Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!



Литературно-художественное издание

КУНГ-ФУ ПАНДА


повесть-мультфильм


Текст Сьюзан Корман

По сценарию Джонатана Айбела и Гленна Бергера


Kung Fu Panda: The Junior Novel


Book design by John Sazaklis


Перевод с английского П. Киселёвой


Редактор С. Младова

Художественный редактор М. Тюрина

Технический редактор Т. Тимошина

Компьютерная верстка А. Фёдоров

Глава 1

БУХ! БАХ! Панде По снился его любимый сон, когда он, перевернувшись на свой большой кругленький животик, выпал из кровати и грохнулся на пол.

- О-ой... - пробормотал он, распахивая глаза и потирая бок. - Больно!

По снилось, что он, знаменитый кунг-фу воин, дрался с опасными убийцами и защищал свою деревню от врагов. Этот сон он особенно любил.

Он попытался выполнить одно из движений кунг-фу, чтобы рывком подняться на ноги, но ему помешало пузо, он потерял равновесие и плашмя упал на пол.

- По! - закричал его отец снизу. - Что ты там делаешь?

- Ничего, пап! - ответил По. Он поднялся на ноги и немедленно встал в кунг-фу стойку.

- Обезьяна! Богомол! Журавль! - выкрикивал он имена Неистовой Пятёрки, самых известных мастеров кунг-фу во всём Китае. - Тигрица! Гадюка!

- По! - снова позвал его отец. - Пойдём! Опоздаешь на работу!

- Иду! - ответил По.

Всё ещё изображая из себя мастера кунг-фу, он схватил с пола метательную звезду ниндзя и с силой бросил её в стену. Но вместо того чтобы эффектно вонзиться в стену, звезда отскочила от неё. Он метнул вторую звезду ещё сильнее... Но опять произошло то же самое. К сожалению, мастером кунг-фу панда По был только во сне...

Наконец, По направился вниз, стараясь не скатиться с узеньких ступенек, которые вели в кухню их семейного магазинчика.

- Доброе утро! - приветствовал По отца. Панда вообще-то не походил на своего отца. Во-первых, у По не было перьев, а во-вторых, его отец был гусем!

- Пошли! - ворчал отец. - Надо порубить капусту, почистить морковку, а за третьим столиком ждут заказ - наш фирменный суп.

- Прости, пап, - пробормотал По.

Отец вздохнул:

- Из «прости» лапши не сделаешь, сынок, - сказал он. - Что ты там делал-то с таким шумом?

- А, да ничего особенного, - ответил По. - Мне опять этот удивительный сон снился...

- Правда? - отец оторвал взгляд от овощей, которые резал. - И что тебе снилось? - спросил он.

- Что мне снилось? - отозвался По. - Ну... - он замялся, не решаясь сказать отцу правду. - Ну, мне лапша снилась, - выдавил он в конце концов. - Да, лапша!

- Лапша? - переспросил отец с недоверием. - Тебе, правда, снилась лапша, сынок?

- Нуда, - ответил По, стараясь, чтобы его голос звучал натурально. - А что мне ещё может сниться? - Он протянул тарелку с лапшой посетителю.

- О, какой счастливый день! – воскликнул отец По. - Моему сыну наконец-то приснилась лапша! - он обнял По, надевая на него фартук. - Знал бы ты, как долго я ждал этого момента. Это знак!

- О, папа... - протянул По, - Знак чего?

Его отец просиял.

- Это знак того, что тебе скоро можно будет доверить тайну секретного ингредиента в моём Фирменном Супе! А затем ты станешь тем, кем тебе предназначено быть, и унаследуешь ресторан так же, как я унаследовал его от своего отца, который выиграл его в маджонг.

«Ну вот, опять», - подумал По.

- Это был всего лишь сон, пап, - предупредил он отца.

- Нет, это был тот самый сон, - возбуждённо проговорил отец. - Мы лапшовые люди, По! В наших жилах течёт бульон.

- Ну, папа... - начал По, - Неужели ты никогда не хотел... Ну, я не знаю... - он постарался правильно сформулировать вопрос, который вертелся у него в голове. - Неужели ты никогда не хотел заниматься чем-нибудь другим? Делать что-то, кроме лапши?

- По, у всех нас есть своё место в этом мире, - строго сказал отец. - Моё здесь, и твоё...

- Я знаю, - закончил за него мысль По, - моё тоже здесь.

- На самом деле, - сказал папа, - оно за третьим столиком. Там до сих пор ждут суп!

И с этими словами отец вручил По заказ.

- Извините, простите, - бормотал По, пытаясь пронести своё большое тело через ресторан, который был слишком маленьким и переполненным. - Тысяча извинений...

