— Я захвачу меч, — сказала Сера, изо всех сил стараясь нацепить радостную улыбку.

— Никакого меча.

Да пропади ж ты пропадом.

— Ножи? — спросила она.

Кай покачал головой.

— В «Кладези» запрещено оружие.

Все лучше и лучше.

— Тогда как я должна сражаться с этим неизвестным злом?

— Захвати свою магию, — сказал он. — Не иметь оружия в качестве подкрепления — хорошая практика.

Вот только Сера чувствовала себя голой без оружия. Конечно, с помощью Кая она прошла долгий путь, но она все ещё не полностью контролировала свою магию. Этим утром у неё был хороший период. В другие периоды ей не так везло. Её магия была неуправляемой и вспыльчивой.

«Прямо как твои гормоны», — сказал ей голос в её голове.

Сера не сказала ему заткнуться. Не в этот раз. Алекс сказала, что она должна слушаться голоса в своей голове. Сера едва не расхохоталась в голос. Настоящие беседы безумца.

— Сера.

Она посмотрела на Кая. Очевидно, он что-то сказал, а она не услышала… потому что слушала голос в своей голове.

— Да? — переспросила она.

— Я объяснял дресс-код в «Кладези». Это очень важно, так что, пожалуйста, удели внимание. Они не пустят тебя внутрь, если ты не соблюдёшь все до последней мелочи.

— Они в любом случае меня не впустят, — проворчала она.

— Я внёс тебя в список, — сказал Кай. — Теперь к дресс-коду. Никакой порванной или грязной одежды, — его взгляд скользнул к её бедру, где через дырку в леггинсах проглядывал участок кожи.

Сера накрыла ладонью дырку.

— Эй, они не были порванными, когда я надевала их утром. Драки с тобой опасны для благосостояния моей одежды.

— Никакой военной одежды.

— Я ничего такого и не ношу.

— У тебя есть пара армейских ботинок, — заметил Кай.

— Я надевала эти ботинки только один раз, и это было на пирсе. В полночь, — она задрожала. — Кто вообще затевает драку в такой час? Это неприлично, — она снова задрожала. — И холодно.

— Никаких кишок монстров или крови.

— То есть, я так понимаю, вампиров в «Кладезь» не пускают?

— Никакой кожи, — сказал он.

— Тогда, видимо, мне просто придётся отменить заказ того кожаного белья.

Одна из его темных бровей дёрнулась.

— Никаких джинсов.

Сера выразительно посмотрела на его джинсы.

— Да, даже для меня, — сказал Кай.

— Я никогда не видела тебя в чем-то, кроме джинсов и темной футболки. Я решила, что у тебя в шкафу две сотни копий одного и того же комплекта.

— У меня есть другая одежда.

— Например, костюмы? — спросила она.

— Да.

Сера хихикнула.

— Ты готова воспринимать это серьёзно? — спросил он.

— Просто ты сказал, что считаешь костюмы такими тесными и неудобными и… — она умолкла от холодного взгляда, которым он её наградил. — Эм, да, я готова.

— Попытайся надеть в «Кладезь» что-нибудь приличное, Сера. И держи свои остроумные комментарии при себе. Не все находят их такими очаровательными, как я. Мне бы очень не хотелось разнимать драку между тобой и вышибалой.

— Готова поспорить, я его уделаю, — пробормотала она.

— Конечно, уделаешь, — сказал Кай с натужным спокойствием. — Но владелец «Кладези» — мой бизнес-партнёр. Исаак обладает знатным эго, которому будет нанесён серьёзный удар, если его большой страшный вышибала окажется избитым женщиной. Не смущай его. Это внесёт разлад в наше с ним партнёрство.

— Я постараюсь вести себя хорошо, — сказала она.

— Начни со следования дресс-коду.

— Да, ладно. Я буду следовать дурацкому дресс-коду. Разве сложно найти в моем гардеробе что-то не джинсовое, не грязное, не кожаное, не порванное, не кровавое, не запачканное кишками монстров и не созданное для военного сражения?

Его синие глаза полыхнули.

— У тебя есть время прогуляться по магазинам до вечера?

Сера врезала ему по руке.

— Не смешно, — она потрясла кистью.

— Ты в порядке? — спросил Кай, с любопытством наблюдая за ней.

