1909. Июль

Мыза Ивановка. Пудость

Похороны
(баллада)

1

Страна облачается в траур —
Великий поэт опочил…
И замер от горя преемник,
Чей гений певец отличил.

Театры беззвучны, как склепы;
На зданиях — черный кумач;
Притихли людей разговоры;
Бесслезен их искренний плач.

Лишилась держава пророка,
Устала святая звезда,
Светившая темному миру
Путь мысли, любви и труда.

Унылы холодные зори,
И мглисты бесцветные дни,
А ночи, как горе, глубоки,
Как злоба, жестоки они.

Рыдают воспетые ветры,
Поют панихиду моря,
Листву осыпают деревья
В июне, как в дни сентября.

2

Сияет торжественно лавра,
Но сумрачны лики икон;
Выходит старейший епископ
Из врат алтаря на амвон.

Выходит за ним духовенство, —
Оно в золоченой парче.
Кадило пылает в лампаде,
Лампада мерцает в свече.

Толпой окруженный народа,
Подходит к собору кортэж;
Но где же стенанья и слезы,
И скорбные возгласы где ж?

В толпе и природе затишье —
Ни жалоб, ни воплей, ни слез:
Когда умирают поэты,
Земное под чарами грез.

Несут светлоокие люди
Таинственный гроб к алтарю,
И славят церковные хоры
Загробного мира зарю.

Над гробом склонился преемник —
Безмолвен, как строгий гранит —
С негреющим солнцем во взоре
И лунною сенью ланит.

Он смотрит на первую маску:
Смерть шутит жестоко и зло…
Он видит — как лилии руки,
Он видит — как мрамор чело.

3

Что смолкли церковные хоры?
Что, в диве, склонилась толпа? —
С небес светозарною дымкой
Сквозь купол струится тропа.

По этой тропе лучезарной
Снисходит поющий эдем;
То звуки нездешних мелодий!
То строфы нездешних поэм!

Очнулся скорбящий наследник,
Он вещую руку простер;
И солнце зажглося во взоре,
И вспыхнула речь, как костер.

— Живи! — он воскликнул; и тотчас
Поднялся из гроба поэт;
Он был — весь восторг вдохновенья,
Он был — весь величье и свет!

Он принял от ангела лиру
И молвил, отбросив аккорд,
Земною кончиною счастлив,
Загробным рождением горд:

— О, люди друг другу не верят…
Но лгать им не станет мертвец:
Я песней тебя короную,
И ты — мой наследник, певец!..

4

Когда же расплылось виденье, —
Как жизнь, неразгаданный гроб
Хранил в себе прах, еще юный,
И ждал его червь-землекоп.

От чар пробужденная лавра
Не знала, — то чудо иль сон?…
То знал коронованный песней,
Но тайну не вытаит он.

Бряцала ли лира в соборе,
Спускался ль заоблачный мир,
И кто был преемник поэта —
Пророк или просто факир?…

1908. 17-го окт.

Призрак великой царицы
(баллада)

Глава Екатерины Великой —

Великая глава русской истории.

Автор

Я шел крещенским лесом,
Сквозистым и немым,
Мучительной и смутной
Тревогою томим,
Ночь зимняя дышала
Морозно на меня,
Луна лучи бросала
Холодного огня.

Таинственностью леса
И ночи тьмой смущен,
Я шел, и мне казалось,
Что кем-то окружен —
Холодным, как дорога,
Нездешним, словно Бог,
Неясным, как тревога,
Но кем, — я знать не мог.

Деревья заредели
И вышел в поле я;
А там, вдали, мерцали
Уж огоньки жилья.
Загадочной тревогой
Все более томим,
На лес я обернулся,
Завороженный им:

На ели-исполины
Луна, бросая свет,
Второй Екатерины
Чертила силуэт.
Казалось мне: три ели
Как в сказочном кругу,
Царицу воплощали
В сверкающем снегу.

Казалось, три вершины
В слиянии своем —
Глава Екатерины
Под белым париком.
Ветвей же пирамида
Подсказывала мне,
Что в мантии царица
Предстала при луне.

