За телеграмму низко кланяюсь*. Спасибо Вам большое, я не заслужил…

Итак, до скорого свидания!

Искренно преданный

А. Чехов.

На конверте:

Ялта. Ее высокоблагородию Варваре Константиновне Харкеевич.

Женская гимназия.

Чехову Г. М., 25 января 1904

4302. Г. М. ЧЕХОВУ

25 января 1904 г. Москва.


Милый Жоржик, напиши мне, какие журналы и газеты получаются* теперь у нас в доме. Сообщи бабушке* и Арсению, что мать скоро приедет в Ялту* (о дне ее приезда извещу Арсения телеграммой*), а вскоре после нее приеду и я*.

Итак, буду ждать от тебя письма.

Крепко жму руку, будь здоров.

Твой А. Чехов.

25 янв. 1904.

На обороте:

Ялта. Его высокоблагородию Георгию Митрофановичу Чехову.

Агентство Русского общества пароходства и торговли».

Кондакову Н. П., 26 января 1904

4303. Н. П. КОНДАКОВУ

26 января 1904 г. Москва.


26 января 1904 г.

Многоуважаемый Никодим Павлович!

Холодное равнодушие*, о котором Вы пишете мне (петербургской публики ко «Дну»), вероятно, уже забыто Художественным театром; вчера Немирович-Данченко поехал в Петербург, чтобы нанять театр* — представлений на двадцать, а то и тридцать. Если ему это удастся, то повезут «Юлия Цезаря» и «Вишневый сад». Смотрите пока эти пьесы, а уж в будущем году можно будет возвратиться к пьесам Кукольника и Полевого.

Здоровье мое недурно сравнительно с прошлогодним; меньше кашляю и чувствую себя бодрее, хочется работать, и если не работаю, то виноваты в этом мои двери, пропускающие* сквозь себя бесчисленное множество посетителей. Около 10 февраля уеду*, по всей вероятности, в милую Ялту. Собирался за границу*, но не поехал и не скоро поеду, так как нет денег; и к тому же летом поеду с женой в Швецию*, по крайней мере мечтаю об этом, а для этой поездки нужно приберечь и деньги, и силы.

Вы ищете имение, а я ищу для себя дачу и никак не найду. Имение найти теперь трудно, купить еще труднее, а жить в собственном имении еще труднее; по-моему, лучше всего арендовать у удельного ведомства на 99 лет десятин десять, на реке или где-нибудь у озера.

Вы ничего не написали мне о Вашем здоровье и не написали, куда Вы собираетесь в марте уехать*. Опять в Италию?

Когда напишете рассказ*, то, пожалуйста, пришлите. А чтобы пьесу написать в современном духе, или вкусе, то для этого нужно знать секрет, который я, пожалуй, открою Вам: нужно писать пьесу зажмурясь.

За письмо, которое Вы прислали мне, я бесконечно благодарен Вам и долго, долго буду считать себя Вашим должником. Большое Вам спасибо. От души желаю Вам сил и здоровья.

Ваш А. Чехов

Круглову А. В., 26 января 1904

4304. А. В. КРУГЛОВУ

26 января 1904 г. Москва,


26 янв. 1904.

Многоуважаемый Александр Васильевич!

О том, когда будут напечатаны Ваши стихи в «Русской мысли»*, я узнаю при свидании с В. А. Гольцевым и тотчас же сообщу Вам; что же касается книги Вашей*, то убедительно прошу Вас прислать мне ее*, я прочту и буду почитывать с большим удовольствием.

Крепко жму руку и желаю Вам всего хорошего.

Искренно преданный

А. Чехов.

Миролюбову В. С., 27 января 1904

4305. В. С. МИРОЛЮБОВУ

27 января 1904 г. Москва.


Милый Виктор Сергеевич, тогда же, во время бенефисной суматохи*, кто-то стащил у меня рассказ Ахшарумова*, по крайней мере я никак не найду его у себя. Пожалуйста, простите, не сердитесь и пришлите мне еще одну корректуру. Я прочту тотчас же по получении. (Начало уже прочитал.) Желаю Вам всего хорошего.