Она его ударила, а он спрашивает, в порядке ли она? Бить Кая — все равно, что бить булыжник: себе причиняешь больше боли, чем ему.

— Нормально, — отозвалась Сера. — Я найду, что надеть. Даже если все, что проведёт меня через дверь «Кладези», совершенно не годится для драки.

— У тебя есть мастерство, Сера. Я совершенно уверен в твоей способности использовать магию и соблюдать дресс-код клуба. И я тебе помогу, — добавил Кай, смахивая выбившуюся прядку волос с её лица. Он заправил её за ухо, но позволил руке задержаться на её щеке. Его палец медленно проследил линию её подбородка.

Жар залил лицо Серы, распространяясь от его руки и скользя с жидкой лёгкостью по её щеке, достигая грудей… Сера завозилась с дверной ручкой. Дверца открылась, и она вывалилась из машины. Приземлилась она не слишком грациозно, но хотя бы на ноги.

— Увидимся вечером, — сказала она, не встречаясь с ним глазами и захлопывая дверь.

Сера поспешила пересечь гараж. Она слышала, как он выходит из машины, но не остановилась. Она даже не замедлилась, пока не оказалась в коридоре, ведущем к её номеру. Номер Кая находился на совершенно другом этаже.

Райли стоял у открытой двери, глядя, как она идёт по коридору.

— Что случилось? — спросил он, отходя в сторону, когда она потянулась к двери.

Сера поспешила внутрь и закрыла за ними дверь. И только тогда она осмелилась дышать.

— Ничего. Просто очередное задание Кая для меня, — она выскользнула из обуви, и пальчики на ногах закричали от облегчения. Она была на ногах с самого рассвета — ну, за исключением того времени, когда её швыряли через все поле. — Эта эксклюзивная работа временами раздражает. Находиться в распоряжении клиента.

Райли широко улыбнулся.

— И следить за своим остроумным ртом?

— Ага.

— Кай не так уж плох, — он поставил свой рюкзак. — Не так, как та леди с пурпурным пуделем.

Сера фыркнула.

— Верно.

Кай не похож на леди с пурпурным пуделем, вот уж точно, но это не означало, что он не был большой проблемой. Может, даже более крупной, чем Магические Игры.

Глава 4
Армия чистоты

Сера приняла долгий горячий душ, отскребая испещрённую грязью кожу с обильной помощью цветочного геля для душа из отеля. Он выпускался в малюсеньких претенциозных бутылочках, так что, должно быть, был хорошим. Сера опустошила четыре бутылочки, и ни капли об этом не сожалела. Она это заслужила. Этим утром она проснулась в безбожно ранний час, и последовавшая за этим продолжительная сессия надирания задницы с драконом тоже не помогала ситуации.

Она вышла из душа с зевком и потягиванием и улыбнулась, зарывая пальчики на ногах в пушистое банное полотенце. Спустя два шоколадных батончика гранолы с арахисовым маслом и высокий стакан холодного молока, Сера схватила свой розовый скутер Лили и направилась в «Хаос».

Примерно два года назад «Хаос» открыл нью-йоркское подразделение. Заражение монстрами стало глобальным феноменом, а Симмонс, глава «Хаоса» — не из тех, кто игнорирует зов прибыли.

Нью-йоркский офис «Хаоса» располагался в роскошном здании на Магии и 8 Авеню, городским местечком для всех магазинов и услуг сверхъестественной направленности. Сера вошла через парадный вход прямиком в середину рая магического шопинга. Здесь были магазинчики магических питомцев, магических зелий, магических артефактов, магических книг… все такое бутиковое, и большая часть продающейся здесь магии действительно была законной.

Она преодолела полосу препятствий из бешеных покупателей, тяжёлых пакетов и миниатюрных сумочных пуделей, которые пахли мятным парфюмом и чувством собственного достоинства. Один из них — розовый пёсик в ошейнике, украшенном драгоценными камнями — задрал нос, когда Сера прошмыгнула мимо к лифту. Очевидно, даже собаки смотрели на неё сверху вниз. Сера показала Розовому язык. В ответ тот залился отчаянным лаем, как будто поносил её за грубость. Его владелица, фейри в цветочной короне, повернулась посмотреть, из-за чего весь шум, но Сера уже нажала кнопку двенадцатого этажа. Двери лифта закрылись с тихим как шуршание шелка звуком.