Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!
— Меня зовут Альберто, — мужчина чуть улыбнулся. — А мою жену Федра.
— Спасибо, что позволила присесть, — улыбка Федры сделалась еще шире. — Я думала, так всю ночь и простоим.
Ее акцент был скорее бруклинским, чем европейским.
— Да ладно. Меня зовут Меган.
— Приятно познакомиться, Меган.
— Что привело в Ки-Уэст? — поинтересовался Альберто.
Меган не хотелось грузить их своими семейными проблемами:
— Понимаете, Рождество здесь гораздо веселее, чем в Бостоне.
— Я тебя очень хорошо понимаю! — Федра положила руку на стол, и Меган отметила ее безукоризненный маникюр, алый лак с блестками и уйму серебряных колечек. — Терпеть не могу снег. И весь этот хол-а-ад.
— А вы здесь как оказались? — в свою очередь спросила Меган.
— Мы уже несколько месяцев путешествуем, — ответил Альберто. — У нас произошли кое-какие жизненные перемены, поэтому мы решили продать дом и просто…двигаться.
— Ух ты, — Меган моргнула. — Это и правда круто.
— Думаем задержаться здесь, — Федра наклонилась вперед и заговорщицки прошептала: — Обожаю здешнюю атмосферу, здесь просто ва-а-схитительна-а.
— Да, чудесно.
Наконец, к столику подошла Лиза — невысокая женщина в черной рубашке с логотипом бара, очень загорелая, с длинными каштановыми волосами, стянутыми в неряшливый хвостик:
— Еще одно пиво, Мэг?
Меган вздохнула: она терпеть не могла, когда ее так называли. Однако Лиза, кажется, предпочитала исключительно односложные имена. Вчера Меган тусовалась здесь с тремя девчонками, и официантка живо переименовала Кристину в Крис, Мелани в Мэл, а Элизабет в Бесс (хотя та звала себя «Лиз»).
Лиза посмотрела на Альберто и Федру:
— А вы что будете, друзья?
— Можно мне «Маргариту»[3]? — попросила Федра. — С солью.
— Мне стакан красного вина, — улыбнулся Альберто.
— Сейчас принесу, — официантка исчезла в толпе.
— Значит, ты живешь в Бостоне? — продолжила разговор Федра.
— Хожу там в колледж.
Минут десять Меган рассказывала про колледж, в общем, говорила всё то же, что другим новым знакомым в уличных барах. Потом на сцену вернулась группа, и разговор был прерван музыкой. Музыканты начали играть неизбежную «Brown-Eyed Girl» — было просто нереально пройти по Дюваль-стрит, не услышав эту песню по меньшей мере раза три, не говоря уж о других шедеврах тяжелого рока. К удивлению Меган, Альберто за нее заплатил. За все время девушка успела заказать еще три (или даже четыре) кружки, а потом они снова разговаривали — в перерывах между песнями либо просто орали друг другу на ухо. К тому времени, как группа опять ушла на перерыв, Меган почувствовала себя слегка одуревшей. Ноги все еще болели, время неуклонно близилось к ночи. Пройдет несколько часов, прежде чем начнут закрываться бары, но Меган уже устала. Перед тем, как придти сюда, она достаточно набегалась, так что неудивительно.
— Спасибо за пиво, ребята. С вами правда здорово, но я, пожалуй, сегодня уйду пораньше, — она отодвинула стул, но неожиданно не смогла удержаться на ногах. Альберто схватил ее за руку, не давая упасть. Голова шла кругом, бар вращался перед глазами, словно карусель.
— Ох ты-ы-ы ж… Неловко вышло…
— Меган, где ты остановилась? — мягко спросил Альберто.
Она поняла, что не может вспомнить названия гостиницы. Черт возьми, она сейчас даже имени своего не могла вспомнить! Боже, да что это творится! Всего пара кружек пива…
— Э..э…на Дюваль…за кафе…Маргаритавилль…
— Я знаю, где это, — кивнула Федра. — Идем, золотце, отведем тебя домой.
Меган отстраненно отметила, что некоторые, включая Лизу, бросают на нее сочувственные взгляды, а Альберто и Федра тем временем поставили ее на ноги и повели к задней двери.
«Почему туда..? Там Фронт-стрит. Нам надо на Дюваль, через парковку…»
Хотя может, Фронт-стрит после заката была пустынна, и новые знакомые подумали, что Меган не нужно внимание толпы.
«Хочу в кровать. Под одеяло. И мишку под бок…»
Меган все еще спала с игрушкой — плюшевым медведем, которого подарил отец на их последнее Рождество. Еще одна причина, почему у нее возникали проблемы с парнями: все мальчишки, с которыми она встречалась, начинали смеяться, узнав, что их подружка спит с плюшевым медведем.
«Где мы?»
Она не могла сообразить. Ноги шаркали по тротуару, Альберто поддерживал ее с одной стороны, Федра с другой, и это чувствовалось странно, потому что Альберто был высокий и костлявый, а Федра низенькая и округлая, и в итоге тело кренилось влево.
«Что происходит?»
— Все хорошо, Меган, — приговаривал Альберто. — Мы обо всем позаботимся.
Федра тоже что-то говорила, но Меган не могла разобрать. Они завернули за угол, и девушка поняла, что не совершенно потерялась. Она была на Фронт-стрит только во время заката и даже не представляла, как выглядит улица без толп народу. Откуда-то доносились крики и музыка, но они были очень, невозможно далеко Внезапно Меган осознала, что Федра продолжает говорить. Нет, продолжает начитывать что-то речитативом. Она начала выхватывать отдельные слова:
— …invictus… spiritus… phasmae… ligata…[4]
«Почему латынь?»
