Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!
Услышав, что я купил участок недалеко от Гринчвилла, мой собеседник покачал головой.
— Зря вы это, господин Райт. Плохие места.
— Почему плохие? — насторожился я.
— Вам разве не говорили о войне Кланов?
— Нет, — ответил я, — расскажите.
— На Торреде давно идет война, — сообщил, попыхивая сигарой, полицейский, — правительство контролирует только города и земли вокруг них. Большая часть планеты, как вы наверное знаете, представляет собой степь. Здесь правят Кланы. Всего на планете их десять, но этот район, как и район у Гринчвилла, принадлежал Клану Серебряной Рыси. Они продали вам участок.
Я посмотрел на лежавшие на столе документы, которые я недавно показывал полицейскому. Действительно, на договоре стояла печать в форме головы рыси. Как это я раньше не заметил, ума не приложу.
— Хорошо, — мне все это начинало не нравиться, — они продали мне участок. Но что значит, он им принадлежал? Почему вы говорите об этом в прошедшем времени?
— При всем уважении, мастер Райт, но вы потеряли вашу землю.
— Как это потерял, черт возьми! — Я почувствовал, как во мне закипает гнев.
— Клан Серебряной Рыси потерпел сокрушительное поражение в битве у Лорея, — тихо заметил мой собеседник. — Его разгромил в пух и прах Клан Черного Ястреба. Барон Ярред. Не слышали?
— Нет, не слышал. Но скорей всего скоро мне такая честь представится, — ответил я, постепенно успокаиваясь. — Это моя земля. Я ее купил и вложил в нее свои кровные деньги. И никто, ни Клан Черного Ястреба, ни этот ваш барон Ярред, ни сам дьявол, никто не помешает получить то, что принадлежит мне!
На этом наш разговор был закончен. Начальник полиции милостиво пригласил меня в свой дом на ночлег. Как ни странно, он жил один. А мне казалось, что в таких городках все люди семейные. Утром он попробовал еще раз уговорить меня не ехать, но я лишь рассмеялся. Сейчас-то я понимаю, что был слишком самонадеян.
До Гринчвилла я добрался только к вечеру. Этот город ничем не отличался от Фертода. Кроме одного. Когда я вошел в местную таверну, чтобы промочить горло и порасспросить об этих чертовых Кланах, меня втянули в драку.
Именно втянули, так как я вышел из того возраста, чтобы самому затевать кулачный бой. Один из завсегдатаев с кружкой пива в руке вдруг уставился на меня. Парень был с меня ростом и выглядел довольно крепким. На его голове красовалась ковбойская шляпа с широкими полями.
Не успел я выпить кружку пива, как этот молодчик подсел ко мне.
— Ты кто? — осведомился он, дыхнув на меня тошнотворным перегаром.
— Тебе какое дело? — любезно ответил я ему вопросом на вопрос.
— Ты как разговариваешь со мной, чужак? — взревел парень.
— Я разговариваю так, как надо разговаривать с человеком, которого не приглашали садиться за этот столик, — спокойно ответил я. — Поэтому забирай свое пиво и вали отсюда!
Подобного ответа парень явно не ожидал. Он икнул и изумленно уставился на меня, словно первый раз в своей жизни видел человека, который не терпит хамства.
На мое плечо опустилась тяжелая рука. Я медленно повернул голову и увидел, что рука принадлежит двухметровому гиганту с квадратной челюстью и могучими плечами. Было понятно, что при желании этот здоровяк легко завалит одним ударом быка.
— Ты оскорбил моего друга, — пробасил гигант, — мы не позволим, чтобы чужаки приходили в наши таверны и оскорбляли нас!
— Торрес, ты прав, — к столу подошел брат-близнец здоровяка.
В воздухе запахло дракой. Я огляделся по сторонам. Народу в таверне было немного. Обычные люди, скорей всего простые фермеры, пришедшие выпить и закусить. Так что моими противниками были трое. Один сидел напротив меня, но он был пьян, всерьез я его не принимал, и два гиганта с пудовыми кулаками.
Оружия я у них не заметил. Значит, у меня было весомое преимущество в виде карабина, висевшего за спиной. Они, похоже, сошли с ума, если затевают ссору с человеком, у которого карабин. Что ж, я не собирался давать им повод усомниться в моем здравомыслии. Неуловимое движение — и в моих руках появилось оружие. Но противники оказались на удивление проворными.
Не успел я оглянуться, как мой карабин вылетел из рук и приземлился в противоположном углу таверны. Затем все трое одновременно бросились на меня. Но не зря же я в свое время служил в космическом десанте.
Я выскочил из-за стола и перевернул его, немного задержав таким образом своих преследователей. Первого здоровяка я вырубил встречным в подбородок. Затем поднырнул под второго и швырнул его на стойку бара. На пол с жалобным звоном посыпались стаканы.
И тут появился еще один противник. Это был невысокий смуглый человек. В его руке блеснул нож, он мягко, по-кошачьи, приближался ко мне. Но у него был обычный нож, не чета моему алмазному клинку с улучшенной молекулярной структурой.
Противник, увидев мое оружие, остановился. Мне показалось, что вся кровь ушла из его лица.
— Охотник…, - пробормотал он.
Ну вот! Что и требовалось доказать. Ну не говорить же каждому, кто я. Ничего, возможно, теперь жители Гринчвилла будут более гостеприимны к чужакам. Теперь на меня смотрели уже не злые, а испуганные глаза. Я спрятал нож и, поставив к столу валявшийся недалеко стул, вновь сел на него. На столе чудесным образом появился мой карабин.