Красивой головою
Она качала вновь:
Знать, ветром колебались
Вершины их стволов.
Прорезали мгновенно
Мне мысли мозг, как бич,
И мог я вдохновенно
Виденья смысл постичь:

Царицы привиденье
Над лесом, в тихом сне,
Всей жизни измененье
Вещало молча мне.
Я вспомнил, что в сияньи
Порфиры золотой
Она не мало блага
Вершила над страной;

И вспомнил я преданье,
Что этим же путем
Из города, при море,
Рожденного Петром,
Она езжала часто
До шведского дворца,
Доставшегося смертью
Последнего борца:

Что ею на дороге
Поставлены везде
Внушительные боги
В чугунной красоте;
Что эти истуканы,
Признательные ей
За их созданье, призрак
Являют для очей.

И мысли, как зарницы,
Сверкали в голове
Пред призраком царицы
В морозной синеве.
И как все изменилось
Под царственным венцом,
Так мне теперь казалось —
И в бытии моем

Произойдет по воле
Великой из цариц…
И я на снежном поле
Упал пред нею ниц.

1907

Снежная летаргия
(этюд)

Посв. И.А. Дашкевичу

Вам, чьи прекрасные уроки
В душе запечатлели след,
Вам посвящает эти строки
Вас понимающий поэт.
В них не таится смысл глубокий
И мысли в них великой нет,
Но в них надежна вера в свет —
Кипучей молодости соки.
Примите ж, друг мой дорогой,
Этюд, подсказанный душой —
Дитя минуты вдохновенья,
Безвестный автор просит Вас
Мольбой своих печальных глаз
Не похвалы, а снисхожденья.

I

От подводных ключей незамерзшая,
  Речка льется, поспешная синяя;
Лишь природа, зимою обмершая,
  Заколдована в снежном унынии.
Оголились деревья кудрявые,
  Притаились за речкой застенчиво —
Словно витязь, увенчанный славою,
  Вдруг развенчан судьбою изменчивой.
Солнце, пылкое в летние месяцы,
  Утомилося жизнью палящею,
Бредом солнцу минувшее грезится,
  И отрадно ему настоящее.
Часто люди, безделицей каждою
  Увлекаясь, палятся порывами
И, упившись мучительной жаждою,
  Отдыхают мечтами счастливыми.

II

Я иду и ищу по наитию
  В лабиринте лесном указания;
А тропа ариадниной нитию
  Сокращает пути расстояния.
Много символов мира далекого:
  Духа доброго, Зла инфузорию,
Вплоть до Бога, Собою высокого, —
  Мог найти в сосен, елок узоре я.
Вот я вижу лицо Мефистофеля —
  Два рожка и бородка козлиная;
Рядом с ним выплывают два профиля —
  Чертенята с улыбкой змеиною.
Отстрани от меня нечестивого,
  От соблазна избавив угарного;
Силой разума, злого и льстивого,
  Да не сделают мне зла коварного.
Вот три ели слились в одной линии
  И одною мерешатся издали.
Что за символ над снежной пустынею,
  Да и место рожденья их чисто ли?
Преклонись, духом смысл прозревающий
  Откровенья Творца всеединого:
Этот символ, тебя поражающий, —
  Знак святой Божества триединого.

III

Вечер мягко вздохнул и приветливо
  Убаюкивал лес засыпающий;
Ветерок обнимался кокетливо
  С липой, днями былыми мечтающей.
Снег кружился воздушными грезами,
  Как они, рассыпаяся в воздухе,
Или плакал, растаявший слезами,
  Как о силах, накопленных в роздыхе.
Сколько грусти в момент усыпления
  В зимний вечер в деревьях мертвеющих —
Словно тысячи душ в угнетении
  Здесь собрались, о рае жалеющих!
Ветерок напевает мелодии,
  От которых душа разрывается.
Это — песенки смерти пародии;
  Кто-то с кем-то надолго прощается…