Они остановились. Меган хотела спросить, что происходит, но не смогла разжать губы. Федра бормотала уже громче, Альберто снова заговорил:
— Не волнуйся, Меган. Скоро всё закончится.
А потом она увидела в руке мужчины внушительный нож. Глаза Альберто залила чернота — смотрелось поразительно. Нож двинулся к ее горлу. Внезапно дурнота ушла, и Меган попыталась закричать, уже чувствуя, как лезвие касается шеи.
«Боже, нет! Спасите! Мама, где же ты?! Пожалуйста, кто-нибудь! Боже! Спасите!»
Вместо крика хлынул поток крови, и девушка упала на асфальт. Теперь она видела только собственную кровь, ужасно много крови, и слышала только латинскую скороговорку.
«Господи…»
Последнее, что она услышала, — восхитительный голос Альберто:
— Готово.
— С Новым годом, мальчики!
Сэм Винчестер приподнял стакан с шампанским — бокалов в посудном шкафу Бобби Сингера не водилось:
— И тебя, Бобби.
Дин Винчестер молча отсалютовал своим стаканом и заглотал его содержимое. Разглядывая явно неподходящую посуду, Сэм заметил:
— Знаешь, Бобби, я бы не подумал, что ты пьешь шампанское.
Бобби улыбнулся в бороду:
— Да, пиво мне больше по душе, но все-таки Новый год на дворе. Когда я был мальчишкой, мы всегда пили шампанское во время падения шара[5]. До сих пор стараюсь припасти бутылочку к концу декабря.
Сэм перевел взгляд на экран маленького телевизора, по которому как раз показывали огромную толпу на Таймс-сквер. Многие щеголяли в дурацких красных колпаках и очках в форме цифр 2008. Дин тоже вгляделся в изображение: в этот момент в объективе показался ведущий.
— Эй, какому гению взбрело в голову заменить Дика Кларка[6] на Райана Сикреста[7]?
— Дин, мужик все-таки инсульт пережил.
— Я в курсе…но почему именно Сикрест? Ведь Дик Кларк вел «Американскую эстраду»[8], а этот только и делает, что доказывает, что он не гей.
— Ну, еще он ведет программу «Американский идол»[9], — возразил Сэм.
Старший Винчестер припечатал младшего брата взглядом, означавшим, что тот снова покусился на какой-то столь любимый Дином эпизод поп-культуры:
— Чувак, ты же правда не пытаешься приравнять это унылое шоу а-ля «Мы ищем таланты» к «Американской эстраде»?
Не горя желанием выслушивать гневную тираду, Сэм сменил тему:
— Вообще-то, есть у меня одна теория.
Дин поднял бровь:
— Ух ты! Валяй, яви миру шедевр.
— Это долговременный план, нацеленный на то, чтобы пересадить мозг Дика Кларка в череп Сикреста, — Сэм ткнул пальцем в экран. — Признай, места там навалом.
Он порадовался, что смог сохранить невозмутимый вид, а Бобби серьезно добавил:
— Знаешь, кажется, у меня и заклинаньице есть подходящее.
Дин, наконец, расхохотался.
— Слава богу, — сказал Сэм. — А то мы тут типа празднуем, а ты изображаешь буку.
— Буку? — Дин покачал головой. — Ну спасибо, весельчак. Нет, я просто…ммм…просто задумался.
— Вот это меня и пугает, — сухо отозвался Сэм.
— Выкуси.
— Да что с тобой, Дин? — спросил Бобби уже по-настоящему серьезно.
— Со мной две тысячи восьмой год в основном.
Дин не стал договаривать мысль, и Сэм знал, что брат не будет. Только что для Дина наступил последний год жизни — если только Сэм не спасет его. Дин заключил сделку с демоном перекрестка: он пообещал через год продать душу и оказаться в аду в обмен на то, чтобы младший брат воскрес. Сэма смертельно ранил Джейк, один из тех детей, что получили от Желтоглазого (его, как оказалось, звали Азазелем) сверхъестественные способности. Все дети оказались вовлечены в смертельное состязание за право повести адские рати на мир живых. Джейк и Сэм оказались последними выжившими. Благодаря сделке, Сэму удалось убить Джейка и забрать у него Кольт, пистолет, из которого можно убить демона. Тогда же Дин с успехом опробовал Кольт на самом Азазеле, но в итоге жить ему осталось всего один год. Сэм был просто обязан вытащить брата: он застрелил демона перекрестка, когда та призналась, что контракт не у нее; он связался с Руби: та была если и не на стороне добра, то хотя бы убивала своих собратьев и пару раз выручила Винчестеров. И все же братья понимали, что едва ли Сэм преуспеет, и что скорее всего уже летом Дин будет загорать в преисподней. Старший Винчестер вел себя так, будто действительно доживал последний год: иногда это выражалось в поведении, рисковом даже по стандартам Дина, и тогда Сэм очень старался не вспоминать, на что ему выпало полюбоваться за последние месяцы; а иногда Дин — как и сейчас — впадал в меланхолию.
— Спасибо, что приютил, Бобби, — поблагодарил Сэм.
— Да не за что, — фыркнул Бобби. — Сами знаете, что вам здесь всегда рады.
— С тех пор, как мы пристукнули двух богов[10], началось затишье.
— Повтори, — потребовал Дин.
— Что повторить?
— Ту часть, с богами. Просто мед на душу. Когда еще выпадет удача пристукнуть бога, не говоря уж о двух.
— Двух очень старых и очень слабых богов, — поправил Бобби. — Вы с ними справились только потому, что им не поклонялись веками. Боги могущественны, когда в них верят. Если б ты сейчас встретил Зевса в темном переулке, он бы не смог метнуть молнию. А вот пару тысяч лет назад от тебя бы и угольков не осталось.