Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!



- У вас чудесный загар! - с подчёркнутым восхищением затеял разговор мастер. - Вы, наверное, только что из Индии?

- В Африке тоже жарко, - уклончиво ответил капитан.

- А-а-а, - с любопытством протянул парикмахера - так вы из Африки? Ну, как там в джунглях?

Капитан почему-то промолчал, а мастер замурлыкал и стал взбивать в чашечке пушистую мыльную пену.

- Что вам, молодой человек? - пропел, как артист, второй мастер.

- Под бокс, - сказал Солнышкин и посмотрел на себя в зеркало.

Теперь сзади него стояла маникюрша и жевала булку, а сбоку отдыхала детский мастер. Она только что стригла очень упрямого мальчишку и поэтому всё ещё хваталась за сердце.

- А в джунглях свирепствуют львы, - вдруг сказал капитан. - Нет антилоп - хватают слона и глотают с бивнями!

Второй мастер так удивился, что открыл рот и машинкой начал стричь Солнышкину нос. Солнышкин дёрнулся, и мастер стал извиняться.

- Нет слона - хватают автомобиль!

«Глупые шутки», - подумал Солнышкин, но промолчал.

- Потрясающе! - сказал первый мастер. Капитан снова замолчал. Тогда мастер стал намыливать капитану подбородок. Махал кисточкой он так, чтобы не испачкать капитанскую фуражку. Поэтому мыльные хлопья отлетали в сторону. Ляп! - и кусок пены залепил Солнышкину глаз.

Солнышкин сердито утёрся. Ляп! - и пена повисла у него на носу.

- Ну, знаете… - не вытерпел Солнышкин. - Фуражку надо снимать!

- Что? - спросил капитан.

Все мастера испуганно примолкли.

- Фуражку в помещении надо снимать, - сказал Солнышкин. - Это знают даже первоклассники!

Все застыли в ожидании. Что же произойдёт? Маникюрша от растерянности вместо булки затолкнула в рот резиновую грушу от пульверизатора, а детский мастер по привычке, как ребёнку, протянула капитану для успокоения бутылочку из-под одеколона.

- Что?! - заорал капитан. - Ну, знаете ли… Извините! Плавали - знаем! - выкрикнул он, натянул фуражку ещё глубже и с намыленными щеками выскочил на улицу.

ДОБРЫЙ БОЦМАН ШАХРАЙ

Солнышкин быстро забыл о происшествии в парикмахерской и подходил к пароходу. Уже издалека он увидел нечто необыкновенное: вся палуба «Даёшь!» была облеплена моряками. На причале тоже стояла толпа, а на каком-то сторожевике матросы забрались даже на мачты. Все смотрели на трап парохода «Свежая камбала», по которому гордо поднимался Васька-бич.

- Васька, неужто на работу? - кричали отовсюду.

- Разумеется, - отвечал он и размахивал направлением, которое выписал ему старый Робинзон.

Все смотрели на Ваську. Поэтому никто на пароходе не заметил Солнышкина. Один только матрос Петькин оставался равнодушным, но он удил камбалу и ничего не видел вокруг.

Солнышкин взбежал по трапу и взобрался на гору пустых ящиков из-под макарон.

- Поразительно, честное слово, поразительно! - удивлялся капитан Моряков.

- Курица медведя снесёт, - сказал Петькин. Между тем Васька, помахивая рукой, поднимался по трапу, и нос его улавливал сладкий запах компота. Он уже видел вкусные блины, мягкую постель, тёплый уголок в подшкиперской, где можно будет отоспаться во время работы, и думать не думал, какую шутку сыграл с ним старый Робинзон.

Васька шёл с направлением к доброму боцману Шахраю. Но ведь на флоте было два Шахрая! Младший был добряк и филон и не прочь дать храпака. Зато у старшего при виде лодыря и бездельника кулаки увеличивались по крайней мере в пять раз.

- Где боцман? - спросил Васька у вахтенного.

- А вон, - кивнул вахтенный.

Васька двинулся вдоль стенки, и тут его длинный нос столкнулся с крючковатым носом Шахрая-старшего.

- Ко мне? - спросил Шахрай.

- Не… не… - заикаясь, затряс головой Васька и стал пятиться.

- Стой! - крикнул Шахрай и бросился вдогонку. Ему позарез нужны были матросы. Но Васька уже бежал по палубе к борту. А на пароходе «Даёшь!» всё увеличивалась толпа, и судно медленно покачивалось. Там уже надеялись увидеть Ваську в робе, но вдруг раздался пронзительный крик, и растрёпанный Васька-бич выскочил на нос «Камбалы». За ним грохотал сапогами старый Шахрай.

- Не уйдёшь! - пропыхтел боцман и схватил Ваську за обезьяний галстук.

- Уйду! - отчаянно крикнул Васька и, выдернув голову из галстука, прыгнул за борт. - Лучше гибель, чем Шахрай!

Боцман схватил его за туфлю, но Васька заорал и сиганул вниз, в мазутную воду, на которой качались отражения облаков.

- Утонул! Убился! - заволновались кругом. - Васька убился!

- Не, не утоп! - с досадой сказал Шахрай и запустил Ваське вдогонку туфлю, которая осталась у него в руках.

