Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!



К воротам заброшенного несколько лет парка развлечений подъехала пара автомобилей. Из чёрного Mercedes-Benz GLE вышел парень лет двадцати в чёрном костюме, с каштановыми волосами, а из серебристого BMW i8 парень с рыжими волосами, стриженными под каре, примерно того же возраста в бордовом костюме с цветочками от Dolce&Gabbana и стильных солнцезащитных очках. Сняв очки, второй внимательно осмотрел старые аттракционы, покрытые толстым слоем пыли и опавших листьев, серые здания и огромные ржавые ворота с потемневшими от времени буквами «V» и «R».

— Пожалуйста, скажи, что мы ошиблись адресом, — прошептал он, скорчив гримасу отвращения.

— Да нет, к сожалению всё верно, — ответил парень в чёрном костюме, подходя ближе к воротам.

— Что, чёрт возьми, могло произойти в этом Богом забытом месте? — недовольно спросил второй.

— Не знаю, владелец парка должен всё рассказать, — ответил первый, заглянув за ворота. — Вот кстати и он.

Из ближайшего ко входу здания выбежал полноватый мужчина лет сорока и направился к гостям. Подойдя ближе, он открыл замок и распахнул ворота.

— Здравствуйте, здравствуйте! — поздоровался владелец парка и пожал руку обоим. — Я Филлип Алексеев — владелец этого когда-то прекрасного парка.

— Хотелось бы верить, да верится с трудом, — прошептал второй на ухо парню в чёрном, отчего тот слегка усмехнулся.

— Однако как мне к вам обращаться? — спросил владелец парка.

— Моя фамилия Горов, — ответил первый. — Я майор полиции и сын генерала Горова, а это частный детектив, сотрудничающий с полицией. Он строит из себя загадочную личность, но на самом деле всем просто наплевать на его настоящее имя, так что можете звать его Liar.

— Хей, вообще-то мне, как профессионалу, просто не положено раскрывать мою личную информацию каждому встречному, — возразил детектив.

— Ну да, ты же у нас важная шишка, — согласился Горов, закатив глаза.

— Ну зарабатываю уж побольше некоторых, — сказал Liar, смерив костюм полицейского презрительным взглядом.

— Извиняюсь, быть может мы продолжим наш разговор внутри? — предложил Алексеев, когда парни замолчали.

— Да было бы славно, — согласился Горов. — Скоро сюда приедут наши специалисты, а вы пока сможете нам рассказать всё что знаете.

Мужчина пошёл прочь, а детектив и полицейский пошли за ним, одновременно с этим рассматривая всё вокруг. Парк занимал огромную территорию, на которой располагались несколько больших зданий, где когда-то располагались рестораны и магазины, а так же несколько десятков ныне ржавых аттракционов, издававших неприятный скрип от каждого дуновения ветра. Подойдя у ближайшему трёхэтажному зданию, фасад которого покрывали пожелтевшие от времени вывески. Открыв дверь, Алексеев пропустил гостей вперёд.

Зайдя внутрь, Liar невольно поморщился. Старые игровые автоматы покрывал толстый слой пыли, сломанные светильники свисали с потолка, а осколки от них устилали пол. Паутина была повсюду: на потолке, на стенах, на разбитых окнах. Алексеев толкнул дверь в коридор и та с тихим скрипом открылась. Пройдя по тёмному и грязному коридору, он поднялся по лестнице на второй этаж и вошёл в просторный кабинет. Это было относительно чистое помещение, если бы не огромная дыра в полу прямо посреди комнаты.

— Присаживайтесь, — предложил Алексеев, указывая на диван с облезлой обшивкой, а сам сел в кресло без одной ножки.

— Спасибо, я лучше постою, — отказался детектив, косо посмотрев на этот диван.

— Я тоже, — согласился с ним полицейский и, обойдя дыру в полу, опёрся на большой деревянный стол, в котором уже давно обосновались термиты. — Лучше расскажите нам, что здесь произошло.

— Хорошо, — кивнул Алексеев и задумался. — Начну пожалуй с самого начала. Предыдущий владелец это территории построил тут парк развлечений в далёком две тысячи шестом году. Лет десять он прекрасно функционировал и приносил неплохую прибыль, но в две тысячи шестнадцатом посещаемость резко упала. Предыдущий владелец ещё пару лет надеялся, что всё вернётся к прежнему уровню, но в две тысячи восемнадцатом начались события, которые привели к банкротству парка.

— С этого момента поподробнее, — попросил Liar, подойдя ближе. — Какие такие события?

— Чтобы привлечь внимание людей к парку, он купил необычный экспонат — большую белую акулу в аквариуме, заполненном формальдегидом. К сожалению, это лишь ухудшило ситуацию. Работники парка стали видеть призрак акулы в некоторых зданиях, — ответил Алексеев. — Естественно, многие из них уволились. Затем и посетители стали жаловаться на непонятные звуки в парке. Без того низкая посещаемость упала практически до нуля и ему пришлось заявить о закрытии парка. Тогда эту территорию выкупил я буквально за даром. Призрак акулы и старые ржавые аттракционы должны были привлекать огромное количество искателей приключений. И это сработало. Экскурсии по заброшенному парку стали довольно популярным развлечением. Сам я никогда этого призрака не видел, но разочарованным от нас ещё никто не уходил.

