Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!
— У нас проблемы, — сказала она.
Джеффри свесил ноги с койки и протер глаза.
— Что случилось?
— Симариан решил делать Пэтти Оуэн кесарево сечение.
— Так скоро? — Джеффри посмотрел на часы и несколько раз моргнул. Комната почему-то казалась ему темнее обычного. Посмотрев на часы еще раз, Джеффри удивленно поднял брови: получалось, что проспал он ровно полтора часа.
— Плод в заднем затылочном предлежании и за последние несколько часов не продвинулся ни на дюйм, — после каждых схваток сердечный ритм ребенка очень медленно возвращается к норме.
— Да, тогда придется делать кесарево, — согласился Джеффри, с трудом поднимаясь на ноги. Ему пришлось немного постоять, прежде чем прошла слабость.
— С вами все в порядке? — спросила Моника.
— Абсолютно. — Джеффри присел на стул, чтобы обуть тапочки. — Сколько у нас времени?
— Симариан будет здесь через двадцать минут, — сказала Моника глядя ему в глаза.
— Что-то не так? — Джеффри провел рукой по волосам, чувствуя, как в сердце проникает неясный страх.
— Вы слишком бледны, — пояснила Моника. — Может быть, здесь просто мало света… — Она отвела глаза. Дождь за окном превратился теперь в ливень.
— А как чувствует себя Пэтти? — спросил Джеффри, направляясь в ванную.
— Сносно, — выходя из комнаты, ответила Моника. — Ей все еще больно, но она держится. Вы можете дать ей какой-нибудь транквилизатор, чтобы немного успокоить.
Джеффри кивнул головой и включил свет в ванной. Это была хорошая идея — дать Пэтти какой-нибудь транквилизатор, но, учитывая все обстоятельства, следовало бы подумать.
— Проверьте, чтобы ей дали кислород, а я приду через несколько минут.
— Ей уже дали кислород, — бросила Моника через плечо, закрывая дверь. Джеффри внимательно посмотрел на себя в зеркало. Действительно, он был очень бледен. Но не только бледен. Зрачки! Они напоминали две точки, поставленные на бумаге шариковой ручкой. Такими маленькими, суженными он их еще никогда не видел. Не мудрено, что, проснувшись, поначалу он даже не мог разобрать, который час.
Джеффри умылся холодной водой и чуть промокнул лицо полотенцем. Только это могло привести его в чувство. И снова посмотрел в зеркало. Зрачки все еще были сужены. Глубоко вздохнув, Джеффри поклялся, что как только примет эти роды, сразу же пойдет домой и ляжет в постель. Пригладив волосы мокрой рукой, он направился в пятнадцатую палату.
Моника права — он нашел, что Пэтти пугают предстоящие события. Она боится кесарева сечения, винит себя в том, что сама не может родить ребенка. Щеки у нее мокрые от слез, она сокрушается, почему в этот момент мужа нет рядом с ней. Джеффри, как мог, пытался ее успокоить, объяснял, что нет ее вины в кесаревом сечении. Потом он ввел ей в вену пять миллиграммов диазепама, который, по его мнению, не мог оказать на ребенка никакого влияния. Реакция Пэтти на диазепам была моментальной: она сразу же успокоилась.
— Я буду спать, когда мне будут делать кесарево? — спросила она.
— Вам будет хорошо, — уклонился Джеффри от прямого ответа. — Одно из самых главных достоинств эпидуральной анестезии заключается в том, что можно увеличивать дозу, не беспокоя при этом Пэтти-младшую.
— У меня будет мальчик, — поправила его Пэтти. — Мальчик, и зовут его Марк. — Она слабо улыбнулась. Транквилизатор делал свое дело.
Переезд из родильного отделения в хирургическое прошел гладко, безо всяких происшествий. Во время недолгого путешествия Джеффри не спускал глаз с кислородной маски Пэтти.
Операционная была уже заказана, к тому моменту, когда туда привезли Пэтти, там ее ждали. Все было готово к кесареву сечению.
С этой вечерней сменой Джеффри знаком не был, а дежурную медсестру, помогавшую завозить в операционную тележку с Пэтти, он никогда раньше здесь не видел. На пластиковой визитке, приколотой к ее халату, значилось: Шейла Доденгофф.
