Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!
Ну и ладно. Его отсутствие навыков распределения времени — не моя проблема. Я посмотрела на часы возле стола — 16:48. Хмм. Моя нехватка времени будет его проблемой. Я поднялась по лестнице на второй этаж, обдумывая варианты своего прикида на вечер.
* * *
Серьезно. Разве это не странно читать?
Единственное, что действительно похоже на известный всем сюжет, кроме имен героев, это то, что на Мерит напали и превратили в вампира. Но здесь этот процесс беззаботный и практически глупый — он очень сильно отличается от реальной сцены.
Как я объяснила в публикации на «Волшебных Словах», именно мысленный образ Этана помог мне понять, какая на самом деле Мерит. Как только поняла это, я перенесла ее и нападение на нее вампира в мир Этана, где все это и должно быть.
Это вторая часть нашего исследования «Того времени, когда Мерит была в группе». Эта история содержит в себе суть личности Мерит и много раздутого смеха, а также появляются некоторые имена, которые вы узнаете из мира ЧВ.
* * *
Двадцать минут спустя я все еще стояла наполовину одетая перед своим шкафом. Что надеть на выступление — трудное решение. Если напялить слишком много материи, я буду выглядеть, как заучка. Если слишком оголиться, то я не смогу показать свое лицо в классе в понедельник утром. (Некоторые из моих студентов сочли занятным присутствовать на наших шоу в качестве чего-нибудь новенького). Мой взгляд опустился на плечики в середине шкафа. Это была «черная, облегающая вещица», тонкий топ без бретелек, который я могу надеть с джинсами и туфлями на каблуках. С распущенными волосами и контактными линзами я буду клубной дивой. С высокой прической, очками и моей любимой гитарой «Такамайн»[5] перед собой я буду выглядеть, как инди-принцесса[6].
— Хвала Господу за легко под все подходящие, черные облегающие вещи, — сказала я, снимая его с вешалки.
Я быстренько оделась, освежила макияж, поправила волосы — оставив их распущенными — и спустилась вниз с туфлями в руке. Как нельзя вовремя раздался стук в дверь.
— Кто там? — крикнула я, бросив туфли на диван. Не то, чтобы мне нужно спрашивать, но в целях безопасности это кажется разумным.
— Впусти меня, старая ты карга!
— Привет, Мэл, — произнесла я, открывая дверь. Мэллори Генри, видение в голубом, влетела в парадную дверь с охапкой одежды в руках.
— Я не могла решить, что надеть, — объявила она, сваливая груду на пол. Она стояла посреди моей гостиной, обнаженная, за исключением лифчика и клетчатых мужских боксеров, которые были на ней, ее прямые волосы ярко-голубого цвета были собраны в неряшливый пучок на голове. Меня удивило не столько отсутствие одежды, сколько то, что она пришла ко мне со своей дилеммой. Если я грешу «Марком Джейкобсом»[7], то Мэллори грешит туфлями на шпильках и винилом. Не уверена, что смогу ей помочь.
Я поглядела на кучу одежды — твид разных вариаций, свитера и юбки нейтральных тонов. Все в стиле весьма Деловой Девушки, совсем не-Мэллори.
— Хм, Мэл? Что случилось с твоей одеждой?
Она поняла мое замешательство.
— Это прослушивание, К. Я к тому, что все это создает такое давление, и я не знаю, что надеть. — Мэллори, всегда готовая чрезмерно драматически изложить свою точку зрения, бросилась в кучу.
— Просто задуши меня, Кейт. Просто сделай это. — Она прикрыла глаза рукой и швырнула в моем направлении изящную, черную юбку трапециевидной формы. — Вот что привело нас к Кейт! Нас! «Преданность»!
«Преданность» — любимое пожелание Мэллори к названию группы; прошло 18 месяцев после нашего первого концерта, и все мы впятером еще ни одного не выбрали. Организаторы выступлений стали называть нас «О'Коннелл и др.», когда организовывают концерты.
Я пальцем ноги подтолкнула темно-зеленый двубортный блейзер. Бе.
— Откуда взялись эти вещи?
Мэллори фыркнула и перевернулась, уставившись на меня.
— Боже, ты выглядишь великолепно, — сказала она с намеком на удивление в голосе. — Мне нравится твой топ. — Она снова фыркнула. Я не собиралась ей его одалживать. — Волосы у тебя тоже хорошо смотрятся. — Такие комплименты я хорошо воспринимаю. Сегодня день хороших причесок. Мои волосы длинные, густые и темные с косым пробором. Сегодня они выглядят неплохо, создавая нечто неумышленно волнистое.
— Спасибо, Мэллори. А теперь сосредоточься: чья это одежда?
— Моей матери. Я планировала надеть свою крошечную юбку, — и она действительно крошечная, 25 сантиметров длиной от талии до подола, — но пришлось кое за чем заехать домой, и мама сказала, что раз уж это прослушивание, то я должна надеть что-нибудь приличное.
Она села, откинувшись на локти.
— Мне далеко до приличия, Кейт, — сказала она, ее голос был низким и совершенно серьезным.
Я вздохнула. Я люблю Мэллори, но она далеко не подарок. В 23 она блестящий музыкант и великолепный автор песен, но не самая стабильная личность.
— Думаю, мы должны позволить мистеру Гриеру получить хорошее представление о том, каким на самом деле может быть наше выступление. — Она молчала, ожидая волшебных слов. — Иди наверх и поищи что-нибудь, — сказала я. Она взвизгнула, выбралась из кучи и бросилась вверх по лестнице. Ненавижу одалживать ей одежду. Она всегда возвращается со стратегически размещенными дырками или булавками.