Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!



© В. Ткаченко, перевод, 2016

© АЗБУКА, 2016


Давным-давно в далекой Галактике….


 ПРОЛОГ




Сидевший в кантине старик за долгие годы научился не высовываться и держать уши открытыми, чем и занимался уже пару часов.

Бар носил название «Счастливый случай», и беседовали здесь приглушенными голосами — из уважения к заведению и к другим посетителям. До старика доносились отдельные слова и обрывки разговоров, которые велись на мешанине всех языков Галактики. Некоторые из этих языков старик знал прекрасно, другие были ему совершенно не знакомы. Какой-то иторианец, пришедший вскоре после него, сидел за столиком с дагом и о чем-то возбужденно рассказывал густым басом, от которого у старика вибрировала грудная клетка; бит, неймодианец и адвозек обсуждали что-то свое, явно не желая, чтобы их подслушали; тви'лек нашептывал на ушко деваронке какую-то милую чепуху.

И еще было трое людей — двое мужчин и женщина, — которые явились полчаса назад и вели себя так, будто были здесь хозяевами. Троица поместилась метрах в двух за спиной старика. Они уже выпили по третьему разу, и языки у всех развязались. Сидя на стуле у стойки бара, старик отчетливо видел их в зеркале, висевшем позади полок со всевозможной выпивкой — как дешевой, так и элитной.

— Скорость, — изрек один из мужчин. Это был здоровяк где-то сорока с небольшим стандартных лет. Как и у прочих двух, его костюм состоял из частей нескольких имперских мундиров, деталей трофейных доспехов и тяжелого бронежилета. Они все носили бронежилеты — одного цвета и с одинаковыми нашивками.

«Наемники, — подумал старик. — Или банда. Свуперы или в таком роде».

— Она-то все и решает, — продолжал здоровяк. — Скорость, и больше ничего.

— Вздор, — отозвалась женщина. Она была младшей из всех и, судя по виду, самой опасной. Все трое были вооружены, но у женщины, помимо кобуры с тяжелым бластером на левом бедре, еще за спиной висел вибротопор. Она была блондинкой и, возможно, по этой причине напомнила старику у барной стойки одну особу, которую он знавал много лет назад. Конечно, то была другая женщина — эта выглядела слишком молодой, — но воспоминания нахлынули все равно, как будто все это случилось вчера.

— Помните Слесаря? — продолжала женщина. — Помните, что с ним стало? Помните «Метеор»?

— Помню, — отозвался второй тип, выглядевший где-то младше здоровяка, но старше женщины. Он был высок и широкоплеч, на гладко выбритой голове красовалась татуировка в виде тви'леки, которая разлеглась на животе, головой к лицу наемника. Тви'лека посылала воздушный поцелуй. Старику, наблюдавшему за троицей в зеркале, казалось, что красотка с ним заигрывает.

— Так что скорость еще не главное, — заключила женщина.

— «Метеор» был быстр, — проворчал здоровяк.

— Да уж, — согласился татуированный, приканчивая выпивку. — И влетел в стену каньона, как будто у него кормушка подгорала.

— Если корабль не маневренный, все остальное не имеет значения, — сказала женщина. — Тут нужно что-то вроде «Звездной Пряди» или, может… Как он называется? Ну, вы понимаете, о чем я?

Здоровяк предположил:

— «Черный Ящик»?

— Нет, нет… — Женщина умолкла и принялась чистить ноготь, который, как старик заметил даже издалека, был совершенно грязным. Вдруг она просияла. — «Четвертый Заход»! Точно! Говорят, он может на полном ходу застыть как вкопанный.

Татуированный что-то буркнул и уставился в пустой стакан. Старик встретился взглядом с барменшей и ткнул пальцем в собственную емкость, намекая, что надо налить снова. Барменша ухмыльнулась.

— Защита, — произнес татуированный. — Корабль может быть быстрым, может быть маневренным, но рано или поздно в тебя попадут. Если не можешь держать удар, тебе конец.

— Не попадут, если не догонят, — заявила женщина.

— Рано или поздно попадут, — настаивал татуированный. — Если в тебя целит куча стволов, они превратят тебя в металлолом, плавающий в вакууме. Безразлично, какой у тебя быстрый корабль и как он умеет кувыркаться. В конце концов в него попадут.

— Значит, вот что нам требуется, — резюмировал здоровяк. — Корабль, в котором сочетались бы все три качества. Три в одном.

Женщина рассмеялась:

— Удачи. Такого не существует.

— Существует. — Здоровяк наклонился вперед. — Ты знаешь, что такой корабль существует. Даже Стрейтер это знает.

Татуированный — очевидно, Стрейтером звали его — встряхнул пустой стакан, словно ожидая, что тот волшебным образом наполнится сам собой, и кивнул.

— «Сокол Тысячелетия», — произнес он.

— «Сокол Тысячелетия», — подтвердили остальные.

Старик громко вздохнул — достаточно громко, чтобы привлечь внимание троицы. Послышался скрип стульев: все повернулись к нему. Барменша поставила перед завсегдатаем новую порцию и забрала почти опустевший стакан.

— Хочешь что-то добавить, дедуля? — спросила женщина.

Старик сделал глоток:

— Вам его нипочем не заарканить.

Парень с татуировкой, Стрейтер, откинулся на спинку стула:

— Уж у нас-то шансов поболее твоего, дед.

— А даже если заарканите, то летать на нем не сможете, — как ни в чем не бывало продолжал старик.

— Если у него есть движки, мы на нем полетим. — Женщина начинала раздражаться; это было видно по лицу, которое отражалось в зеркале над плечом барменши.

Последняя бросила на старика предупреждающий взгляд, говоривший, что убирать потом ошметки ей не хочется.

— Корабль — это не только двигатели, не только щиты, броня, маневровые моторы или гиперпривод. — Не обращая внимания на барменшу, старик взял свой стакан, затем развернулся и слез со стула. — Да, все это должно быть на корабле, но без хорошей команды он ничто.

— Говорю же, мы полетим. — Женщина окинула старика еще более подозрительным взглядом. Ему снова вспомнилась та, другая дама, которую он повстречал много лет назад. У той был единственный глаз, которым она глядела на всех с подозрением.

Старик отодвинул свободный стул и уселся между Стрейтером и женщиной, лицом к здоровяку. Он улыбнулся, потер шрам на подбородке, затем отсалютовал им всем стаканом и осушил посудину.

— Не-а, — заявил он.

— Точно уверен? — спросил здоровяк.

— Точно.

— И почему же?

Старик покачался на задних ножках стула, обведя взглядом бар. Никто их не слушал. Никто не обращал внимания. Вышибала у двери отвернулся и следил за входом, почесывая лапой за ухом. Завсегдатай кантины повертел пустой стакан, то ли оценивая его потенциал, то ли скорбя об отсутствии содержимого.

Читать книгу онлайн Контрабандный рейс. Приключение Хана Соло и Чубакки - автор Грег Рака или скачать бесплатно и без регистрации в формате fb2. Книга написана в 2016 году, в жанре . Читаемые, полные версии книг, без сокращений - на сайте Knigism.online.