Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!
Ее голос. Макс!
Затемнение, а затем снова свет. Макс сидит на стуле слева.
Сара (наливает чай). Макс!
Макс. Что?
Сара (ласково). Дорогой. (Небольшая пауза.) Что случилось? О чем ты думаешь?
Макс. Ни о чем.
Сара. Нет, думаешь. Я знаю.
Пауза.
Макс. Где твой муж?
Пауза.
Сара. Мой муж? Ты же знаешь, где он.
Макс. Где?
Сара. На работе.
Макс. Бедняга. Целый день работает. (Пауза.) Интересно, как он выглядит?
Сара (хихикает). Ох, Макс…
Макс. Интересно… а смогли бы мы… смогли бы мы с ним… поладить?
Сара. Сильно сомневаюсь.
Макс. Почему?
Сара. У вас мало общего.
Макс. Правда? Он явно очень покладистый. И прекрасно знает о наших встречах, не так ли?
Сара. Конечно.
Макс. Знает тысячу лет. (Небольшая пауза) Так почему же он с этим мирится?
Сара. С чего это ты вдруг о нем заговорил? Какой в этом смысл? По-моему, это вовсе не предмет для разговора.
Макс. И все-таки почему он с этим мирится?
Сара. Ой, замолчи.
Mакс. Я задал тебе вопрос.
Пауза.
Сара. Ему все равно.
Макс. Правда? (Небольшая пауза) В таком случае не все равно мне.
Пауза.
Сара. Что ты сказал?
Mакс. Не все равно мне. (Небольшая пауза.) Это нужно прекратить. Дальше так продолжаться не может.
Сара. Ты это серьезно?
Пауза.
Макс. Дальше так продолжаться не может.
Сара. Ты шутишь.
Макс. Нет, не шучу.
Сара. В чем дело? В том, что я замужем? Надеюсь, не в этом. Просто мы зашли слишком далеко.
Макс. Нет, к твоему мужу это никакого отношения не имеет. Это из-за моей жены.
Пауза.
Сара. Твоей жены?
Макс. Больше я ее обманывать не могу.
Сара. Макс!
Mакс. И так слишком долго ее обманывал. Больше я так не могу — меня это убивает.
Сара. Но, дорогой, послушай…
Mакс. Не дотрагивайся до меня.
Пауза.
Сара. Что ты сказал?
Макс. Ты слышала.
Пауза.
Сара. Но твоя жена… знает. Что, разве нет? Ты же сказал ей о нас. Она знала все это время.
Макс. Нет, она не знает. Она думает, что я хожу к проститутке — и только. Часок-другой — и все. Вот что она думает.
Сара. Дорогой, но будь же благоразумным… любовь моя. Ведь она же не против, не так ли?
Макс. Знала бы правду, была бы против.
Сара. Какую правду? О чем ты?
Макс. Если б она знала то, что происходит на самом деле, была бы против. У меня есть настоящая любовница, с которой я встречаюсь два-три раза в неделю; это женщина, полная грации, элегантности, остроумия, воображения.
Сара. Да, все это так и есть.
Mакс. И эта связь длится уже достаточно долго.
Сара. И все же она не против. Она не будет против — она счастлива, счастлива. (Пауза.) Но так или иначе, а прекрати нести чепуху. (Берет поднос и несет на кухню.) Ты делаешь все, чтобы испортить нашу встречу. (Уносит поднос, а затем возвращается, смотрит на Макса и подходит к нему.) Дорогой, надеюсь, ты всерьез не считаешь, что у тебя с женой и у нас — одно и то же. Мой муж, например, вполне способен оценить, что я…
Макс. Как он это терпит, твой муж! Как терпит! Он что, не чувствует мой запах, когда возвращается? И что он говорит? Или он ненормальный! А сейчас — который сейчас час? Полпятого. Сейчас он сидит в своем кабинете, зная, что здесь происходит. Что все-таки он чувствует? Как он это терпит?
Сара. Макс…
Mакс. И все-таки, как?
Сара. Он рад за меня. Радуется тому, что я рада. Он понимает.
Макс. Наверное, надо с ним встретиться и поговорить.
Сара. Ты что, пьян?
Макс. Наверное, надо так сделать. В конце концов, он такой же мужчина, как и я. Мы оба мужчины. А ты всего лишь баба.
Сара (бьет кулаком по столу). Хватит! Что происходит? Что с тобой? (Тихо.) Пожалуйста, пожалуйста, перестань. Что ты делаешь, в игры играешь?
Макс. В игры? Ни в какие игры я не играю.
Сара. Ой ли? Играешь. Точно играешь. И всегда играл. Но обычно мне это нравилось.
Макс. Значит, всё. Отыгрался.
Сара. Почему?
Небольшая пауза.
Макс. Дети.
Пауза.
Сара. Что?
Макс. Дети. Надо думать о детях.
Сара. О каких детях?
Макс. О моих. О детях моей жены. Они скоро возвращаются из интерната, и я должен о них подумать.
