Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!



Trois Preludes (Петы)

Opus 15

№ 1

Русалия слюб реси камыри,
Розко лоскали снытра растром.
Саско стрийа ньядо –
Благен вендрорун,
Смотый мандаль мода утра.

№ 2

Хрыщи скрипом по дороге
Вниз от больницы душевно-больных
Хриплым удушением сердцебиения.
Символизирующим кругом насыпи.
В ненормальности горко,
Одичанием насыпь.
Душевнобольницу душно.
Хребет в рощи розыске сердца,
Равнин славян славно переезд
В ларцах скребение удушливо потное
В искании душевнобольницы,
Урядников клопов раздав.
Сердце на бутафорте.
Иногда в карман спрячешь.

№ 3

Ють юсла слюза ута,
Cia са юса сусаза.
Дасе селена слозь толь
Толмо полно сини слоу.
Заво сол ют.

Посв. Вере Б.

Девы и юноши, вспомните,
Кого мы и что мы сегодня увидели,
Чьи взоры и губы истом не те
А ты вчера и позавчера «увы» дели
Горе вам, горе вам, жители пазух
Мира и мора глубоких морщин
Точно на блюде, на хворях чумазых
Поданы вами горы мужчин.
Если встал он, принесет ему череп «Эс»
Вечный и мирный – жизни первей!
Это смерть пришла на перепись
Пищевого довольства червей.
Скажите люди да есть же стыд же,
Вам не хватит в Сибири лесной костылей,
Иль позовите с острова Фиджи
Черных и мрачных учителей
И проходите годами науку
Как должно есть человечью руку.

Нет, о друзья!
Величаво идемте к войне – Великанше
Что волосы чешет свои от трупья
Воскликнемте смело, смело, как раньше
Мамонт гнусный жди копья.
Вкушаешь мужчин а la Строганов
Вы не взошли на мой материк.
Будь же неслыхан и строго нов
Похорон мира глухой пятерик
Гулко шагай и глубокую тайну
Храни вороными ушами в чехлах.
Я верю я верю, что некогда «Майна!»
Воскликнет Будда или Аллах.
Белые дроги, Белые дроги!
Черные платье и узкие ноги!
Был бы лишь верен вернее пищали с кремнями мой ум бы!
Выбрал я целью оленя лохматого
За мною Америго, Кортец, Колумбы!
Шашки шевелятся, вижу я мать его.

«За отряд улетевших уток…»

За отряд улетевших уток,
За сквозной поход облаков
Мне хотелось отдать кому-то
Золотые глаза веков…

Так сжимались поля, убегая,
Словно осенью старые змеи,
Так за синюю полу гая
Ты схватилась, от дали немея,

Что мне стало совсем не страшно:
Ведь какие слова ни выстрой –
– Всё равно стоят в рукопашной
За тебя с пролетающей быстрью.

А крылами взмахнувших уток
Мне прикрыла лишь осень очи,
Но тебя и слепой – зову так,
Что изорвано небо в клочья.

А

О, стокатто тонких колоколен.
С дымкой просини небес!
Цифра восемь, багрово-блеклая
На синем фоне с блесками луны,
Пятно – черная кошка
И чадящая лампа
С мигающим хитро зрачком
    Vien!

Р

Жребий твои судьба судеб
Начертала на алмазе
Остро отточенной мыслью,
Потому что ты есть!

V

Шелест. Тьма. Полумрак. Тень.
    Приди!
Свет. Зрачок. Улыбка.
    Я здесь!
Как я люблю разговаривать с красноперыми попугаями.

Женщина и змий


Грядущий

1. Во мраке света познаю себя. Познав взыду к горнилу света.

2. Вы видите небо, вы знаете вечность. Они вечны, ибо не существуют.

3. Где хозяин мой? Я его не вижу. Только сущность моя дает знать о нем.

4. Где то, к чему я стремился с начала мира. Где то, о чем я думаю тьмы веков.

5. Оно впереди на одном и том же пространстве, ибо это пространство – нуль.

6. Бойтесь головни моей, о слепотствующие!

7. Когда я уходил – меня преследовали, когда я учил – меня проклинали; что же вы пищите, когда я бью вас.

8. Рабы! восхвалите господина своего, им же живы есть.

9. Тонкое трепетание нежных лепестков, как похоже ты на грохот огромной машины.

10. В пространстве тьмы тем я найду отдохновение, а пока живи.

11. Я видел солнце, но я не видел Бога. Что же мерило высшего?

12. Кругом меня свет. Ослепительный свет. Где же та темная точка, на которой отдохнут мои глаза.

На войну

В суматохе вокзала сдерживаются матери.
Навзрыдно прощаются а тоске придушенной…
Они сейчас пойдут на паперти
И будут молиться о том, что разрушено.

Умерло небо в свечении вечера,
Совсем как у Тютчева…
«Милые, плакать действительно нечего!
Прощайте! Всего наилучшего!»

