Работа с иллюстрациями: Amigolord
Перевод с японского: ArtemAvix
Редактура: anastezia
Самый свежий перевод всегда можно найти на сайте нашего проекта:
Чтобы оставаться в курсе всех новостей, вступайте в нашу группу в Контакте:
На развитие RuRanobe
QIWI-кошелек: +79116857099
WMR: R125820793397
WMU: U911921912420
WMZ: Z608138208963
WME: E656434626499
Yandex.Деньги: 410012692832515
PayPal: paypal@ruranobe.ru
Банковская карта: 4890494582313128
Любое распространение перевода за пределами нашего сайта запрещено. Если вы скачали файл на другом сайте - вы поддержали воров
Версия от 22.03.2020
Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов без разрешения запрещено
На второй день Фестиваля искусства меча семи звёзд во втором матче блока С сошлись юный и энергичный рыцарь F-ранга, который одолел Короля, и прошлогодний финалист.
Итог оказался весьма и весьма неожиданным.
Икки Куроганэ мгновенно активировал Итто Расэцу, и Бякуя Дзёгасаки упал на арену, не сделав даже шага со стартовой линии.
Рефери застыл с открытым ртом.
— Судья, — поторопил его Икки.
Тот опомнился, подбежал к Бякуе, проверил его состояние и на весь стадион объявил результат матча.
– Чего-о-о-о-о-о?! Что это было?! Как только начался бой, Бездарный рыцарь Икки Куроганэ быстрее молнии метнулся к Небесному оку Бякуе Дзёгасаки и зарубил его!
— А?! Это что сейчас было?!
— Ты видел, что он сделал?
— Н-нет, я вообще ничего не видел. Только подумал, что началось, как вдруг…
Как вдруг всё закончилось.
Естественно, зрители ничего не поняли, ведь они ничего не увидели. Скорость Итто Расэцу намного превзошла скорость их реакции.
– Некоронованный король меча воспользовался усиленной версией Итто Шуры — благородного искусства, требующего предельных концентрации и контроля над телом и истощающего всю энергию, — которую уже однажды показал нам в бою против Райкири. Также он совместил её со стилем Двукрылой, что и дало быстрейшую начальную атаку. Логичный ход, – поправив очки, сказала эксперт Яотомэ, молодая женщина в деловом костюме, заменившая Мурото на посту комментатора.
— Вы считаете такую комбинацию стилей логичной? — спросил бессменный комментатор Иида.
– Безусловно. И благородное искусство Некоронованного, и стиль Двукрылой основаны на одном принципе — собрать всю свою силу в мгновение ока, поэтому их объединение приводит к скачкообразному увеличению взрывной мощи. А насколько большому… Вы сами поймёте, если посмотрите на время матча.
Иида снова взглянул на таймер и округлил глаза.
— О-ого!.. В-вот это да! Матч продлился всего лишь восемь десятых секунды! Икки Куроганэ проводит самый быстрый матч в истории Фестиваля и просто уничтожает серебряного призёра прошлогоднего турнира!
— М-меньше секунды?!
— Что?! А какой был рекорд до этого?
— Что-то в районе двадцати секунд.
— То есть он оказался в двадцать раз быстрее?!
— В-вот это круть…
— Продолжай в том же духе, парень, и победа будет у тебя в кармане!
— Так держать! Икки-кун!
— Одержав полную победу и установив новый рекорд, Икки Куроганэ покидает арену под гром аплодисментов и возвращается в комнату ожидания! Его сверхчеловеческая взрывная сила перебарывает слабость магии F-ранга! Итак, Бездарный рыцарь в третьем раунде! Да, он силён! По-настоящему силён! Но сможет ли он взбежать на семизвёздный пик? Увидим вечером, в третьем раунде! Я уже предвкушаю отличную схватку!
Несмотря на F-ранг, Икки уверенно победил золотого и серебряного призёров прошлогоднего Фестиваля.
Стадион кипел.
А вот Яотомэ хитро смотрела на удаляющегося парня и думала: «По результату да, это полная победа. Но по сути… победа ли?»
— !..
Выйдя через врата и укрывшись от посторонних глаз, Икки тяжело выдохнул и привалился к стене.
С его лба градом катился пот, под ноги капала кровь.
Итто Расэцу было в десять раз сильнее Итто Шуры.
Даже тренированное тело не выдержало колоссальной нагрузки.
«Да я от простого камикадзе мало чем отличаюсь, — подумал парень. — Не то чтобы я хотел использовать Итто Расэцу, просто выхода не было. Ведь… иначе Небесное око поймал бы меня на двадцать третьем ходу».