— Но зачем вы нас в таком случае вызвали? — поинтересовался полицейский.

— Потом здесь начали пропадать люди, — ответил Алексеев. — И я очень надеюсь, что вы сможете помочь.

— Всё это конечно очень занимательно, но я частный детектив и не намерен работать за даром, — сказал детектив.

— Разумеется, — ответил владелец парка и, достав из-под стола чёрный чемоданчик, открыл его. — Здесь пол миллиона рублей, надеюсь такая сумма вас устроит.

— Вполне, — довольно произнёс Liar и, взяв чемоданчик, с наслаждением втянул воздух через нос. — Кто сказал, что деньги не пахнут?

— Да они, по-моему, даже подванивают, — сказал Горов, принюхавшись.

— Ты просто завидуешь, — ухмыльнулся детектив, закрывая чемоданчик.

— Боюсь, что он говорит правду, — скривился Алексеев и закрыл нос рукавом. — Что-то действительно воняет.

— О чём вы? — не понял Liar, но втянул воздух через нос и его тут же чуть не стошнило. — Чёрт, что это такое?

— Понятия н имею, — ответил владелец парка, вставая из-за стола — Но я думаю, что нам лучше уйти.

Все трое направились к выходу из комнаты, но неожиданно дорогу им преградила огромная, метров пять в длину, зависшая в воздухе, тёмно-зелёная акула с красными глазами, от которой исходило зелёное свечение. Liar и Алексеев тут же отпрянули назад, а Горов быстрым движением достал пистолет из кобуры и с десяток раз выстрелил в акулу, но пули не причиняли монстру никакого вреда. От этого акула лишь сильнее разозлилась и, широко разинув пасть, полную множества острых зубов, рванулась к полицейскому. Тот быстро пригнулся и её плавник пролетел прямо над его головой. Остановившись, акула развернулась и ударила своим массивным хвостом стену, отчего с потолка посыпал штукатурка. Она попыталась схватить полицейского зубами, но тот вставил ей прямо в челюсти деревянную балку, валявшуюся неподалёку, но та почти сразу разлетелась в щепки.

— Что это ещё за чёрт? — воскликнул испуганно детектив, упёршись спиной в стену.

— Не знаю, — ответил Горов и попытался ударить акулу в нос, но лишь разбил кулак в кровь. — Но он мне нравится.

— Быстрее! — крикнул Алексеев, перелезая через подоконник. — Там внизу куча листьев, так что, думаю, мы не убьёмся.

— Надеюсь, что вы правы, — кивнул детектив и подтолкнул владельца парка, после чего прыгнул сам.

Перекатившись под брюхом у монстра, полицейский Схватил со стола лампу и с размаху кинул её в морду акулы, после чего, глянув вниз, где его уже ждали Liar и Алексеев, выпрыгнул из окна. Приземление оказалось довольно мягким, так что Горов сразу вскочил на ноги и поднял голову. Из окна второго этажа шёл зелёный дым.

— Как думаете, она приплывёт сюда? — дрожащим голосом спросил Алексеев.

— Есть вопрос лучше: что приплывёт? — тяжело дыша, сказал полицейский.

— Ты же не думаешь, что это и вправду призрак? — повернулся к нему детектив.

— Конечно нет, — отрицательно покачал головой Горов. — Посмотри на мои пальцы.

— Да уж, жалкое зрелище, — согласился Liar, посмотрев на ссадины на руках полицейского. — В таком случае кто-то просто хочет остановить расследование.

Горов и Liar переглянулись и обернулись в сторону владельца парка, отчего тот немного смутился.

— Скажите, а в парке кто-то ещё есть? — спросил полицейский.

— Да, — кивнул Алексеев. — Пара охранников, наш техник и экскурсовод.

— Скажите, а сними возможно сейчас поговорить? — поинтересовался Liar.

— Вполне, — почти сразу ответил владелец парка. — Если я не ошибаюсь, то они все сейчас должны быть в здании администрации парка. Это самое хорошо сохранённое здание, так что мы обустроили там что-то вроде штаба. Он в той стороне.

Он повернулся и указал на четырёхэтажное здание неподалёку. Детектив и полицейский сразу направились туда, а Алексеев пошёл за ними. Пройдя мимо покосившейся карусели, они зашли внутрь и на входе их встретили двое мужчин в форме охранников, задумчиво игравших в карты. Одном было лет под пятьдесят, из-за чего усы и волосы уже поседели, а на лице появились многочисленные морщины. Второй был моложе и намного привлекательнее. Короткие тёмные волосы, чёрные глаза и

Читать книгу онлайн Октябрьский марафон мистики и ужасов: часть 2 - автор Павел Булгаков или скачать бесплатно и без регистрации в формате fb2. Книга написана в 2022 году, в жанре Детективы, Ужасы. Читаемые, полные версии книг, без сокращений - на сайте Knigism.online.