Все перегнулись через борт и смотрели в глубину. Скоро там появилось белое пятно, и через минуту вынырнул Васька. На голове у него, как берет, лежала медуза, а изо рта торчал пучок морской травы.

- Пф, пыф, - плевался Васька, - пф, помогите! Стёпа, друг, помоги!

- А ты вот так, вот так, - показывал рыжий Степан своему товарищу и размахивал в воздухе руками.

Но это Ваське не помогло. Он не умел плавать.

И вдруг над толпой что-то со свистом пронеслось. Это Солнышкин схватил ящик и швырнул вниз. Васька ухватился за него. И тут рыжий артельщик заорал:

- Оставь! Оставь, говорю! Ящик два с полтиной стоит!

- Не бойся, уплачу, - с достоинством сказал Солнышкин.

И все повернулись к нему, а Васька добрался на ящике до берега, вскарабкался на причал и скрылся в дырке забора.

НЕОЖИДАННЫЕ ПЕРЕМЕНЫ

- Солнышкин! Явился? Великолепно! - сказал капитан Моряков и похлопал его по плечу. - Герой, настоящий матрос!

Все заговорили:

- Молодец!

Тут капитан сердито нахмурил брови и повернулся к артельщику, у которого кривые ноги сразу сделались колесом.

- А ваше поведение, ваше поведение мы ещё разберём. Не помочь утопающему, позор! - И хотя сам он презирал Ваську, но выполнение морских законов считал святым долгом.

- Явился, - злобно прошипел Стёпка Солнышкину и стал расталкивать толпу.

- Ну что ж, Солнышкин, сейчас мы тебя к кому-нибудь определим, - сказал Моряков.

- Ко мне! - звонко предложил маленький, с острым носиком радист Перчиков. - Конечно, ко мне!

Он вообще отличался гостеприимством, а новый матрос сразу же пришёлся ему по душе.

Солнышкин пошёл за Перчиковым в каюту.

Каюта была чудесная: слева стояла двухэтажная койка, перед столом, вделанный в палубу, вращался великолепный стул, а за иллюминатором слышался плеск волн. Солнышкин был готов обнять Перчикова, но тот стеснялся подобных вещей. Он заторопился:

- Ну, теперь за работу! Грузить продукты.

И они вышли из каюты. Навстречу им уже мчались Петькин и Федькин с ящиками на плечах. А с палубы доносились крики артельщика. Он бегал и суетился.

Вечером пароход должен был отправиться на Камчатку, а сделать достаточные запасы артельщик вовремя не успел.

Подъёмный кран опустил на палубу груду ящиков. Солнышкин бросился к одному из них, но Степан широко расставил ноги:

- Этот не трожь.

Солнышкин бросился к другому. Но артельный только ухмыльнулся:

- Ишь, сарделек захотел? Половину слопаешь!

Солнышкин поставил ящик и собирался сказать, что, во-первых, лопают свиньи, а во-вторых, он не такой обжора, как Степан. Но за его спиной раздался громовой вскрик:

- Ба-тюш-ки! Опять сардельки! Да куда вы их? Лопнете - придётся хирурга вызывать! - И мимо, качая головой, прошёл капитан Моряков.

Следом за ним шли три штурмана. Моряков торопился в пароходство, больше он ничего не сказал, но артельщик сразу прикусил язык.

Солнышкин взмок. Вместе со всеми он носил ящики и муку, и теперь из его рубахи можно было печь пирог: мука на спине превратилась в тесто. Но он этого не замечал. Он бегал по трапам, таскал с Перчиковым в холодильник бараньи туши, пока на палубе вдруг снова не зашумела толпа.

Солнышкин отёр лицо, просунул голову в толпу. Сзади, положив ему руки на плечи, стоял Перчиков, и они услышали потрясающую новость: полчаса назад «скорая помощь» увезла из пароходства капитана Морякова. Произошёл редчайший в медицине случай: у сорокалетнего капитана неожиданно обнаружилась младенческая болезнь - корь!

Перчиков хотел от удивления всплеснуть руками, но они прилипли к спине Солнышкина.

Команда заволновалась. Солнце уже стояло в зените, до вечера оставалось немного времени. Как быть без капитана?

Вдруг все повернулись к трапу. У Перчикова покраснел нос, а рыжий артельщик захихикал и потёр руки.

- Хе-хе! - сказал артельщик, и его толстые ноги стали выбивать твист. - Хе-хе, вот это капитан! Вот с ним мы заживём! И сарделечки он уплетает - будь здоров.

По трапу с чемоданчиком в одной и с клеткой в другой руке поднимался новый капитан. В клетке вертелся бесхвостый белый попугай, который показался Солнышкину очень знакомым. Что касается капитана, то тут не было никаких сомнений: сегодня утром Солнышкин так мило беседовал с ним в парикмахерской.

А
А
Настройки
Сохранить
Читать книгу онлайн Мореплавания Солнышкина. Повести - автор Виталий Коржиков или скачать бесплатно и без регистрации в формате fb2. Книга написана в 1992 году, в жанре Проза для детей. Читаемые, полные версии книг, без сокращений - на сайте Knigism.online.