Уильям Блейк в русской культуре (1834–2020) Вера Сердечная

Уильям Блейк в русской культуре (1834–2020) скачать fb2

Фрагмент книги

0 скачали
0 прочитали
0 впечатлений






Вера Сердечная - Уильям Блейк в русской культуре (1834–2020) краткое содержание

Книга предлагает непривычный ракурс: взгляд на Уильяма Блейка через призму русской культуры. Из текста можно узнать, как из «сумасшедшего», мистика и символиста Блейк в русской критике стал «воинствующим гуманистом», а затем и просто значительным поэтом и художником. Автор описывает палитру переводческих стратегий в переложении Блейка на русский с 1834 до 2020 года. Здесь можно прочесть забытые переводы Владимира Эльснера (Киев, 1912), а также впервые открытые переводы из Блейка Николая Гумилева (Петербург, 1919–1921) и Серафимы Ремизовой (Париж, 1920–1930-е). Можно больше узнать о поэте и художнике-мозаичисте, эмигранте Борисе Анрепе, который считал себя наследником Блейка и писал свои пророческие поэмы, многие из которых до сих пор не опубликованы. Наконец, можно увидеть, как в поэтический диалог с Блейком вступают такие поэты, как Бальмонт и Балтрушайтис, Хармс и Гумилев, Бродский и Вениамин Блаженный, Юрий Стефанов и Андрей Тавров, и такие музыканты, как Дмитрий Смирнов, Александр Белоусов и Леонид Федоров.
В формате PDF A4 сохранен издательский макет.





Доступен ознакомительный фрагмент

Чтобы оставить свою оценку и/или комментарий, Вам нужно войти под своей учетной записью или зарегистрироваться

Другие книги жанраКультурология
Машина песен. Внутри фабрики хитов
Машина песен. Внутри фабрики хитов
Творчество и развитие общества в XXI веке: взгляд науки, философии и богословия
Творчество и развитие общества в XX...
Секреты самураев. Боевые искусства феодальной Японии
Секреты самураев. Боевые искусства...
Организация и реализация творческих занятий в образовательных учреждениях по истории народа саха
Организация и реализация творческих...

Для правообладателей и по всем вопросам knigism.info@yandex.ru