Реклама полностью отключится, после прочтения нескольких страниц!



ПЕСНЯ О ТОМ,

КАК МИСТЕР КВАК РЕШИЛ ЖЕНИТЬСЯ

Жениться решил молодой мистер Квак,
  Славное дело, валяй!
Жениться решил молодой мистер Квак,
Что мать не согласна — для Квака пустяк.
  То пусто кругом,
  То вино с пирогом,
  А ну-ка давай налегай!

Ну сколько же можно мне с Мышкой тянуть!
  Славное дело, валяй!
Ну сколько же можно мне с Мышкой тянуть!
Надел он цилиндр и отправился в путь,
  То пусто кругом и т. д.

Ему мистер Крыс повстречался в пути,
  Славное дело, валяй!
Ему мистер Крыс повстречался в пути,
И тот согласился с ним вместе пойти,
  То пусто кругом и т. д.

Вот домик знакомый стоит под горой,
  Славное дело, валяй!
Скорее, мисс Мышка, нам двери открой!
  То пусто кругом и т. д.

Пожалуйте, гости, я пряжу пряла,
  Славное дело, валяй!
Обед разогрет — словно я вас ждала,
  То пусто кругом и т. д.

Ты вкусно нас кормишь всегда, но пока,
  Славное дело, валяй!
Налей нам с Квакушей по кружке пивка,
  То пусто кругом и т. д.

Вот пиво и пудинг, печенье и мед,
  Славное дело, валяй!
Пускай мистер Квак нам за это споет,
  То пусто кругом и т. д.

Простите, мисс Мышка, я очень охрип,
  Славное дело, валяй!
Я так простудился, что чуть не погиб,
  То пусто кругом и т. д.

Ну что ж, тогда слушайте песню мою,
  Славное дело, валяй!
Вчера сочинила, сегодня спою,
  То пусто кругом и т. д.

Но Мышкина песенка оборвалась —
  Славное дело, валяй!
К ним кошка с котятами в дом ворвалась,
  То пусто кругом и т. д.

Вот лапы мохнатые Крыса когтят,
  Славное дело, валяй!
А в Мышку впились коготочки котят,
  То пусто кругом и т. д.

От этого зрелища Квак задрожал,
  Славное дело, валяй!
Взял шляпу и «Доброй вам ночи!» сказал,
  То пусто кругом и т. д.

И Квак у ручья стал последней из жертв,
  Славное дело, валяй!
Здесь утка легко завершила сюжет.
  То пусто кругом,
  То вино с пирогом,
А ну-ка давай налегай!

Веселую песню — с веселым лицом!
  Славное дело, валяй!
Веселую песню — с веселым лицом!
С веселым припевом и грустным концом.
  Весла на воду
  В любую погоду,
А ну-ка давай налегай!

* * *

Ding, dong, bell,
Pussy’s in the well!
Who put her in? —
Little Tommy Green.
Who pulled her out? —
Little Johnny Stout.
What a naughty boy was that
To try to drown poor pussy-cat,
Who never did any harm,
But kill’d the mice in his father’s barn.

* * *

Вопль кошачий раздается —
Кот мяучит из колодца!
Кто его в колодец скинул? —
Злой мальчишка Томми Кинок.
Кто его наверх поднимет? —
Славный малый Джонни Стимит.
Что за стыд и срамота!
И за что топить кота?
Он не крал и не базарил,
Только мышь убил в амбаре.

LITTLE BO-PEEP

  Little Bo-peep
  Has lost her sheep,
And doesn’t know where to find them;
  Leave them alone,
  And they’ll come home,
Bringing their tales behind them.

ПРЯТКИ БЕЗ ОГЛЯДКИ

  Две овечки без оглядки
  С крошкой Эм играли в прятки,
А к обеду их и след простыл.
  Не горюй, они найдутся,
  Сами к вечеру вернутся,
Прихватив с собой свои хвосты.

GOOSEY GANDER

Goosey, goosey gander,
Where do you wander?
Upstairs and downstairs,
And in my lady’s chamber,
Where I met an old man,
Who wouldn’t say his prayers —
I took him by the left leg,
And threw him down the stairs.

ГЛУПЫЙ ГУСАК

Гусь, гусь, гусачина,
Где ты бродишь, дурачина?
Вверх и вниз по лестнице
К хозяюшке-прелестнице.
Там был дядька не у дел —
Помолиться не хотел!
Я нахального детину,
Как клещами, за штанину
И вовсю, что было сил,
С этой лестницы спустил.

* * *

The lion and the unicorn
  Were fighting for the crown;
The lion beat the unicorn
  All round about the town.

Some gave them white bread,
  And some gave them brown;
Some gave them plum cake
  And drummed them out of town.

* * *

Бился лев с единорогом —
  Свой престол оборонял.
Он лупил его жестоко
  И по городу гонял.

Кто давал им булку с чаем,
  Кто лепешки, кто бульон;
Но они так одичали,
  Что их выставили вон.