— Мне понадобится пятипроцентный маркаин, — сказал он Шейле, когда та меняла Пэтти кислородную маску. Теперь Пэтти дышала кислородом через маску наркозного аппарата. Джеффри наложил на ее левую руку манжетку тонометра.
— Уже скоро, — ободряюще сказала Шейла.
Джеффри все делал быстро и точно. Еще раз проверил последовательность действий, заглянув в журнал анестезии, предварительно им заполненный так, что теперь ему оставалось вносить только ход определенных манипуляций. Джеффри гордился тем, что, в отличие от многих врачей, у него все точно расписано на бумаге.
Закрепив присосками электроды кардиографа, он надел на указательный палец левой руки Пэтти датчик пульсотоксиметра — прибора, показывающего степень насыщения крови кислородом.
— Пожалуйста. — Шейла протянула ему ампулу пятипроцентного маркаина объемом тридцать миллилитров. Джеффри, как всегда, проверил надпись и положил ампулу на крышку наркозного аппарата. Затем достал из ящика двухмиллилитровую ампулу с предназначенной для спинномозговой анестезии смесью маркаина с адреналином. Осторожно перевернув Пэтти на правый бок, Джеффри ввел ей эти два кубика через эпидуральный катетер.
— Ну как тут дела? — пророкотал кто-то у него за спиной.
Джеффри повернулся и увидел доктора Симариана, который заглядывал в дверь, придерживая руками маску.
— Через пару минут все будет готово, — кивнул Джеффри.
— Как пульс у малыша? — спросил Симариан.
— Пока отличный.
— Ну ладно, тогда я быстро помою руки и переоденусь.
Дверь, скрипнув, закрылась. Джеффри нежно потрепал Пэтти по плечу, посмотрел на ЭКГ и записал показания датчика кровяного давления.
— Как самочувствие, хорошее? — спросил он, сняв на минуту кислородную маску.
— Кажется, да, — ответила Пэтти.
— Ну-ка расскажи подробней, как и что ты сейчас чувствуешь? — попросил Джеффри. — Как ноги, нормально?
Пэтти кивнула. Он подошел к ее ногам, проверил их чувствительность, потом снова пробежал данные всех приборов и еще раз, на всякий случай, убедился в том, что эпидуральный катетер не сместился. Джеффри опасался, как бы тот случайно не проник либо в спинномозговой канал, либо в одну из расширившихся в результате беременности позвоночных вен.
Все было в порядке. Удовлетворенный таким состоянием дел, Джеффри взял с крышки наркозного аппарата ампулу маркаина, которую принесла ему Шейла. Резко надавив большим пальцем на синюю точку у перешейка ампулы, он отломил ее кончик. Затем еще раз проверил надпись на ампуле и набрал в шприц двенадцать миллилитров содержимого. Ему хотелось, чтобы анестетик дошел, по крайней мере, до шестого позвонка грудного отдела позвоночника, а еще лучше — выше по позвоночнику. Когда он набрал маркаин, его глаза столкнулись с пристальным взглядом Шейлы. Она стояла слева от него и внимательно следила за всеми его движениями.
Еще долю секунды, не отрываясь, Шейла смотрела ему в глаза, затем молча повернулась и быстро вышла из операционной. Джеффри с удивлением посмотрел на работавшую рядом операционную медсестру, но та была настолько занята, что даже не поднимала головы. Оставалось пожать плечами и хмыкнуть, что он и сделал. Определенно, здесь происходило что-то странное, чего он не понимал.
Повернувшись к Пэтти, Джеффри ввел маркаин, подождал несколько секунд, закрыл катетер и подошел к операционному столику с инструментом. Отложил в сторону шприц и отметил в своем журнале время и точную дозу инъекции. Незначительное ускорение пульса на мониторе ЭКГ сразу же привлекло его внимание. Если в данной ситуации и возникало какое-либо изменение в сердечной деятельности, то, по расчетам Джеффри, это должно было быть незначительное уменьшение частоты сердечных сокращений как результат блокады симпатических нервов. Но происходило иное — пульс у Пэтти стал ускоряться. Это был первый признак надвигающейся опасности.