Сара (придвигается к нему). Хочу тебе что-то сказать. Тихонечко. Послушай. Я тебе на ушко, а? Можно? Ну, пожалуйста. Сейчас как раз время шептаться. А раньше было время пить чай, правда? Нет, правда. А сейчас время шептаться. (Пауза.) А тебе ведь нравится, когда я на ушко. Нравится, когда я шепчу тебе приятные слова. Послушай. Не надо волноваться о… женах, мужьях и прочей ерунде. Это глупо. Правда, глупо. Сейчас ты здесь, со мной, здесь и со мной, мы все вместе, и всё, только это и важно, правда! Ты шепчешь мне на ушко, мы вместе пьем чай, ты пьешь чай, правда? Мы вместе, это мы, люби же меня.
Сара (встает). Ты слишком тощая. (Отходит.) Вот в чем дело. Может, я бы и забыл обо всем, если б не это. Ты слишком тощая.
Сара. Я тощая? Не смеши меня.
Макс. Я серьезно.
Сара. С чего это я вдруг стала тощей?
Макс. С того. Куда ни сунусь — всюду в меня вонзаются твои кости. Осточертело.
Сара. О чем ты говоришь?
Макс. О том, что ты костлявая.
Сара. Но я же толстая! Посмотри на меня. По крайней мере полненькая. Ты всегда говорил мне, что я полненькая.
Макс. Была когда-то. А теперь нет.
Сара. Да посмотри же.
Сара (смотрит). Нет, совсем не полненькая. Нигде ничего не выпирает. Ты же знаешь, что я люблю здоровых, как бык. С выменем. Здоровых, как бык. Со здоровым выменем.
Сара. То есть коров?
Макс. Нет, не коров. Люблю, чтоб у женщин было здоровое вымя. И когда-то, много лет назад, у тебя такое было.
Сара. О, спасибо.
Макс. Но теперь, если честно, в сравнении с моим идеалом (смотрит на нее) ты просто кожа да кости.
Смотрят друг на друга. Он надевает пиджак.
Сара. Хорошенькие шуточки.
Макс. Какие уж тут шуточки. (Выходит.)
Она смотрит ему вслед. Затем поворачивается, медленно идет к тамтаму, берет его и ставит в шкаф. Потом какое-то время смотрит на шезлонг, медленно идет в спальню и садится на край кровати.
Затемнение, затем снова свет. Начало вечера. Часы бьют шесть. У входной двери Ричард. На нем его обычный костюм. Он входит, кладет портфель в шкаф, вешает шляпу на крючок, оглядывает комнату и наливает себе выпить. Из ванной в спальню идет Сара — на ней скромное платье. Какое-то время они находятся в разных комнатах, но потом Сара выходит на балкон и смотрит на улицу, а Ричард идет в спальню.
Ричард. Привет.
Пауза.
Сара. Привет.
Ричард. Любуешься закатом? (Берет бутылку.) Выпьем?
Сара. Не сейчас, спасибо.
Ричард. Было ужасно утомительное совещание — и целый день. С ума сойти можно. И все же кое-что я сделал. Немного продвинулся. Извини, что я задержался. Пришлось выпить с парочкой клиентов из-за океана. Нормальные ребята. (Садится.) Как дела?
Сара. Прекрасно.
Ричард. Хорошо. (Молчание.) Ты как будто в миноре. Что-нибудь случилось?
Сара. Нет.
Ричард. Как прошел день?
Сара. Неплохо.
Ричард. Но и не хорошо?
Пауза.
Сара. Ничего.
Ричард. О, прости. (Пауза.) Хорошо все-таки возвращаться домой. Ты не можешь представить, как это приятно. (Пауза.) Любовник был?
Она не отвечает.
Сара. Что? Прости, я задумалась.
Ричард. Любовник приходил?
Сара. О да. Приходил.
Ричард. В форме?
Сара. У меня болит голова.
Ричард. Он был в форме?
Пауза.
Сара. Нам всем нужны выходные.
Ричард. И ему тоже? А я-то думал, что у любовников их как раз не бывает. Если бы я, например, был призван для исполнения функций любовника и почувствовал себя склонным, так сказать, к этой работе, я бы все-таки отказался от нее ввиду неспособности выполнения непосредственных обязательств в их совокупности.
Сара. Слишком длинно.
Ричард. Хочешь, чтоб я сказал покороче?
Сара. Нет, спасибо.
Пауза.
Ричард. Жалко, что день оказался неудачным.
Сара. Нет, всё в порядке.
Ричард. Надеюсь, все исправится.
Сара. Вероятно. (Пауза.) Я тоже надеюсь. (Выходит из спальни, идет в гостиную, закуривает и садится.)
Ричард (идет за ней). И тем не менее ты сегодня очень красива.
Сара. Спасибо.
Ричард. Да, я считаю, что ты очень красива. Я горжусь, когда меня видят рядом с тобой. Когда мы идем в ресторан или в театр…
Сара. Я очень рада.
Ричард. Или на Охотничий бал.
Сара. Да, на Охотничий бал.
