Памятник, который публикуется в настоящем издании, является в нескольких отношениях уникальным. Это – «русский архив» английского купца, который жил и вёл коммерческую деятельность в Пскове в 80-е гг. XVII в. Материалы этого «архива» составляют несколько частей: переписка англичанина и псковского посадского человека, копии литературных и религиозных произведений, а также подборка юридических и делопроизводственных документов. Центральное место принадлежит переписке англичанина и псковича. Уникальность переписки состоит прежде всего в том, что она отражает тесные связи и опыт общения русского человека эпохи, предшествовавшей петровским реформам, и представителя западноевропейской культуры. Речь идёт, выражаясь на языке современной культурологии, о «встрече культур» или «кросс-культурных» контактах. Это крайне редкий случай, когда мы можем судить о неформальном общении «московита» и «немца» (как называли в древней Руси всех неправославных европейцев) в допетровское время. Участники этой «встречи культур» не принадлежали высшим слоям общества, общение между ними происходило вдали от правительственных сфер и «начальствующего ока». Любопытно и одновременно многозначительно и то, ради чего первоначально было начато это общение: дело в том, что русский «партнёр» обучал «иноземца» русскому языку и грамоте.
Скачать книгу «Роман Вилимович в гостях у Петра Игнатьевича. Псковский архив английского купца 1680-х годов» Группа авторов
Чтобы оставить свою оценку и/или комментарий, Вам нужно войти под своей учетной записью или зарегистрироваться