Глава 2

Нефритовый Дворец находился на вершине огромной горы, возвышавшейся над деревушкой, которая ютилась в Долине Мира. Возле дворца сидел Мастер кунг-фу по имени Шифу и играл на флейте. Погружённый в музыку, маленький красный панда, казалось, не замечал пять тёмных силуэтов в кустах неподалёку.

Вдруг пять фигур выпрыгнули из кустарника и приземлились прямо возле Мастера кунг-фу.

Шифу двигался быстро, как молния, искусно используя свою флейту, чтобы отражать и блокировать удары атакующих. Одного за другим Мастер отправлял противников в воздух.

- Не слишком хорошо! - бросил он своим пятерым знаменитым ученикам. - Тигрица, ты должна быть более свирепой! Что касается тебя, Обезьяна, ты проигрываешь в скорости!

Каждый из них почтительно кланялся своему Мастеру, когда он делал им замечания по технике кунг-фу.

- Богомол, выше прыгай! - посоветовал ему Шифу. - А ты, Гадюка, будь хитрее.

В этот момент прибежал дворцовый гусь.

- Мастер Шифу! - крикнул гусь.

- Что такое? - нетерпеливо спросил Шифу.

- Мастер Угвей пришёл. Он хочет поговорить с вами, - сказал гусь.

Шифу молниеносно развернулся и поспешил во дворец.

Комната Свитков была наполнена дымком свечей и благовоний. Высокие колонны с замысловатой резьбой тянулись к потолку.

Старая черепаха ждала возле бассейна в центре комнаты.

- Вы хотели видеть меня, Мастер? - взволнованно спросил Шифу. Его белые усы подрагивали. - Что-то случилось?

Мастер Угвей пристально смотрел на него.

- Разве что-то должно случиться, чтобы я захотел увидеть моего старого друга? - спросил он.

- Ну... - Шифу всё ещё не успокоился. - Так всё в порядке?

- Ну что ж, - мудрая старая черепаха помедлила секунду, - этого я не говорил.

Шифу замер в ожидании.

Угвей открыл рот, но ничего не говорил. К удивлению Шифу, он задул свечку, потом другую, потом ещё одну.

Шифу в нетерпении переступил с ноги на ногу и покрутил своим пышным полосатым хвостом. Одним умелым кунг-фу движением он погасил все свечи.

Затем он повернулся к черепахе:

- Что вы говорили, Мастер?

Угвей кивнул:

- У меня было видение, - начал он, - я видел, что Тай Лунг вернётся.

- Тай Лунг? - сглотнул Шифу. - О нет! - его глаза забегали по комнате, где давным-давно случилась великая битва. Стены всё ещё были испещрены следами когтей.

- Этого не может быть, - выдохнул Шифу. - Тай Лунг в тюрьме, Мастер.

- Пока, - ответил Угвей.

Дворцовый гусь стоял неподалёку.

Шифу резко развернулся и схватил его.

- Зенг! - скомандовал он. - Немедленно лети в тюрьму Чогун. Скажи, чтобы удвоили охрану, удвоили вооружение, всё удвоили! Тай Лунг не должен сбежать из тюрьмы!

- Да, Учитель! Да! - ответил гусь. - Конечно! - и он улетел.

- Это ничего не изменит, Шифу, - промолвил Угвей. - Судьбу часто встречаешь на той дороге, которой идёшь, стараясь её избежать.

- Но мы должны что-то сделать, Мастер, - предупредил его Шифу. - Мы не можем позволить Тай Лунгу пройти по Долине Мира смерчем мести. Он...он... - бормотал Шифу, боясь даже думать о том, что конкретно случится, если Тай Лунг действительно вернётся в Долину.

Угвей медленно подошёл к бассейну Лунной Воды. Своим посохом он взволновал воду в водоёме.

- Твой разум - как эта вода, друг мой. Когда он взбудоражен, трудно что-либо увидеть. Но если ты позволишь ему успокоиться, ответ станет очевидным.

Шифу кивнул, пытаясь привести в порядок свои мысли и избавиться от чудовищного образа Тай Лунга.

Они оба смотрели в воду. Когда вода успокоилась, в ней появилось отражение потолка с искусно вырезанным драконом, держащим в зубах свиток.

- Свиток Дракона, - прошептал Шифу.

Угвей кивнул:

- Пора, - сказал он.


А в переполненном людьми магазинчике панда По без отдыха обслуживал покупателей и клиентов.

Как раз в этот момент дворцовый гусь ворвался в магазин и приклеил плакат к стене.

