Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!
Джули, Донна и Мерилин были так поглощены беседой, что почти столкнулись с человеком, стоявшим в косметическом отделе в самом центре свободного пространства, с трех сторон ограниченного прилавками, за которыми обычно работали Мерилин, Донна и Джули. Это был высокий стройный красивый мужчина, одетый в костюм и пальто из верблюжьей шерсти; одежда подчеркивала темный цвет его кожи. Шагавшая посредине Джули подняла в изумлении глаза, и ее щеки залила яркая краска.
— Мистер Кортес! — только и смогла произнести она, а Донна и Мерилин, испуганно вскрикнув, быстро юркнули за свои прилавки, откуда с напряженным вниманием стали наблюдать за происходящим.
Мануэль Кортес смотрел на Джули, и взгляд у него был твердый, как гранит. Джули чувствовала, что у нее подгибаются колени.
— По… Почему вы здесь?
— Это вас не касается, — пожал он плечами. — Но я был бы вам очень признателен, если бы вы воздержались от обсуждения моей личной жизни с вашими… э-э… подругами!
Тон у него был буквально ледяной, и у Джули внутри все похолодело. Он слышал, как они болтали, идя по залу. Но сколько из того, что они говорили, он услышал? И в конце концов зачем он здесь?
— Давайте не будем так стоять, — сказал Мануэль Кортес. — Иначе мы заставляем ваших подруг теряться в догадках. Мне нужно купить духи. Возможно, вы мне что-то посоветуете.
— Разумеется, — ответила Джули, автоматически занимая свое место за прилавком. — Какого сорта духи вы желали бы приобрести? С легким запахом свежести для дневного времени или, быть может, с более крепким ароматом для ночи?
Она говорила ровным, деловым тоном, хотя внутри у нее все дрожало.
— Мне хотелось бы какие-нибудь парижские духи, — пояснил он спокойно. — Что-нибудь сугубо женственное, но достаточно… как бы правильнее выразиться… ароматное.
Джули хорошо знала свое дело, и через короткое время представила на выбор несколько сортов духов, которые отвечали высказанным пожеланиям. Что Мануэль Кортес сам отлично разбирался в женских духах, она поняла сразу и тут же подумала, скольким же женщинам ему пришлось покупать духи. В конце концов он высказался за внушительный флакон изысканных духов «Желание» и попросил Джули позаботиться о подарочной упаковке.
Джули тем более с радостью выполнила просьбу покупателя, поскольку флакон стоил целых двадцать гиней. Пока она возилась с упаковкой, Мануэль с задумчивым видом рассматривал ее наклоненную головку. В своем изумрудного цвета рабочем халате, надетом поверх бледно-голубой кофточки, она выглядела очень красивой.
— Скажите, — спросил он таким тоном, что она невольно подняла голову и взглянула на него своими ясными карими глазами, — не желаете ли провести вечер со мной? Вместе поужинать?
В изумлении Джули какое-то мгновение застыла в этой позе, но потом вернулась к прежнему занятию.
— А сеньорита Арривера? — проговорила она тихо.
— А это, мне кажется, моя забота, — жестко заметил Мануэль. — Так как же? Каков ваш ответ?
Джули протянула пакет и резким движением выхватила у него из рук чек.
— Я не думаю, что вы сейчас вполне серьезны, — сказала она учтиво. — И кроме того, сегодня вечером у меня уже назначено свидание.
— Не ходите!
Широко раскрыв глаза, Джули вновь посмотрела на Мануэля.
— Не имею привычки нарушать данное Полу обещание, — заявила она, четко выговаривая слова. — Мне жаль, мистер Кортес, но я должна вам отказать.
— О нет, — проговорил он сердито. — Отказ я не принимаю.
— Почему же? Разве это так необычно? Неужели женщины буквально из кожи лезут вон, лишь бы получить ваше приглашение?
— Вы, похоже, попали в точку — подтвердил Мануэль.