Шинель слезла с худого плечика, –
Лихорадит… Холодно…
– Разве он похож на разведчика, –
Голубь в канаве желобной!

«Мама не надо плакать,
А не то, не то, я сам…»
Слова врезаются как ножи в мякоть,
А над крышею звезды хаосом.

Поезд выкрикнул истерически,
Тормоза зашипели, зазвякали,
Брызнул откуда-то луч электрический,
И все безудержно заплакали.

А когда от поезда остался лишь запах,
И звезды гадали по черной скатерти, –
Под глазами появился синеватый бархат,
И тихо стонали паперти…

Дымный город

Стынуть дымы в мгле морозной,
Безраздельны дым и мгла.
Кто-то Медленный и Грозный
Подымает купола…

Эшафоты воздвигает
Над громадой крыш и труб,
И медлительно качает
Посинелый труп…

Идут стройными рядами
Смутных ратников полки:
Вьют, ревут знаменами…
С мглой сливаются штыки…

Вся багряна даль за мглою, –
Факел крови жизнь зажгла:
Блещут кровью золотою,
Дымно тая, купола…

Вот Он дымною колонной
Сам над городом стоит:
Окровавленной короной
В дымным зареве блестит…

И Державный и Кровавый.
Воскуряясь до небес,
Город дымно-величавый
В мгле развеял и… исчез…

Математика построений фраз

1. Подлежащее – неопределенная функция пространства и времени субстанций.

2. Сказуемое – определенная функция пространства и времени движения.

3. Сказуемое приведением неизвестных подлежащего к определенности.

4. Равенство подлежащего со сказуемым.

5. Определение, с ограничением функции определяемого, в даянии нового направления определяемому умножением на часть определяемого (определение).

6. Возведение определяемого в степень синекдохой.

7. Сказуемое интеграл по дополнениям и обстоятельствам.

8. Ограничение дополняемого дифференциалом функции дополнения и определения.

9. Обстоятельство времени – дифференциал по I.

10. Обстоятельство места – дифференциал по x, у, z.

11. Прочие обстоятельства – дифференциал по I, x, y, z.

12. Несколько сказуемых при подлежащем – интеграл главного.

13. Соединение подлежащих сложением.

14. Сравнение мнимое тождество восприятия.

15. Метафора в подставлении тождества.

16. Образ первой степени – сравнение, второй – сравнение сравнения.

В защиту художника

В августовской книжке «Русской Мысли» за 1915 г. напечатана статья г. С. Булгакова «Труп Красоты» – о картинах Пикассо – Всегда вообще получаются жалкие вещи, когда о художнике начинает писать человек, которому до живописи, как до Южного полюса, но статейка г. Булгакова – все же нечто вовсе особенное. Беззубое шамканье мистики; – рев цепного пса на вольного бегуна… – что делает безумец Пикассо, ах он бесстыдник: а посадить его в геенну огненную! Вот отец инквизитор начинает по своему инфернальному кодексу обвинение, – в картинах П. Пикассо найдена «некая черная благодать», ежели их повысить рядом с вещами Беато Анджелико, то они испепелятся, – о тащите же, братья – «лисицы», Пикассо in loco tormentorum! Но что толкает г. Булгакова на это обвинение? ах, дело просто, – у страшнейшего процесса над несчастным relaps'ом самая институточья подкладка. Это, видите ли, впечатления личные г. Булгакова от Пикассо! Скажите, какой импрессионизм! Милейший Иван Александрович, душка, – да давно ли вы поступили в инквизиторы? (Старый знакомый! – теперь все объясняется!) Громовое хрипение, шип змеиный, ладан и святая вода – ах г. Булгаков, чорт вовсе уж не так боится ладана, как вы думаете! О тишайшее болотце мистификаторских мистов, – о, грязнейшее обвинение художника! Вы боитесь, г. Булгаков, повесить к себе на ночь вещи Пикассо? Вы дрожите от ужаса перед прекрасной Reine Isabeau? – а не вам ли это ваш же облик кивает из под гениальных лессировок Пикассо?

Оставьте Пикассо, отец инквизитор! Мрак не перед вами, нет, – он укрыл серым пиджачком ваши же плечи; Пикассо здесь не причем. Труп Красоты зловонящий вы таскаете за собой! – не ложитесь спать с собой рядом – это будет много удачнее.

А. Юрлов

Гор

1913. Opus 9. Sonate № 1.

Глава 1

1. Далекие сини. Все краснее и краснее они. И вот вылезает двурогое солнце. И сини – не сини, а кровь, и струится она от великого, а он выходить, – двурогий, кроваво-красный. Поднимается, струясь в голубые краски и желчь.

2. Гор, великий гор, стоит он и глядит на солнце великое, как оно восходить, и мысли вне гора: так восхожу я.

3. Я был язычником, но уверовал и отрекся от всего, что земное. Я преклонился перед лицом Его. Я бросил чувства свои, и они отошли от меня. И так я ученик Того, кто раньше меня.

