Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица Уильям Шекспир

Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица скачать fb2

Фрагмент книги

0 скачали
0 прочитали
0 впечатлений






Уильям Шекспир - Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица краткое содержание

Настоящий перевод шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта», выполненный поэтом Ю. Лифшицем, отличается свежестью трактовки, изящным слогом и глубоким проникновением в оригинал. В переводах сонетов Шекспира Ю. Лифшиц показал высокую переводческую культуру, передав и основной смысл, и главные особенности оригинала. При этом переводчик не потерял естественности и красоты звучания русского текста. При оформлении обложки использована картина английского художника Фредерика Лейтона (1830 – 1896).





Доступен ознакомительный фрагмент

Чтобы оставить свою оценку и/или комментарий, Вам нужно войти под своей учетной записью или зарегистрироваться

Другие книги авторавсе книги
Король Ричард III. Антоний и Клеопатра
Король Ричард III. Антоний и Клеопа...
Комедия ошибок
Комедия ошибок
Ромео и Джульетта
Ромео и Джульетта
Мера за меру
Мера за меру
Другие книги жанраДраматургия
Мой любимый клоун
Мой любимый клоун
Исполнитель
Исполнитель
Елена — имя женское
Елена — имя женское
На собачью свадьбу котов не приглашают
На собачью свадьбу котов не приглаш...

Для правообладателей и по всем вопросам knigism.info@yandex.ru