* * *

There was an old woman
And she had three cows,
Rosy and Colin and Dun.
Rosy and Colin were sold at the fair,
And Dun broke her heart in a fit of despair,
So there was an end of her three cows,
Rosy and Colin and Dun.

ГРУСТНАЯ ИСТОРИЯ

Под холмом жила старуха,
Нрав старухин был суров.
Роза, Машка и Белуха
Звали трех ее коров.

Розу с Машкою старуха
В воскресенье продала.
От отчаянья Белуха
В понедельник умерла.

За окошком три сосенки
Да мосточек через ров.
Вот такая побасенка
Про старуху и коров.

* * *

There was a little guinea-pig,
Who, being little, was not big;
He always walked upon his feet,
And never fasted when he eat.

When from a place he ran away,
He never at that place did stay;
And while he ran, as I am told,
He ne’er stood still for young or old.

He often squeaked and sometimes vi’lent
And when he squeaked he ne’er was silent;
Though ne’er instructed by a cat,
He knew a mouse was not a rat.

One day, as I am certified,
He took a whim and fairly died;
And as I’m told by man of sense,
He never has been living since.

ИСТОРИЯ МОРСКОЙ СВИНКИ

Жила-была морская свинка,
Снизу брюшко, сверху спинка;
Стоя твердо на ногах,
День-деньской была в бегах.

Все, к чему лежит душа,
Свинка ела не спеша;
А когда она бежала,
То при этом не лежала.

Как понять, кто мышь, кто крыса,
Ей самой секрет открылся —
Без подсказок и зубрежки
На занятиях у кошки.

Раз, отбросив все дела,
Свинка честно умерла
И, насколько мне известно,
Больше так и не воскресла.

SIMON BRODIE

Simon Brodie had a cow;
And he lost his cow
And he couldna find her.
When he had done
What man could do,
The cow came home
And her tail behind her.

САЙМОН БРОУДИ

У Саймона Броуди корова была.
Любил он ее, как дочь.
Бэт была как день бела,
А хвост был черный как ночь.

Заходит однажды Саймон в хлев
И не слышит знакомый хруст.
Он бросился к стойлу и, обомлев,
Увидел, что хлев — пуст.

Саймон прошел весь белый свет,
Обшарил все места,
Но нет нигде ни белой Бэт,
Ни черного хвоста.

Домой он вернулся спустя семь лет,
Прошел через старый мост,
И вышла из хлева белая Бэт,
А следом черный хвост.

VII
No Less than a Miracle and Other Wonders
Чудеса в решете и другие диковинки


* * *

One fine October morning
In September, last July,
The moon lay thick upon the ground,
The snow shone in the sky.
The flowers were singing gaily
And the birds were in full bloom.
I went down to the cellar
To sweep the upstairs room.

* * *

Октябрьским ясным утром,
В июле, в три часа,
Луной Земля покрылась,
А снегом — небеса.
Цветы запели, птички
Все начали цвести,
А я спустилась в погреб
Мансарду подмести.

* * *

There was a man in our town,
And he was wondrous wise,
He jumped into the bramble bush,
And scratched out both his eyes.

But when he saw his eyes were out,
With all his might and main,
He jumped into another bush,
And scratched them in again.

* * *

Жил-был легендарный знаток всех искусств.
Вот один из многих рассказов:
Однажды он прыгнул в терновый куст
И выцарапал оба глаза.

Но тайная сила древних искусств
Воистину необъятна:
Он прыгнул в другой терновый куст
И вцарапал глаза обратно.

AN INDIAN GIANT’S FISHING TACKLE

His angle-rod made of a sturdy oak,
His line a cable which in storms ne’er broke;
His hook he baited with a dragon’s tail,
He sat upon a rock and bobbed for whale.

ИНДЕЙСКИЙ ВЕЛИКАН НА РЫБАЛКЕ

Для удочки вырвал он дуб в три обхвата,
Для лески заплел три смоленых каната,
На крюк насадил три драконьих хвоста,
Он сидит на утесе и ловит кита.

* * *

St. Dunstan, as the story goes,
Once pulled the devil by his nose,
With red hot tongs, which made him roar,
That could be heard ten miles or more.

СВЯТОЙ ДУНСТАН

Щипцы докрасна раскалил святой Дунстан
И хвать черта за нос — тот аж раздулся
И так взревел, гласит предание,
Что было слышно по всей Британии.

* * *

A farmer went trotting upon his gray mare,
  Bumpety, bumpety, bump!
With his daughter behind him so rosy and fair,
  Lumpety, lumpety, lump!

A raven cried, Croak! and they all tumbled down,
  Bumpety, bumpety, bump!
The mare broke her knees and the farmer his crown
  Lumpety, lumpety, lump!

The mischievous raven flew laughing away,
  Bumpety, bumpety, bump!
And vowed he would serve them the same the next day,
  Lumpety, lumpety, lump!

А
А
Настройки
Сохранить
Читать книгу онлайн Песни Матушки Гусыни - автор или скачать бесплатно и без регистрации в формате fb2. Книга написана в 2012 году, в жанре Стихи для детей. Читаемые, полные версии книг, без сокращений - на сайте Knigism.online.