Группа авторов — Практика перевода с арабского языка на русский. Часть 4. Культура, медицина, сельское хозяйство, экология, краткое содержание
В четвёртой части серии учебных пособий «Практика перевода с арабского языка на русский» впервые представлены статьи сирийских журналистов, посвященные темам культурного просвещения и национальной ориентации САР в 80-е годы прошлого столетия и вопросам экологического характера. Хотя эти материалы имеют двадцатипятилетнюю разницу во времени между прошлым и настоящим Сирии, они не утратили своей актуальности. Учебное пособие предназначено для использования как на аудиторных занятиях, так и для внеаудиторного чтения, которое помогает закрепить в памяти уже пройденный на занятиях материал, познакомиться с новыми аспектами языка, новой лексикой и терминологией.
Чтобы оставить свою оценку, войдите или зарегистрируйтесь
📖 О книге «Практика перевода с арабского языка на русский. Часть 4. Культура, медицина, сельское хозяйство, экология»
Книга «Практика перевода с арабского языка на русский. Часть 4. Культура, медицина, сельское хозяйство, экология» от Группа авторов представлена в каталоге Книгизм. Произведение относится к жанру «Языкознание». На странице книги вы можете скачать файл fb2 или сразу перейти к онлайн-чтению полной версии без регистрации.
🏷️ Жанры книги
Произведение «Практика перевода с арабского языка на русский. Часть 4. Культура, медицина, сельское хозяйство, экология» относится к следующим жанровым направлениям каталога Книгизм:
👥 Похожие авторы в жанре
Если вам понравилась эта книга, обратите внимание на других популярных авторов в жанре «Языкознание»:
❓ Часто задаваемые вопросы
Можно ли скачать книгу «Практика перевода с арабского языка на русский. Часть 4. Культура, медицина, сельское хозяйство, экология» бесплатно?
Да, книга доступна для скачивания в формате fb2 без регистрации и без оплаты на сайте Книгизм. Файл сохраняет структуру глав, иллюстрации и метаданные — подходит для FBReader, Cool Reader, AlReader и других читалок на смартфоне или электронной книге.
Можно ли читать книгу «Практика перевода с арабского языка на русский. Часть 4. Культура, медицина, сельское хозяйство, экология» онлайн без скачивания?
Да, полная версия произведения автора Группа авторов доступна для онлайн-чтения прямо в браузере. Откройте страницу книги, нажмите кнопку «Читать» — текст загрузится с пагинацией, настройкой шрифта, темой оформления и закладкой текущей позиции.
К какому жанру относится «Практика перевода с арабского языка на русский. Часть 4. Культура, медицина, сельское хозяйство, экология»?
Книга относится к жанру «Языкознание».
📲 Как читать книгу на Книгизм
Книга «Практика перевода с арабского языка на русский. Часть 4. Культура, медицина, сельское хозяйство, экология» автора Группа авторов доступна на Книгизм бесплатно. Вы можете скачать файл fb2 для дальнейшего чтения в любой читалке (FBReader, Cool Reader, AlReader и других) на смартфоне, планшете или электронной книге. Формат fb2 сохраняет структуру глав, иллюстрации, оглавление и метаданные. Альтернатива — онлайн-чтение полной версии в браузере сразу без скачивания и без регистрации.