Благодаря необыкновенной, можно сказать, «божественной» проницательности Бякуя заранее составил эдакую таблицу ходов, в которой расписал все действия дуэлянтов. Впрочем, Икки не отставал от него. Его проницательность, подобная сёмакё, привела к такому же результату и не только. Он догадался, что Бякуя не примет в расчёт Итто Расэцу, а потому воспользовался слабостью противника и выступил поистине блистательно.
Но…
«Я бы не сказал, что это полная уверенная победа, — невесело усмехнулся Икки. — И Небесное око не виноват в том, что допустил столь элементарную — на первый взгляд — ошибку. Он рассудил правильно: по-хорошему я не должен был так атаковать. Ведь вечером третий раунд, где меня ждёт Окровавленная Да Винчи, Сара Бладлили, легко одолевшая Пожирателя мечей».
Сара, тайное оружие академии Акацуки, умела воплощать в реальность любые картины, даже рыцарей вместе с их благородными искусствами.
«Грядёт встреча с таким монстром, а я выбросил одноразовый козырь, чем только уменьшил вероятность победы. Гораздо разумнее было бы придержать его и превзойти Бякую-сана хитростью, однако… я не мог так поступить. Просто не осилил бы Бякую-сана. Он загнал меня в самый настоящий угол, — вздохнул Икки. — Эх, а я ещё храбрился перед Стеллой. Нет, несколько боёв подряд — это тяжело».
Несмотря на недавнюю победу, он не испытывал радости, лишь тревогу.
Два матча подряд против лучших рыцарей-учеников Японии, причём один из них — Сара Бладлили со своей Пурпурной карикатурой, воспроизводящей как Итто Шуру, так и стиль фехтования.
«Если так подумать, то теперь мне придётся противостоять и своей же совмещённой технике. Интересно, удастся ли одолеть её без Итто Шуры? Кроме того, меня беспокоит и её… одержимость. Из-за неё пришлось даже переночевать у братца Омы. Почему именно я должен стать обнажённой натурой? А вдруг я проиграю, и она разденет меня прямо на арене? Фестиваль транслируют на весь мир, я же после такого не смогу даже на улицу выйти!»
— У-уй… У меня больше не тело болит… а живот…
Третий раунд грозился стать самым тяжёлым во всех отношениях.
После матча Икки сразу отправился в медпункт и лёг в капсулу.
Умная автоматика ввела его в состояние общего наркоза и всего за несколько минут восстановила тело, пострадавшее от Итто Расэцу, после чего персонал перенёс спящего парня на койку.
А по телевизору тем временем транслировали поединок между Лорелей Сидзуку Куроганэ и бронзовым призёром прошлогоднего турнира Момидзи Асаги.
— Это второй матч блока D! Момидзи показывает мастер-класс! Прекрасно! Изумительно! Быстрыми точными движениями она проскальзывает между шарами Суйродана и сокращает дистанцию! Сидзуку просто не попадает по ней!
— Дело не только в скорости.
— Вы думаете?
— Момидзи пользуется нукиаси, характерной техникой её наставника — Бога войны Торадзиро Нанго. Это трудная техника. Да, она позволяет проникать в подсознание противника, но взамен требует полного контроля над телом и глубоких знаний о боевых искусствах. Сидзуку специализируется на магии, поэтому ей и приходится нелегко.
Как Яотомэ и сказала, Сидзуку не поспевала за стремительными перемещениями соперницы и явно находилась в тупике.
Момидзи же под прикрытием нукиаси обошла её со спины…
— Ого! Идеальный заход в слепую зону! — прокомментировал Иида.
…И рубанула окутанной огнём катаной.
Естественно, Сидзуку не видела удара, как и во время матча с Райкири.
Чтобы нейтрализовать действие нукиаси, нужно постоянно держать в узде тело и разум — противостоять рефлексам и инстинктам. Этому учатся не один день и даже не месяц.
Но у младшей Куроганэ имелся запасной выход.
На пути огненной катаны выросла ледяная стена. От неожиданности Момидзи растерялась, не успела вовремя отреагировать и… проиграла.
— Ч-чего?! Сидзуку перехватывает идеальную атаку из слепой зоны, даже не оборачиваясь! А затем атакует Момидзи Суйроданом! Вода взбирается по её телу и перекрывает дыхательные пути! Момидзи отчаянно пытается сорвать её с себя, но это же вода! Пальцы просто проходят сквозь неё! Но как Сидзуку поняла, где будет Момидзи?!