Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!
С дымящейся чашкой чая из особняка вышла Мидори, жена Хираты. Полная и красивая, она была одета в кимоно, украшенное цветами вишни. Одной рукой она придерживала на груди младенца, за ней семенила четырехлетняя дочь Таэко. Опустившись на колени рядом с Рэйко, она подала ей чай:
— Выпейте! Это вас немного оживит.
Рэйко отхлебнула напитка из женьшеня и ароматических трав.
— Когда я носила Масахиро, то чувствовала в себе небывалую энергию. Однако, видимо, одна беременность не похожа на другую.
Таэко побежала в сад к Масахиро. Она обожала его, хотя он был слишком взрослым, чтобы обращать внимание на маленькую девочку. Сейчас он сделал вид, что не заметил ее, и стал целиться.
— Поосторожней, Масахиро! Не попади в нее! — крикнула Рэйко.
— Знаю. Не попаду. — Он держался с мужественностью и взрослостью опытного стрелка, пренебрегающего женскими тревогами.
Появилась одна из служанок, держа в руках поднос, заваленный бамбуковыми футлярами для свитков.
— Здесь несколько писем для вас, досточтимая госпожа Рэйко. — Она поставила поднос рядом с Рэйко, поклонилась и ушла.
— Вы получаете так много писем, — заметила Мидори. — Это все от людей, ищущих вашей помощи?
— Возможно.
За последние несколько лет Рэйко завоевала репутацию человека, способного решать проблемы. Это вытекало из того факта, что, когда Сано был сёсаканом-самой, она помогала ему в расследованиях. Слухи о ее делах распространялись, циркулируя в обществе и появляясь в городских новостных листках. Вокруг Рэйко не утихали споры. Большинство людей считали ее поведение неженственным, скандальным, в общем, возмутительным, однако другие увидели в ней нечто вроде бодхисатвы, милостивого божества, способного принести им спасение.
— Вы сделали так много хорошего, — сказала Мидори. Рэйко завела своего рода личное агентство для оказания помощи людям, особенно женщинам, попавшим в беду. Она подыскивала им жилье и работу, оплачивала докторов для больных детей. — Те люди погибли бы, если бы вы не свернули со своего пути, чтобы им помочь.
— Мне приятно делать это. — Работа помогала Рэйко чувствовать себя полезной. Служение людям — это тоже служение чести, к тому же это скрашивало время, когда Сано был слишком занят, чтобы быть с ней. Она подумала, что они с Сано так редко бывают вместе, что просто удивительно, как им удалось зачать второго ребенка.
— Других могли бы казнить… — продолжила Мидори.
Рэйко вмешалась в дела ряда людей, которых несправедливо осудили в преступлениях. Она провела расследование и нашла настоящих преступников. Дочь судьи Уэда, она воспользовалась своим влиянием на него, чтобы невинные были оправданы. Это дало ей возможность применить свои розыскные способности, которые иначе остались бы невостребованными, ибо Сано больше не занимался расследованием преступлений.
— Так много людей обязаны вам за защиту от тех, кто поступает с ними несправедливо! — опять подала голос Мидори.
Помимо всего прочего, Рэйко спасала женщин от жестоких мужей, любовников и работодателей.
— Боюсь, не все мне за это благодарны.
Она начала открывать футляры со свитками, прочла одно из писем, переполненное непристойными ругательствами, и поморщилась. Злые люди вымещают на ней свои чувства. У нее появились враги, которым не нравится, что она вмешивается в их дела. Еще она ощущала неодобрение общества, поскольку предпринимала действия, неслыханные для женщины. Дамы из ее сословия были вежливы с ней и добивались ее расположения, но за спиной обсуждали ее. Самураи-чиновники смотрели на нее искоса, хоть ни за что не решились бы критиковать жену канцлера.
— И еще, боюсь, я превратилась в мишень для всех, кому что-нибудь нужно. — И Рэйко вслух прочитала другое письмо: «Дорогая госпожа Рэйко, мне нужны деньги. Пришлите, пожалуйста, 100 кобан».
Следующее послание было написано на дешевой бумаге убористыми, четкими, словно оттиснутыми с печатной доски иероглифами. Вникая в смысл написанного, Рэйко выпрямилась.
— Послушай-ка это!
Дорогая госпожа Рэйко,
простите, пожалуйста, что досаждаю вам, но мне нужна ваша помощь. Я бедная вдова. Мы встречались на театральном представлении во время Сотого Дня в Рюгоку несколько лет назад. Я помогла вам тогда, и думаю, настало время, чтобы вы ответили мне тем же. Моего маленького мальчика похитили. Ему всего пять лет. Пожалуйста, найдите и верните его мне. Я танцовщица в чайном домике «Хурма» в Нихонбаси. Умоляю вас повидать меня там как можно скорее.
Далее шли запутанные указания, как найти этот чайный домик.
— Я помню эту женщину, — произнесла Рэйко. Лилия была свидетельницей, которая помогла Рэйко найти одного сбежавшего убийцу.
— Вы собираетесь ей помогать? — спросила Мидори.
— Я перед ней в долгу, — отозвалась Рэйко. — К тому же потерять ребенка — это страшное горе. — Она посмотрела сквозь пышные, все в розовом цвету, вишневые деревья на играющего в саду Масахиро.
— Принеси мне стрелы, Таэко! — крикнул он.
Девочка кинулась собирать с земли стрелы, затем подбежала и вручила их ему. Рэйко улыбнулась: хорошее он нашел применение для своей почитательницы!
— Но ведь вы в положении, — с тревогой проговорила Мидори. — Вам не следует рисковать здоровьем.
— Чем больше я занята, тем лучше себя чувствую, — ответила Рэйко. Кроме того, мольба Лилии задела ее материнский инстинкт. — По крайней мере я съезжу повидать Лилию. — Она ощутила прилив энергии, который приносило ей каждое новое расследование или возможность кому-нибудь помочь. — Небольшое путешествие в город мне не повредит.
Рэйко ехала в своем паланкине по извилистым переходам замка Эдо. Носильщики снесли ее вниз по склону, и конные телохранители вместе с ней проехали через главные ворота.
Праздничная атмосфера оживляла район даймё. Дамы в украшенных цветочными орнаментами кимоно выпархивали из паланкинов, возвращаясь из увеселительных прогулок в храмы, где любовались цветущей вишней. Расхрабрившиеся от слишком большого количества выпитого вина, они флиртовали со стражниками у ворот. В торговом районе Нихонбаси вишни цвели в горшках на балконах. Лавочники зазывали купить зонтики с напечатанными на них розовыми цветами; кондитеры продавали пирожные, украшенные соответственно сезону. Однако ни праздничное веселье, ни солнечный день не могли сгладить непривлекательность района, в который инструкции Лилии привели Рэйко.