Чувствовалось, что под внешней сдержанностью скрывалась необузданная, вспыльчивая натура.
С облегчением Джули увидела приближавшуюся мисс Фадерстоун. Решив, что какой-то приятель Джули зашел немного поболтать, та вознамерилась прервать затянувшийся разговор.
— Итак, мисс Кеннеди, — проговорила она. — Вы обслужили джентльмена?
— Да, мисс Фадерстоун, — ответила Джули официальным тоном.
Рассерженный Мануэль Кортес повернулся к незваному посреднику, но мисс Фадерстоун уже узнала его и от изумления раскрыла рот.
— Да ведь это мистер Кортес! — воскликнула она. — О мистер Кортес, как приятно с вами познакомиться!
Мануэль неловко переступил с ноги на ногу. Он привык к тому, что его повсюду узнавали, однако в данный момент он испытывал своего рода разочарование, смешанное с яростью из-за неожиданного вмешательства. Коротко кивнув и пожелав всего хорошего, он быстрыми шагами направился к лифту.
Мисс Фадерстоун повернулась к Джули.
— Вы знакомы с этим джентльменом? — спросила она строго.
— Да, мисс Фадерстоун. Познакомилась с ним в субботу вечером на танцах в компании «Феникс телевижн». Он записывал программу для этой фирмы и пришел в танцевальный зал вместе с мистером Парришем, начальником Пола.
— Понимаю, — сказала мисс Фадерстоун, внимательно взглянув на Джули. Затем, пожав плечами, она удалилась, и Джули с облегчением вздохнула.
Но во время обеденного перерыва, слушая в столовой, как Донна и Мерилин превозносили до небес достоинства Мануэля Кортеса, Джули уже размышляла, не совершила ли она глупость, когда отказалась следовать влечению сердца и не приняла приглашения Мануэля.
— Он просто душка, — вздохнула Донна. — Если бы он пригласил меня, я помчалась бы со всех ног! Разве его можно сравнить с Полом. Ты, должно быть, чокнутая!
— Пол — хороший парень, — заметила Мерилин, — но он ведь, Джули, не отличается чрезмерной сексуальностью.
— Не думаю, что бы мне хотелось видеть его таким, — попробовала защищаться Джули.
— Не знаю, не знаю, — настаивала Мерилин. — Ведь если ты выходишь за кого-нибудь замуж, то на всю жизнь. А мужчины, подобные Полу, не меняются. Он довольно степенный, и мне нравится, но если ты выйдешь за него замуж, то, по-моему, совершишь большую ошибку.
Джули вздохнула. И хотя девушка понимала, что Мерилин касалась сугубо личных вопросов, она промолчала. Подружки всегда были довольно откровенны друг с другом и привыкли обсуждать личные проблемы. Джули не считала Пола степенным и высказала по этому поводу свое мнение.
— Мануэль Кортес, конечно, вряд ли серьезно заинтересуется, — заметила Донна, вздыхая. — Я хочу сказать, что Джули не та девушка, чтобы согласиться на любовную связь.
— Ни под каким видом! — воскликнула Джули возмущенно, и на этом разговор закончился.
Джули ожидала, что во второй половине дня Мануэль появится снова. Как ей представлялось, он не позволит так легко себя оттолкнуть, если, разумеется, его интерес не был мимолетным капризом. Джули не солгала, когда сказала, что в этот вечер у нее свидание с Полом. Он пригласил ее на вечеринку по случаю дня рождения: кому-то исполнилось двадцать один год. Однако почему-то мысль об этой вечеринке ее больше не привлекала.
Джули покинула здание вместе со всеми после закрытия магазина в половине шестого. Служебный вход открывался на боковую улицу, и Джули отстала от Донны и Мерилин, которые хотели успеть на первый сеанс в ближайшем кинотеатре. В состоянии глубокой задумчивости Джули не сразу заметила стоявший у края тротуара закрытый спортивный автомобиль и вздрогнула, услышав позади себя голос.