По подошёл поближе, чтобы прочитать объявление из Нефритового Дворца.

- Мастер Угвей выбирает Воина Дракона! Сегодня! - вслух прочитал он.

Посетители безучастно смотрели на него.

- Скорее! - возбудился По. - Пойдёмте! Пойдёмте все в Нефритовый Дворец! Это величайший день в истории кунг-фу! - воскликнул По и кинулся к двери.

- По! - позвал его отец. - Куда ты?

По помедлил:

- В Нефритовый Дворец.

- Но ты забыл тележку, - напомнил отец.

- Что? - переспросил По.

Отец указал на тележку с лапшой.

- Вся Долина соберётся там, - охотно пояснил отец, - и ты сможешь продать много лапши. Я же говорил тебе, что твой сон - это знак!

- Продавать лапшу? - огорчённо отозвался По. - Но, пап, знаешь, я думал, что смог бы... - его голос сорвался, когда он увидел восторженное выражение на лице отца. Затем он вздохнул: - Я подумал, что мог бы захватить ещё и бобовые булочки, - наконец вымолвил По.

- Вот это да, мой мальчик! - радостно объявил отец. - Отличная идея!

По отправился за тележкой для лапши, пытаясь скрыть своё разочарование. Пока все жители Долины будут смотреть, как Мастер Шифу выбирает Воина Дракона, ему придётся продавать лапшу...

Глава 3

Позже в тот же день сотни жителей деревни устремились в огромный театр Нефритового Дворца.

По со своей тележкой стоял возле длинной лестницы, ведущей ко дворцу.

- Давай, малыш, - сказал он себе, - сделаем это!

Он не в форме, но он сможет подняться; он знает, что сможет.

По медленно взбирался по лестнице, таща за собой тележку. Солнце пекло ему в спину.

- Ну, давай, - сказал он. - Давай же! Мы уже почти на месте.

Он остановился на секунду и присел, чтобы перевести дыхание. Посмотрев вниз, он понял, что преодолел только семь ступенек.

- О нет! - взвыл он. Такими темпами он никогда не заберётся наверх, чтобы посмотреть на представление.

Мимо него пробежали две свинки.

- Прости, По, - сказала одна из них, посмеиваясь над его затруднительным положением. - Мы принесём тебе сувенир, ладно?

- Ага, - фыркнула вторая. - Увидимся!

- Ну, нет! - завопил По, сердито глядя, как они шустро поднимаются по ступенькам. - Я сам себе принесу сувенир!

Почувствовав прилив энергии, По скинул фартук, шляпу, сложил их на землю и продолжил взбираться по высокой лестнице.

Тем временем в театре Мастер Угвей подошёл к Шифу, который ждал его у подножия дворцовой лестницы.

Дворцовый хряк ударил в гонг.

- Готовы ли ваши ученики? - спросил Угвей у Шифу.

- Готовы, - кивнул Шифу.

- Я хочу, чтобы ты знал, мой друг, - сказал Угвей. - Тот, кого я выберу, не только принесёт мир в Долину. Воин Дракона принесёт мир и тебе.

Шифу поклонился мудрой черепахе, и они вместе направились туда, где в ожидании представления ревела толпа.

Дворцовый хряк ещё раз ударил в гонг, чтобы объявить об их прибытии.

- Турнир объявляется открытым! - возвестил он.


К тому моменту По наконец добрался до верхней ступеньки.

- Да! - поздравил он себя, тяжело дыша. - Я сделал это!

И тут, прямо у него на глазах, двери театра захлопнулись.

- Нет! - застонал По. - Нет, нет! Подождите! - он подбежал к дверям и начал громко стучать. - Пожалуйста! Откройте дверь! Впустите меня!

Барабанная дробь на арене заглушила стук По.

Зрители заревели, едва Шифу ступил на середину ринга.

- Жители Долины Мира! - выразительно произнёс он. - Вот уже тысячу лет мы ждём появления Воина Дракона, прославленного в легендах, того, кто принесёт мир в нашу Долину. И вот этот момент настал.

«О нет, - подумал По в отчаянии. - Я всё пропущу!» Тут он заметил открытое окно и поспешил к нему. Всё ещё задыхаясь после долгого подъёма по ступенькам, он с трудом подтянулся и заглянул внутрь.

Шифу как раз представлял своих знаменитых учеников:

- Я имею честь, - сказал он, - представить вам... Тигрицу! Гадюку! Богомола! Обезьяну! Журавля!

Один за другим бойцы Неистовой Пятёрки выпрыгивали на середину ринга.

- Сегодня один из этих чемпионов кунг-фу станет Воином Дракона! - объявил Шифу.