Ваш А. Чехов.

Вторник.

На обороте:

Петербург. Виктору Сергеевичу Миролюбову.

Невский 88, редакция «Журнала для всех».

Пятницкому К. П., 27 января 1904

4306. К. П. ПЯТНИЦКОМУ

27 января 1904 г. Москва.


27 янв. 1904.

Многоуважаемый Константин Петрович, простите, я немного задержал корректуру*, это оттого, что уж очень много мелких ошибок, которые пришлось исправлять.

Можно бы печатать покороче: вместо «Любовь Андреевна» — набирать «Люб. Андр.», вместо «Лопахин» — «Лопах.». Впрочем, как знаете.

Если пришлете мне еще раз корректуру* (в 2 или 3 экземплярах), то очень меня обяжете; удержу я ее не дольше, как на один день. Пожалуйста!

Желаю Вам всего хорошего.

Ваш А. Чехов.

Иорданову П. Ф., 28 января 1904

4307. П. Ф. ИОРДАНОВУ

28 января 1904 г. Москва.


Для библиотеки посылается между прочим:

1) Елпатьевский, I и II томы, изд. «Знания»*.

2) В. фон Поленц «Деревенский священник», изд. «Посредника»*.

3) Шильдер, Император Николай Первый, т. II*.

А. Чехов.

28 янв. 1904.

Скоро буду писать подробнее*.

На обороте:

Таганрог. Его высокоблагородию Павлу Федоровичу Иорданову.

Пятницкому К. П., 30 января 1904

4308. К. П. ПЯТНИЦКОМУ

30 января 1904 г. Москва.


Многоуважаемый Константин Петрович!

Если Вы еще не высылали мне корректуры «Вишневого сада»*, то будьте добры вышлите мне ее в 3–4 экземплярах*.

Желаю Вам всего хорошего.

Искренно Вас уважающий и преданный

А. Чехов.

На обороте:

Петербург. Константину Петровичу Пятницкому.

Николаевская 4.

Чирикову Е. Н., 30 января 1904

4309. Е. Н. ЧИРИКОВУ

30 января 1904 г. Москва.


Дорогой Евгений Николаевич, ручаться нельзя, но по всей вероятности, почти можно сказать наверное — через неделю я буду еще в Москве*. Вашу пьесу (или повесть)* я прочту с громадным удовольствием; и кстати поговорили бы о Вашей последней пьесе, которую я читал*. Застать меня дома легче всего в 11–12 дня или 5–6 вечера. Крепко жму руку, будьте здоровы.

Ваш А. Чехов.

30 янв. 1904.

На обороте:

Нижний Новгород. Евгению Николаевичу Чирикову.

Новая ул., д. Лемке.

Кугелю А. Р., конец января 1904

4310. А. Р. КУГЕЛЮ

Конец января 1904 г. Москва.


Корректуру «Вишневого сада» непременно вышлю*, вероятно, на этих днях, когда сам получу ее из Петербурга*. (Пьеса печатается в «Знании»*.)

Большое Вам спасибо, Ваше письмо было для меня неожиданностью, необыкновенно приятною*. Крепко жму Вам руку, желаю всего, всего хорошего, прошу передать поклон и привет редакции «Театра и искусства» и ещё раз благодарю.

Ваш А. Чехов.

Харкеевич В. К., 31 января 1904

4311. В. К. ХАРКЕЕВИЧ

31 января 1904 г. Москва.


31 янв. 1904.

Многоуважаемая Варвара Константиновна, вчера, наконец, я распорядился выслать Вам часы*, которые признал лучшими. Часы прямо-таки великолепные, и если я переплатил сверх назначенной мне суммы (70 р.) — пять рублей, то, как полагаю, Вы отнесетесь к этому снисходительно, так как часы Вам очень, очень понравятся. Купил я их с ручательством на сто лет, у лучшего часовщика — Буре, торговался долго и основательно. Таких часов в Ялте ни у кого нет.