Монография посвящена актуальным проблемам теории межкультурной коммуникации, таким как национальный компонент смысла, межкультурное сопровождение амбивалентной языковой личности, этноспецифика репрезентации концептов, речевых актов, интерпретация иноязычного медиатекста, способы преодоления национально-культурных различий при переводе с английского языка на русский и с русского на английский. Работа адресована студентам, аспирантам и исследователям, занимающимся проблемами межкультурной коммуникации, этнолингвистики, лингвокультурологии и перевода.
Чтобы оставить свою оценку и/или комментарий, Вам нужно войти под своей учетной записью или зарегистрироваться