- Ух ты! - По задержал дыхание. Вот они - его идолы, величайшие звёзды кунг-фу в Долине Мира!

Как раз в этот момент сильный порыв ветра сбил По с ног и захлопнул окно.

А на арене бойцы Неистовой Пятёрки готовились к бою.

- Воины, внимание! - выкрикнул Шифу.

По стал озираться в отчаянии и вдруг к своей великой радости заметил в двери смотровое отверстие.

- Ой, здорово! - воскликнул он. - Глазок!

- Мастер Богомол! К битве готов! - объявил Шифу.

Сквозь щель По наблюдал за тем, как Богомол расправляет свои крылья:

- Ух ты... - пробормотал он. - Тысяча языков пламени!

Вдруг один из зрителей по ту сторону двери встал прямо перед По, заслонив ему вид.

- Ого! - восхитился хряк, когда Богомол взмыл в небо. - Вы только посмотрите на это!

- Эй! - воскликнул По в ярости. - Отойди, ты мне всё загораживаешь!

Он засуетился, стараясь хоть что-нибудь увидеть, и - скатился вниз по ступенькам!

А внутри театра толпа замерла в благоговении перед акробатическими трюками Богомола.

- Невероятно!

- Это потрясающе! - воскликнул кто-то. - Я никогда не видел ничего подобного!

Один за другим бойцы Неистовой Пятёрки демонстрировали свои умения.

По всё ещё делал отчаянные попытки попасть внутрь. Он нашёл шест и попытался с его помощью перепрыгнуть через стену театра. Вместо этого он завалился на спину. Затем он попробовал воспользоваться деревом как катапультой, но и это не сработало.

- Поверьте, жители, такого вы ещё никогда не видели! - объявил Шифу, стоящий на ринге.

- Это точно... - пробормотал По. Вдруг он заметил верёвку, привязанную к дереву.

- У меня идея! - воскликнул он.

- Мастер Тигрица! - взревел Шифу. - Железные клыки и смертельные когти!

Пока Тигрица начинала движение, По с помощью верёвки раскачался так, что смог на секунду увидеть могучую Тигрицу, а затем с грохотом обрушился в повозку с фейерверками.

После того как Неистовая Пятёрка закончила демонстрировать свои коронные движения, Мастер Угвей вышел на середину арены. Он поднял руку, и толпа тотчас же угомонилась.

- Я чувствую, что Воин Дракона среди нас, - сказал Угвей торжественно.

Шифу подтолкнул бойцов Неистовой Пятёрки к центру ринга.

- Жители Долины Мира! - воззвал он. - А теперь Мастер Угвей выберет Воина Дракона!

Шифу посмотрел на Угвея и поклонился ему. Угвей кивнул и закрыл глаза. В театре на-ступила полнейшая тишина.

Сейчас они узнают, наконец, имя могучего Воина Дракона.

Глава 4

По слушал объявление Шифу из тележки с петардами и фейерверками».

- О, нет! - горестно воскликнул он. - Они выбирают Воина Дракона! Я всё пропущу! - И он в гневе огляделся. Вокруг тележки рассыпались праздничные ракеты. - Да, - пробормотал он, - это то, что нужно.

По поспешно привязал ракеты к стулу и, запрыгнув на стул, поджёг фитиль.


Тем временем отец По всюду искал его.

- По! - закричал он, наконец заметив его. Тут он увидел ракеты, привязанные к стулу, на котором сидел По.

- Ты что делаешь, сынок? - он подбежал к стулу и попытался задуть фитиль.

- А что по-твоему я делаю? - огрызнулся По. - Перестань, папа, перестань! Я собираюсь посмотреть на Воина Дракона!

- Но... - отец уставился на него. - Я не понимаю, сынок. А как же сон про лапшу? Тебе же наконец-то приснился сон про лапшу!

По смотрел на фитиль, который становился всё короче и короче.

- Я соврал, папа, - выпалил он. - Мне не снилась никакая лапша. Я люблю кунг-фу!

По закрыл глаза и вцепился в стул, готовясь к взлёту. Но секунду спустя он был всё ещё на земле.

- О, нет... - простонал панда. Фитиль оказался бракованным.

Отец протянул ему передник.

- Пойдём, сынок. Вернёмся к работе.

- Хорошо, - проблеял По. Его отец прав. Ему надо продавать лапшу, а не терять время на кунг-фу.

По со вздохом взял передник.

БА-БАХ!

Фитиль неожиданно поджёг ракеты, привязанные к стулу. По взлетел над ареной в фонтане огней.

- Вернись! - завопил отец По.

