большинстве словарей мы найдем для игра, играть такие значения физического движения, как «быстро перемещаться» (ср. ст.-слав. възиграти сѧ ‘взыграть, подпрыгнуть от радости’ — ССС 137; болг. заигран ‘поспешный’ — БЕР 2: 9, а также играть топором, вообще что‑л. быстро и легко делать, играючи, ср. для гулять значения ‘быть в движении’: Гулял целый день ф кузне, фся деревня приносила фсякую работу — ПОС 8: 84; ‘ходить’: Ты что к нам гуляешь? — НОС 2: 69), далее — ‘прыгать, скакать, дрожать, дергаться, трепетать’ и т. п. Они могут относиться как к человеку, так и животным, явлениям природы, стихиям, свету, звуку и т. п. и обозначать некоторые конкретные виды движений и действий.
В «сфере человека» словом играть, начиная с древнейших ст.-слав. текстов, обозначается движение человеческого плода в утробе матери: таимое бо ѡтро(ч) играе(т) въ оутробѣ моеи; чии сынъ се — СДРЯ 3: 444; иже въ моеѧ утробы постели играи — ССС: 146 (то же может обозначаться глаголом скакати: дѣтиштъ мѧ обавьѧе въ утробѣ скачѧ — ССС: 605). Так же говорится о биении сердца (с.‑х. Poče igrat srce u meni — RHSJ 3: 778; рус. карел. А сердце что мотор, перестанет играть и все, а я много горя видела — СРГК 2: 266), о непроизвольных мускульных движениях (с.‑х. Lijevo mu oko igra — RHSJ 3: 778; Od strȃ su mu zaigrale ruke; Ka’ ti igra livo oko, dobar је znak — RHSJ 21: 921), о крови: др.-рус. играетъ злая кровь (СРЯ 6: 82), пол. krew gra (Skorupka 1: 259) и т. д. В некоторых русских говорах для гулять обнаруживается близкое значение ‘быть в движении’: Што у тебя руки гуляют и гуляют, не пасидит спакойна! (ПОС 8: 84).
Значение ‘танец’ лучше всего сохраняют ю.‑слав. языки (кроме словенского), в которых *јьgra, jьgrati — основные лексемы для обозначения архаического вида танца под музыку или под пение, в частности обрядового кругового танца коло или хоро (ср. болг. играджия, играч, игралец ‘танцор’, игрище ‘место, где се играв хоро’ — БЕР 2: 8). В самых древних текстах (особенно в поучениях против язычества) слова игра, играние, играть, игрища постоянно соседствуют со словами скакание и плясание (ср. в Повести временных лет: Схожахуся… на плясанье и на вся бѣсовськая игрища и ту умыкаху жены собѣ с неюже кто съвѣщашеся — СРЯ 6: 83). В восточнославянском ареале это значение могут иметь оба глагола — играть и гулять. На Русском Севере для играть отмечается значение ‘танцевать, плясать’, причем в словаре русских говоров Карелии — на первом месте: Кадрили играли (СРГК 2: 265, см. также СРНГ 12: 68), тогда как в южнорусских говорах обычное выражение — гулять кадриль (СРНГ 7: 224). Ср. также ярослав. гулять короводики (ЯОС 3: 115), псков. Барыньку па-стараму как пайдёть девушка анна гулять; Типерь посли кина танцы гуляють — ПОС 8: 85), бел. Бывала, на вечарынцы, як выйдзе мой гуляць, аш падмёткі пабліскваюць — так лоўка гуляў (СГЦБ 1: 105).
Тот же параллелизм наблюдается в сфере обозначений, относящихся к пению песен и игре на музыкальных инструментах. По данным СРНГ, выражение играть песни распространено во многих районах России: тул., ряз., моск., калуж., орл., кур., тамб. и других ю.‑рус. зонах и лишь в последнее время вытесняется выражением петь песни (СРНГ 12: 68). Для гулять подобные контексты (гулять песни) отмечены в псковских (Я песьни сама гулять любила и люблю. ПОС 8: 85), ярославских (ЯОС 3: 116), донских (СРНГ 7: 224) говорах. Во всех славянских языках извлечение звуков из музыкальных инструментов обозначается словами *јьgra, jьgrati, ср. др.-рус. и оудариша в сопѣли ⟨и⟩ в гусли и в бубны. ⟨и⟩ начаша имъ играти (XIV в. СДРЯ 3: 444). Для гулять это значение отмечает из всех просмотренных нами источников только белорусский словарь Станкевича (Станкевіч: 245).
Применительно к животным глаголы играть и гулять могут использоваться в двух главных семантических сферах: (1) для обозначения их природных движений, перемещений и действий и (2) для передачи сексуально-производительных значений (о чем будет сказано ниже). Животные играют: агньци играю(т) оу зеленѣ нивѣ, конь играе(т) по полемъ; с.‑х. играју ли коњи под момцима?; укр. Грайте, коні, під нами! (Гринченко 1: 322); играют и рыбы, и насекомые: укр. Бабок, метеликів над нею грає сила! (Гринченко 1: 322). Это «играние» считается самым естественным проявлением жизненной силы, здоровья. В Закарпатье на свадьбе хозяин бросает в стену горох и фасоль и произносит благопожелание домашнему скоту и домочадцам, включающее формулу «грайте ся, веселіте ся»: «волики рогаті, коровки дійкаті, овечки воўнаті… Грайте ся, веселіте ся» (Богатырев 1971: 256). Аналогичные пожелания звучат в Македонии на Новый год: хозяину после исполнения специального кола (причем это коло играју) желают, чтобы у него «стока (скотина) играла», т. е. была здорова в наступающем году (ГЕМБ 10: 122). Подобные значения известны и у глагола гулять: псков. Скот на этам поли гулял (ПОС 8: 84); На тѣхъ же горахъ гуляють звѣри многие дикие: козы и олени, и зубри, и лоси, и кабаны, волъки (СРЯ 4: 157); арханг. Рыба хорошо гулят в хорошую погоду (АОС 10: 146); бел. брест. Выходзяць на гулянку пчолы (ДСБ: 52).
Семантический параллелизм рассматриваемых глаголов проявляет себя также в сфере обозначений световых эффектов и их восприятия (ср. литерат. выражения типа игра света, красок и т. п.). Широко известно у всех славян выражение солнце играет и соответствующее ему верование, согласно которому в дни больших праздников солнце на восходе переливается разными цветами (Подробнее см. Толстая 1999). Характерен ряд глаголов, которыми может описываться это явление. В Полесье, например, кроме солнце играет, говорят гуляет (ср. еще бел. Бывае, што сонца гуляіць раніцай — СПЗБ 1: 502; Гуляе сонца — кругом его кружкі усякіе: і красные, і зелёные, і жоўтые. І рассыпаюцца ены на усему небу — Янкова: 93), а также прыгает, дрожит, дергается, меняется, скачет, танцует, радуется, к венцу идет и т. д. Здесь важно отметить, что оба интересующих нас слова входят в ряд, объединяющий глаголы физического движения (скачет, прыгает, дергается), лексику эмоционально-психической сферы (радуется) и обозначения танцев и брачных ритуалов. Ср. характерные выражения свадьбу играть, свадьбу гулять и веселье в значении ‘свадьба’. Здесь все три слова (играть, гулять, веселье) образуют некий неразрывный семантический комплекс.