В этой публикации представлены три произведения из написанных неким Марисом. В данном случае «Марис» – не имя, не фамилия и, понятно, не отчество. Это псевдоним. Псевдоним, которым подписывали совместно написанные сочинения два человека – соавторы Борис Гребенщиков (он же Боб, он же БГ) и Армен Айрапетян (он же Аппаратчик Марат). Слово «Марис» и образовалось от слияния имён Марат и Борис.
Вашему вниманию предлагается поэма Саши Черного «Кому в эмиграции жить хорошо». Само название является явным парафразом на тему некрасовской поэмы «Кому на Руси жить хорошо», чего автор абсолютно не скрывает. Поэт всеми силами пытается ответить на поставленный вопрос, но ответ неутешительный, хотя и ожидаемый: «Хорошо там, где нас нет!» На протяжении всей поэмы ее герои проводят «опрос общественного мнения», но его итоги неутешительны: многие эмигранты, не имея возможности продолжить карьеру,...
В состав сборника входят следующие стихотворения: У КЮРЕ БЫЛА СОБАКА… У кюре была собака… ТРИ ПЕТРА И ДВА ИВАНА Старинная казачья песня Васидию Белову (другому) Две песни из спектакля «Соло для кровати со скрипом» – Девичья – Колыбельная «Некомпетентность правит бал…» «Кому-то эта фраза…» «В одном практически шнурке…» «Трудно тем на свете очень…» «С улыбкой мимолётной на устах…» «Просыпаюсь с бодуна…» «Жизнь проходит как-то глупо…» «Бывало, выйдешь из трамвая…» А.Б. «Не...
Имя Питера Хэйна (1905-1996) широко известно не только на его родине в Дании, но и по всей Скандинавии и во многих англоязычных странах. Такая популярность неудивительна: XX век вряд ли насчитает много людей, в которых счастливо уживались поэт, романист, эссеист, художник, архитектор, математик и инженер-изобретатель и которые к тому же сумели во всех этих ипостасях вести себя талантливо. Наибольшую славу П. Хэйну принесли его короткие стихи — груки. Именно за них он трижды был выдвинут на...