Ричард. Страшно горжусь, когда иду рядом и держу тебя под руку. Когда вижу, как ты улыбаешься, смеешься, ходишь, говоришь, наклоняешься. Или просто сидишь без движения. Когда слышу, как ты говоришь. Ты так хорошо владеешь и разговорным языком, и фразеологией и так верно употребляешь самые сложные идиомы. Да. Чувствую, как другие завидуют, вижу, как они пытаются добиться твоей благосклонности любыми средствами. Но твой строгий нрав их останавливает. И не забываю, что ты — моя жена. Ты для меня источник глубокого удовлетворения. (Пауза.) Как у нас с обедом?
Сара. Я о нем как-то не думала.
Ричард. Почему?
Сара. Думать об обеде значит портить себе настроение.
Ричард. Да-а? Очень жаль. Потому что я голодный. (Небольшая пауза.) Ты же понимаешь, что, занимаясь сложными финансовыми проблемами в Сити, человек не может сам готовить себе обед.
Она смеется.
Но предполагает, что его жена должна исполнять некоторые из ее супружеских обязанностей.
Сара. О, господи!
Ричард. А впрочем, я знал, что рано или поздно это случится.
Пауза.
Сара. Как эта твоя… потаскуха?
Ричард. Великолепно.
Сара. Толстеет или худеет?
Ричард. Прости?
Сара. Она толстеет или худеет?
Ричард. Худеет с каждым днем.
Сара. А тебе это, конечно, не нравится.
Ричард. Нет, почему же. Мне нравятся худые.
Сара. А я думала, наоборот.
Ричард. Правда? И почему ты так думала? (Пауза.) Конечно, то, что ты не приготовила обед, находится в соответствии с той жизнью, которую ты ведешь в последнее время.
Сара. Правда?
Ричард. В полном. (Небольшая пауза.) Возможно, я сейчас резковат. Я резок?
Сара (глядя на него). Не знаю.
Ричард. Да. Когда сегодня на мосту возникла пробка, я пришел к выводу.
Пауза.
Сара. Правда? К какому?
Ричард. Это надо прекратить.
Сара. Что?
Ричард. Твое распутство. (Пауза.) Твою развратную жизнь. Ты пошла по торной тропе — тропе вожделения.
Сара. Да неужели?
Ричард. Да. И я пришел к непреложному решению.
Сара (встает). Холодную ветчину будешь?
Ричард. Ты поняла, что я сказал?
Сара. Не думаю. В холодильнике есть что-то холодное.
Ричард. Уверен, что слишком холодное. Дело в том, что это мой дом. С сегодняшнего дня я запрещаю тебе принимать любовника в этом помещении. В любое время дня. Тебе это ясно?
Сара. Я сделала тебе салат.
Ричард. Чего-нибудь выпьешь?
Сара. Да.
Ричард. Что ты будешь?
Сара. Ты знаешь. Ведь мы женаты десять лет.
Ричард. Да, десять. (Наливает.) Странно, конечно, что мне понадобилось столько времени, чтобы понять то унизительное состояние, в котором я оказался.
Сара. Десять лет назад никакого любовника у меня не было. Тогда не было. Не в медовый же месяц.
Ричард. Не имеет значения. Важен факт: я — муж, который предоставляет свой дом любовнику жены в любой день, когда она этого захочет. Пожалуй, я слишком щедрый. Я щедрый, а?
Сара. Конечно. Ты ужасно щедрый.
Ричард. Передай ему, пожалуйста, мои наилучшие пожелания и попроси его — если хочешь в письменной форме — прекратить эти визиты. Начиная с… (смотрит на календарь) двенадцатого числа сего года.
Длинная пауза.
Сара. Как ты можешь так говорить? (Пауза.) И почему сегодня? Это так неожиданно. (Пауза.) А? (Придвигается к нему.) Да, на работе… у тебя был тяжелый день. Все эти заокеанские гости, они утомляют. Но говорить так… просто… просто глупо. Я здесь. Я с тобой. И ты всегда понимал, как много значат эти свидания. Ты всегда понимал. (Прижимается к нему щекой.) А понимание встречаешь так редко, дорогой.
Ричард. Думаешь, приятно осознавать, что постоянно, два или три раза в неделю, жена бывает тебе неверна?
Сара. Ричард…
Ричард. Это невыносимо. Стало невыносимым. И больше я этого терпеть не намерен.
Сара. Милый… ну, пожалуйста.
Ричард. Пожалуйста что?
Она чуть отодвигается.
Сказать, что я предлагаю тебе сделать?
Сара. Что?
Ричард. Отвези его на какой-нибудь пустырь. Найдите канаву. Или кучу шлака. Или помойку. А? Как насчет этого?
Она тихо встает.
Или купите каноэ и найдите какой-нибудь стоячий пруд. Что угодно. Где угодно, только не у меня в гостиной.
Сара. Боюсь, это невозможно.
Ричард. Почему нет?
Сара. Я говорю, это невозможно.
Ричард. Но если ты и дальше собираешься с ним встречаться, такие советы напрашиваются сами собой — ведь сюда-то ему доступ закрыт. Я пытаюсь тебе помочь, дорогая, потому что люблю тебя. И ты это знаешь. Но если я увижу его в этом помещении, то вышибу ему зубы.