Они поднялись по лестнице на третий этаж, после чего прошли длинным коридором до нужного кабинета. Его хозяин, представившийся Николаем Ивановичем Поляковым, пригласил ее сесть и поинтересовался, не хочет ли она перекусить.

— Спасибо, — поблагодарила Светлана, — но я бы хотела быстрее решить с вами все дела и отдохнуть. И не здесь, а в квартире Савиной.

— Давайте решать, — согласился он. — У упомянутой вами Савиной было два задания: найти князя Нора и подыскать девиц. Что сказали вам?

— То же самое, — ответила она. — Вика что‑нибудь сделала?

— Она нашла Нора, — сказал Поляков, — точнее, он ее нашел. Поэтому первое задание у вас отпадает. Мы говорили с Викторией Савиной насчет женщин, но ее объяснения страдают неполнотой. Вы можете объяснить, зачем Гарле наши женщины, и на что они могут у нее рассчитывать?

— Она хочет укрепить свою власть, используя возможность наших людей захватывать и долго удерживать часть ее силы, — начала объяснять Светлана. — Эти женщины получат силу и красоту и будет очень долго жить. Они станут старшими жрицами в храмах Гарлы и должны повсюду утверждать ее величие.

— Каков образ жизни этих жриц? — спросил Поляков.

— Я поняла, о чем вы подумали, — улыбнулась Светлана. — Жречество ни в чем себя не ограничивает. Если захотят создать семьи, никто им этого не запретит, а сила Гарлы позволит иметь детей от мужчин того мира. А могут не связывать себя браком и любить кого угодно, нравы в храмах свободные.

— Какие требования к женщинам, и как много их нужно отправить?

— В первую очередь это возраст, — сказала Светлана. — Он должен быть старше шестнадцати и не сильно превышать тридцать. Второе — это понимание своей задачи и готовность к служению. Такие ершистые девицы, как Вика, которая на одно слово Гарлы выдавала два своих, ей не нужны. И последнее требование заключается в том, что они должны хоть как‑то уметь драться и неплохо обращаться с огнестрельным оружием. Силу, здоровье и красоту Гарла им даст, а вот искусством боя они у нее не разживутся. Если сами ничего не умеют, то получат самую чуточку. И их нужно снабдить хотя бы пистолетами, а лучше вооружить серьезным оружием.

— Она же вроде заведует любовью? — спросил Поляков. — Зачем ее жрицам оружие?

— По этому поводу и у нас есть высказывание, — улыбнулась Светлана. — Слышали, наверное, что доброе слово и пистолет лучше одного доброго слова. Да и какая вам разница? Лично мне главное — это выполнить порученное и вернуться к мужу. Заодно попрощаюсь с родными. Скорее всего, я сюда уже не вернусь.

— Неужели там лучше, чем у нас? — спросил Поляков. — В средневековом мире? Или дело в том, что вы в нем хорошо устроились?

— Это тоже важно, — согласилась она, — но я бы ушла даже в том случае, если бы муж не был одним из правителей королевства. Я его люблю, и этим все сказано. А в нашем мире ему делать нечего. Я ответила на ваши вопросы, теперь вы ответьте на мой. Вы мне поможете, или придется все делать самой?

— Поможем, но при условии, что помощь будет оплачена, — сказал Поляков. — То золото, которым Ардес расплатился с Нором, для нашего мира является уникальным из‑за его чистоты и других свойств. Если с нами будут расплачиваться таким же, мы для вашей Гарлы и женщин найдем, и малость их подучим, и хорошо вооружим.

— Любой каприз за ваши деньги, — с иронией сказала девушка. — А женщин где будете брать?

— Найдем, — уклончиво ответил Поляков. — На ваших условиях будет не очень трудно найти желающих. Но их еще потом нужно будет учить и снабжать экипировкой. Вы выясните, сколько золота можно будет получить за одну женщину?

— Как‑то эта фраза у вас прозвучала… — поежилась Светлана. — Как будто вы их продаете.

— Просто неудачно выразился. Нужно выяснить, во что оценят наши усилия по поиску, обучению и вооружению ее будущих жриц.

— Я сама туда–сюда скакать не буду, — сказала она. — Подготовьте одну девушку, а я ее отправлю и передам записку с вашим вопросом. Пусть Гарла с вами рассчитается, а уж вы сами смотрите, устраивает вас ее плата или нет. Пока у меня только два десятка камней, но с одним камнем можно отправить несколько человек, если они прижмутся друг к другу. Да и камней Гарла всегда сможет подкинуть вместе с золотом.

— Тогда я вас попрошу оставить мне один камень, — сказал Поляков. — Когда напишите записку?

— Да хоть сейчас, — ответила Светлана. — Вы ее и сами можете написать на русском. Гарла прочла всю мою память и прекрасно поймет написанное. Держите изумруд.

— Красивый, — сказал полковник, осторожно беря камень двумя пальцами. — Сейчас положу в сейф и провожу вас в кассу. Получите выписанные вам сто тысяч, и я распоряжусь, чтобы вас отвезли на квартиру Савиной. Она предупреждена и никуда не должна уйти. И, Светлана Викторовна, зайдите в любую фотографию и сделайте новое фото на паспорт. Мы его поменяем, иначе у вас могут быть неприятности. Слишком сильно вы изменились.