Толпа в театре смотрела на цветной взрыв.

- Ооооо! - кричала она в восторге. - Аааахххх!

По взмывал всё выше, и выше, и выше... пока, наконец, фейерверки не догорели.

- Ой, - прошептал По, сообразив, что последует за этим.

Прямо под ним Угвей поднял руку, готовясь назвать имя Воина Дракона.

БУХ!

Прежде чем Угвей успел сказать что-либо, По с диким грохотом приземлился прямо посредине ринга. Вокруг гигантской панды поднялся столб пыли и дыма.

По медленно открыл глаза. К своему изумлению, он обнаружил себя лицом к лицу с Угвеем, который показывал на него когтем.

По смущённо огляделся.

- Ну... - промямлил он в оправдание. - Я только хотел посмотреть, кто станет Воином Дракона... А теперь я, пожалуй, ээ...пойду. Простите, что побеспокоил...

Странная улыбка пробежала по лицу Угвея:

- Как интересно, - промолвил он.

По съёжился и попытался скрыться из виду, но коготь Угвея следовал за ним, куда бы он ни дёрнулся.

Тигрица стояла прямо позади По.

- Учитель, - спросила она в замешательстве. - Вы указываете на меня?

- Нет, - покачал головой Угвей. - Я указываю на него, - ответил он.

- На кого? - не понял По.

«Ничего себе», - подумал он со странным чувством. По какой-то неведомой причине старая черепаха указывала прямо на него.

Глава 5

- Я  указываю на тебя, панда, - мягко проговорил Угвей.

- На меня? - отозвался По.

Потом, до того как он успел сказать или сделать что-нибудь ещё, Угвей поднял лапу По своим посохом так, чтобы все увидели.

- Вселенная послала нам Воина Дракона! - торжественно провозгласил Угвей.

- Что? - не поверил По.

- Что? - хором простонала вся Неистовая Пятёрка.

- Что?! - воскликнул Шифу.

- Что?!!- закричал отец По.

И как раз в этот момент дворцовый хряк громко ударил в гонг, что означало, что Воин Дракона избран.

Толпа приветствовала По, а он стоял, ничего не понимая. На него отовсюду сыпались конфетти.

«Я? Я – Воин Дракона? - думал он. - Этого не может быть».

Он почувствовал, как его подняли, а затем усадили в паланкин, который несли на шестах дворцовые гуси. Сгибаясь под невероятной тяжестью По, они вынесли его из театра.

Тем временем Шифу в ужасе наблюдал за происходящим.

«Этот панда - Воин Дракона? - думал он. - Этого не может быть».

Шифу в отчаянии продирался сквозь бушующую толпу, пытаясь отыскать Угвея.

Наконец он догнал его.

- Мастер Угвей! Мастер Угвей! - задыхаясь, говорил Шифу. - Погодите! Этот обрюзгший панда не может быть... решением нашей проблемы! - выпалил он. - Пожалуйста, вы ведь собирались указать на Тигрицу! - продолжал он. - А тут этот свалился прямо перед ней. Это же была случайность!

Угвей мягко улыбнулся.

- Случайностей не бывает, - сказал он Шифу.

В этот момент раздался громкий треск.

Шифу оглянулся. По был таким тяжёлым, что проломил дно паланкина. Группа толстых свиней тут же подбежала к нему. Они подняли его на плечи вместе с паланкином и гусями, которые до этого с трудом несли гигантского панду.

Шифу горестно взирал на то, как они продолжают свой путь к Нефритовому Дворцу.

Неистовая Пятёрка тоже была в шоке.

- Простите нас, Учитель, - обратилась Тигрица к Шифу, склонив голову. - Мы вас подвели.

- Нет, - мрачно ответил Шифу. - Если к утру этот панда будет ещё здесь, то это я вас подвёл.

Глава 6

Было уже темно, когда Зенг, дворцовый гусь, прибыл туда, куда послал его Шифу.

В лунном свете тюрьма Чогун выглядела зловеще. Вырубленная в скале, построенная из железа и камня высотой в пятнадцать этажей, она нависала над окружающим пейзажем. В ней не было окон, и была только одна дверь, плотно закрытая и запертая на засов. Несколько охранников-носорогов в доспехах патрулировали вход.

Читать книгу онлайн Кунг-Фу Панда - автор Сьюзан Корман или скачать бесплатно и без регистрации в формате fb2. Книга написана в 2008 году, в жанре Детская литература, Детская остросюжетная литература, Приключения для детей и подростков, Сказки народов мира, Фантастика для детей. Читаемые, полные версии книг, без сокращений - на сайте Knigism.online.