Оригинальный текст и перевод на страницах одной книги – это эффективный способ усовершенствовать знание английского языка. Войдите в светлый мир двенадцатилетнего мальчика и проживите с ним одно лето, наполненное событиями радостными и печальными, загадочными и тревожными; лето, когда каждый день совершаются удивительные открытия, главное из которых – ты живой, ты дышишь, ты чувствуешь! «Вино из одуванчиков» Рэя Брэдбери – классическое произведение, вошедшее в золотой фонд мировой литературы.
Парадоксально сочетающая в себе черты приключенческого любовного романа, философской сатиры, метафизического трактата и историософской антиутопии, художественная поэма Луи-Клода де Сен-Мартена (1743–1803) переносит читателя в фантасмагорию вневременной войны между силами добра и зла, события которой разворачиваются во французской столице в конце царствования Людовика XV. Перевод сопровождается примечаниями и статьёй, посвящённой учению «неузнанного философа».
«Дневник незнакомца» Жана Кокто – это не классические мемуары или дневники, но глубоко интимные и глубоко философские размышления «глашатая нового искусства». Кокто пишет о природе, поэзии и красоте, психоанализе, свободе и смертной казни, дружбе, памяти и рождении идей. Вспоминает встречи и беседы с Сартром, Стравинским, Прустом и Пикассо. И в этих очерках раскрывается личность Кокто, одного из самых оригинальных художников века.
Главный герой – мужественный и честный человек, Роджер Маккей, – встав на защиту индейцев, был вынужден нарушить закон. Скрываясь от полиции Канады, он поселяется в глухом уголке страны, где встречает свою любовь. Однако преследования стражей порядка заставляют влюблённых расстаться. Маккей и его верный пёс Питер отправляются в долгое, полное опасностей путешествие на Север, навстречу своей судьбе… Текст сокращён и адаптирован. Уровень Intermediate.
«Маленькие женщины» – роман американской писательницы Луизы Мэй Олкотт, покоривший сердца миллионов читателей, получился искренним, основанным на личных воспоминаниях. Действие романа разворачивается в годы Гражданской войны. Муж миссис Марч ушел воевать, и она осталась с четырьмя дочерьми справляться с тяготами существования. Кокетка Эми, тихоня Бет, романтичная Мег и сорванец в юбке малышка Джо искренне и трогательно заботятся друг о друге и своей маме, ссорятся и мирятся, смеются и...
Тове знает, что она неудачница и ее детство сделали совсем для другой девочки, которой оно пришлось бы в самый раз. Она очарована своей рыжеволосой подругой Рут, живущей по соседству и знающей все секреты мира взрослых. Но Тове никогда по-настоящему не рассказывает о себе ни ей, ни кому-либо еще, потому что другие не выносят «песен в моем сердце и гирлянд слов в моей душе». Она знает, что у нее есть призвание и что однажды ей неизбежно придется покинуть узкую улицу своего детства. «Детство» –...
Один из лучших способов учить иностранный язык – это читать художественное произведение, постепенно овладевая лексикой и грамматикой. Предлагаем учить немецкий язык вместе с лучшими смешными рассказами. Адаптированные тексты рассказов снабжены подробным лексико-грамматическим комментарием, расположенным на полях, с отсылками на соответствующее правило грамматики. Грамматический справочник следует сразу за рассказами. Для удобства изучающих язык в конце книги помещен немецко-русский словарик. ...
Предлагаем вниманию читателей повесть испанского писателя и общественного деятеля XIX века Педро Антонио де Аларкона «Треугольная шляпа». Книга предназначена для студентов языковых вузов и всех любителей испанского языка и литературы.
Бенито Перес Гальдос (1843–1920) – наиболее значительный представитель критического реализма в Испании. За свою более чем полувековую писательскую деятельность он создал семьдесят семь романов, из них два цикла исторических романов под общим названием «Национальные эпизоды». Роман «Тристана» входит в цикл «Современных романов», над которыми писатель работал начиная с 1880 года и до конца жизни. В предлагаемое вниманию читателей издание входит полный текст произведения, снабженный подробным...
В сборник вошли два фантастических произведения английского писателя Герберта Уэллса (1866–1946): «Человек-невидимка» (1897) и «Машина времени» (1895), в которых он пытается предсказать грядущие достижения науки. Несмотря на некоторую наивность, произведения читаются «на одном дыхании» и по сей день. В книге представлены неадаптированные тексты на языке оригинала.