Сборник содержит материалы Международной научно-практической конференции «Актуальные вопросы лингвистики и лингводидактики: традиции и инновации», посвященной 70-летию Института иностранных языков МПГУ. В публикациях, представленных в сборнике, отражены результаты исследований в области лингвистики, переводоведения, литературоведения, теории и методики обучения родному и иностранным языкам. При всем тематическом разнообразии публикуемые материалы объединены тем, что они связаны с развитием...
Что, если бы вас после десяти лет плодотворной готовки, варки, жарки, направили бы преподавать в кулинарную школу? Разумеется, там уже есть сложившаяся методика, но у вас есть опыт. В подобной ситуации оказался автор, когда взялся за преподавание английского языка после десяти лет работы переводчиком. В этой книге собраны заметки, впечатления, полезные советы для тех, кто начинает изучать английский язык, а также для их родителей.
Серия «Секреты испанской разговорной речи» посвящена лексике, которую легко освоить для конкретной сферы жизни. Выпуск №1 содержит более 1800 слов и выражений и рассчитан на читателя, имеющего базовые знания языка, уровни А1-А2: фонетика, постановка ударения, употребление артиклей, навыки спряжения испанских глаголов и другое. Серия годится для изучения испанского языка самостоятельно или с преподавателем.
В этой книге дается единый ответ на множество разнообразных вопросов. Например: • Почему Ельпенор падает вниз головой с крыши дома Цирцеи? • Почему в фильме «Зеркало» размокает и осыпается потолок? • Что общего у Чичикова с Кинг-Конгом? • Что означает торчащая из песка голова в фильме «Белое солнце пустыни»? • Почему падение убитого Ленского в снег сравнивается с падением снеговой глыбы по скату горы? • Почему чайки смотрят на Гайавату блестящими глазами? • Какая тысячелетняя тайна скрыта в...
В этой книге идет разговор о ряде существенных линий в текстах русской, а также западноевропейской литературы (о «линии» зеркала, о «линии» страха падения, о «линии» кружения или кольца, о «линии» восточного чужеземца…). Кроме того, вы увидите, как эти «линии», сопрягаясь между собой, образуют единую динамическую картину.
Книга «Другая Троица» рассказывает о «сущностной форме» – троичной основе литературных (и кинематографических) сюжетов: герой ↔ Хозяйка зверей (она же Прекрасная Дама) или Источник жизни и смерти (в виде той или иной стихии) ↔ двойник-антипод героя. При наложении на конкретный сюжет «сущностная форма» не делает его истолкование примитивным – наоборот, позволяет увидеть многие элементы в их взаимосвязи. Книгу «Другая Троица» можно рассматривать и как произведение фантастического жанра, а...
Данное пособие предназначено для учителей, осуществляющих подготовку учащихся к экзамену по русскому языку в 9 классе. Оно может быть использовано школьниками для самоподготовки и самоконтроля.Книга «Практикум ОГЭ. Словосочетание» поможет подготовиться к одному из заданий итоговой аттестации по русскому языку – «Словосочетание».
Пособие содержит ключевые теоретические разделы по темам the English Adjective и the English Adverb. Тестовые задания охватывают лексику разного уровня, содержат достаточно материала для запоминания основных прилагательных и наречий английского языка, способствуют увеличению словарного запаса. Предназначено для учащихся школ с базовым уровнем изучения английского языка, а также для слушателей курсов, начинающих и продолжающих изучать английский язык.
Часто слышу родительский вопрос: «Да как же так, правила ведь учит?!» Что же делать? Я постаралась ответить на этот вопрос кратко и доступно. Именно системы, а не набора правил (чаще всего) нет в головах детей, которые не справляются с программой русского языка. Практика показывает: чем раньше начать понимать русский язык как единое целое, тем меньше проблем будет в дальнейшем. Именно поэтому в книге есть и глава для первоклассников, и главы для учеников начальных и средних классов.
Книга рассматривает творчество англо-ирландского поэта-символиста У.Б. Йейтса, лауреата Нобелевской премии 1923 года, в контексте русской поэзии его эпохи. Такое типологическое сравнение полезно для нашего истолкования творчества Йейтса; это объяснение незнакомого через знакомое. Но и наоборот: сравнение целой плеяды русских поэтов с одним их англоязычным современником позволяет лучше понять единство и непрерывность эволюции русской поэзии первой половины XX века. Особое место в книге занимает...