4. И встает гор на колени и молится на восток, а на востоке поднимается светило великое. За гором: Я бросил сострадание мое и жалость мою и пошел за Тобою.

5. Я бросил богатство мое и гордость и вот на коленях я, ибо я кроток, как Ты.

6. И прошу я от Тебя чтобы славилось имя Твое и пришло царствие Твое и чтобы нарекся я сыном Твоим. К Тебе говорю я, Великий.

7. Сорок дней голодал я и не взалкал но на-стал сороковой и взалкал я. Ты же камни возложил вокруг меня.

8. Я вижу того перед и говорить он: ты взалкал – так преврати камни в хлеба и говорю я ему не одним хлебом живет человек, ибо знаю я учение Твое и как говорил Ты.

9. Тогда вижу, что ставит тот меня на крышу храма Твоего и говорит мне – прыгни и спасут тебя Ангелы Бога твоего и не падешь ты.

10. Но ответил я: не искушай Бога твоего . . . . . . . . . .

11. Но горе мне: я вижу гору из гор и на ней ты и говоришь мне: поклонись мне, отцу твоему и отдам тебе все царствие мое, как отец сыну.

12. Вон, смотри, дребезжат краски городов моих. Велико царство мое. Так пади ниц.

13. Но встает гор с колен. Велико безволие его, говорится ему, велико смирение его, ибо я был сыном его и отныне сын – . . . .

14. Так исчезни искуситель души моей, ибо безволие мое велико. Я тот, которого уничтожила природа собой. Я вижу очи яростью полны. Но мало этого.

15. Должное исчезновение твое. Куда бежишь. Ты исчезни, дух, проклятый мною. Вот сокращаются мускулы твои и меньше тело его, и тонет, проклятый, в лазурях своих. О велико владычество Твое!

16. Я пойду в землю и уничтожу ее. Я пойду в ад и закрою врата адовы и погибнуть грешники; да пойдут в рай братья мои, коих нет, ибо все. Слава мне. – Так говорит пророк гору.

17. Захочу я и заговорить природа вся, ибо сила твоя, гор. Вот говорю я: обрасти пустыня травой и обрастает она. – Таков голос пророка гору.

18. И воистину обрастает пустыня вся и зеленеет трава на ней. Так, слава ему!

19. Вот обросла пустыня травой; говор за гором; и пойду я в царствие мое на воздусях.

20. И не стало гора, ибо он вверху. Он летит и земля кивает головою своею. Слава Ему.

21. И двурогое тело потемнело, ибо не нужен свет, ибо слышен голос от гора: да будет свет.

22. Вот скрылось солнце, а лазуревые зори сами потекли и дохнули теплом, и густо окутали землю.

23. Заиграло все своим блеском, и закручинилось солнце двурогое, – там: ибо нет нужды в нем.

24. И чувствовало все силу Гора и признало его, ибо видели они, когда молчал он – живи и живется; умри и умерло.

25. А он, единый, свершал путь свой на небо к тому городу, что зовется «город ясный», и управляет городом Мардук великий, говорящий: бог – я.

26. Лети туда, великий учитель, ибо нет сильнее тебя. Лети вселенный и бесконечный, ибо царствие твое близко.

27. Слава тебе!

Глава 2

1. Город великий. Лепечут, щурятся, играют игрушки города. Прекрасное сияет в лазурях; и словно соломенное выделяется небо, безграничное, куда-то стремящееся, усеянное пшеницей двурогого.

2. Лобзаются диким сплетением сини, окутанные алым светом, и он целует их, и жмутся они голые к городу голому, и лобызаются.

3. О, Мардук, это вид с твоей террасы – он съедается пышностью твоей комнаты с колоннами; грозен ты и выделяешься на двурогом, что сзади. Все смешалось в отражении лучей света, а ты, великий, грозен.

4. Мардук.

Буйство лепечет ропот,
Вихрь разлелеял огонь;
Чувствуешь шопоты
В топоте кони.
Безумная отвага за сердце.
Шумно клокочут, ручьи.
Если верить, то верь:
В вере чья-то
Безграничная дрожь.
В даль безумную
Все можно.
Дать! мне силу шумную.

5.

Яд распространяется дальше,
Огонь бежит куда-то,
Безграничная даль –
Огонь туда.
Я – бесчувственник опасный.
Я леса сниму с земли,
Опишу все тайны красными –
Это все мои.
Яд распространяется дальше;
Тайны лепечут листвой.
Огненный вал в даль
Волной огневой.

А
А
Настройки
Сохранить
Читать книгу онлайн Пета. Первый сборник - автор Сергей Бобров, Велимир Хлебников, Николай Асеев, Константин Большаков, Федор Платов, Вячеслав Третьяков или скачать бесплатно и без регистрации в формате fb2. Книга написана в 1916 году, в жанре Поэзия. Читаемые, полные версии книг, без сокращений - на сайте Knigism.online.